Звъни телефонът на прелитащия. Трудеща се в рекламна агенция търси еди-коя си и пита:
- Тя фул дей ли работи?
- Кво? - вика прелитащият.
- Фул дей ли работи? - настоя рекламистката.
Напразно "Дума" препоръчва една българска книжка, която е рецензирала като "Поетична защита на родната реч".
Само речници трябват. И прелитащият се въоръжи. Нужни му бяха даже за дописката на БТА какво пишат чилийските вестници за Първанов. Президентът Рикардо Лагос поискал "диверсификация" на стокообмена между нашите две страни. Разнообразяване демек.
Вероятно след някои и друга година, ако изобщо произтече нещо от пожеланията на чилийския президент, във вестниците ще пише: стартира диверсификацията на стокообмена с Чили. А някой ден сигурно тя ще финализира.
Все така с речник под мишница прелитащият се зачете и в българския вестник "Седем" и по-точно - в колонката на поета Ани Илков. В нея той строго напомня на президента Първанов, че едно време е писал "симпатетически" писма до сатрапа Милошевич. А сега де?! Прелитащият намира подходящия речник и чете, че въпросната кореспонденция е била заредена със симпатия и състрадание - sympathetic (англ.) = съчувствен, симпатизиращ, отзивчив.
Уф, фул дей мина, дорде прелитащият се оправи с две дописки. Пък и ще се мре. Четвърти ден на суходолската блокада - четвърти ден пишат каква дизентерия, та чак холера посред зима идват заради несъбрания боклук.
В "Труд" вчера - 2 страници епидемично интервю. Излиза, че София вече е по-застрашена от зараза, отколкото Банда Ачех след цунами. Правят на фул читателя. Fool, демек.
В "24 часа" к'во пише, както казват рекламистките, no komment. Виж вдясно.
И баш на "Дума" ли е работа да се възмущава, че полицията не отишла да бие суходолци?! Давайте по-симпатетически към народа.
|
|