Едва от три години насам се дава "Оскар" за пълнометражен анимационен филм. Всяка година номинират едва по три филма за тази статуетка - а не по 5, както във всяка друга. Тримата победители досега са "Шрек", японският "Spirited Away" и "Търсенето на Немо".
Редом с "...Немо" тази година бяха номинирани още два филма - френският "Трио Белвил" и "Братът на мечката". Който е гледал шедьовъра на "Пиксар", знае за последния. Навсякъде по света "Търсенето на Немо", който също е продукция на "Дисни", се предшестваше от трейлъра на "Братът на мечката". В него два смешни лоса водеха следния диалог: "Ако трябва да гледате само един филм тази година, гледайте този!"
"Не е ли вече малко късно, след малко започва един?"
"Още не е късно да си излезете!", гласи отговорът. Тия два лоса още тогава говореха с познатите български гласове на Кръстьо Лафазанов и Любо Нейков. Те са два от относително второстепенните герои в поредната рисувана приказка за хора, животни, екология и добродетели на "Дисни".
Работата по проекта започва преди 10 г., още преди да бъде завършен големият хит на 90-те "Цар Лъв". "Братът на мечката" е и финалният щрих от работата на вече хлопналото кепенци анимационно студио във Флорида. В основата на историята, развиваща се преди 10 000 години в Северна Америка, са - явно - мечките. Един от трима братя индианци е убит от мечка, вторият - сам превърнат в такава, а третият - тръгнал по неговите дири да мъсти, докато онзи преживява духовна метаморфоза под мечешката кожа.
Логично филмът е дублиран на български от тукашните си разпространители, при това с много старание. Освен Лафазанов и Нейков гласовете си са дали и други популярни наши актьори като Димитър Рачков, Златина Тодева и Слава Рачева. В противен случай "Братът на мечката" просто не би намерил вярната си аудитория. Тя е невръстна. Букварен сюжет и послания, прост и красив рисунък на анимацията и абсолютно никакъв "хумор за възрастни" го правят подходящ за деца в предучилищна възраст. Липсва му както фееричната пъстрота на рисунките в "Търсенето на Немо", така и неустоимото остроумие на "Шрек". Но пък и няма да му намерите очевидни кусури.
Освен може би факта, че песните, които в оригинал се изпълняват от Фил Колинс и Тина Търнър, са "преведени" в изпълнения на "БТР", Силвия Кацарова и вокалиста на младата група "Сафо".
Кусурлийски tiгър...