Гражданинът на Триест Джулио К., нарекъл служител на паркинг "никой", се раздели с 800 евро след процес, в който италианските магистрати изтълкуваха уж безобидната дума като подсъдна клевета, съобщи Ройтерс.
300 евро е самото наказание за клеветата, а допълнителни 500 дължи наказаният за изплащане на разноските по делото.
И всичко това за обикновена разправия, възникнала заради място за паркиране...
Съдът е постановил, че изречението "Ти си никой, бе!" буквално означава "Ти си нищожество", а "...да наречеш някого нищожество положително е оскърбление, тъй като накърнява човешкото достойнство".
Коментатор на "Кориере дела сера" реагира на случая с колонка, в която припомня различни причудливи решения на италианските съдилища във връзка с обвинението в клевета.
Да речем, заплашителната фраза "Ей ся ш'та наритам по гъзо!" не е била счетена за оскърбяваща човешкото достойнство, тъй като според съдебното постановление "това е просто по-буйна реакция, която би трябвало да се тълкува само фигуративно".
--------------------------
Запознат с дописката на Ройтерс, експертът по човешки достойнства на "После" изказа авторитетно мнение - цитираният казус е далеч по-сложен от разни хихи-хахо и уви, търпи потенциално развитие. Оскърбеният паркингов служител, за когото Ройтерс не посочва никаква идентификация, би могъл сега да почне да съди и агенцията, както и всички медии, принудени - като нашата - да спестят името му. Защо? Ами защото анонимността на свой ред го изкарва някакъв си господин Никой - signor Nessuno, тъй да се каже!
Нещо повече - в контекста на философията на Европейския съюз - при една хипотеза, че въпросният signor Nessuno случайно е член на малцинствена в Италия група или имигрант нейде от майната си, оскърблението накърнява вече не обикновеното му човешко достойнство, а етническото или дори националното (неиталианско)! Което в отделни случаи би могло да превърне случая от обикновен съдебен казус в cause celebre, пък и - при наличие на по-запалителен национален темперамент от страна на тъжителя - до casus belli.
"О Europa, o mores!", възкликна в заключение нашият експерт.
SATISFY US, BABIES!
"По-малко приказки, повече действия, молим" - това искат да постигнат холандците през шестте месеца на тяхното председателство на Европейския съюз.
С цел да илюстрират това си щение домакините в Маастрихт започнаха неформалната среща на министрите на социалните грижи и заетостта от ЕС с едноименната песен на Елвис Пресли "A Little Less Conversation".
Поради фундаменталното й общоевропейско значение прилагаме текста.
A little less conversation, a little more action please
All this aggravation ain't satisfactioning me
A little more bite and a little less bark
A little less fight and a little more spark
Close your mouth and open up your heart and baby satisfy me
Satisfy me baby
Baby close your eyes and listen to the music
Drifting through a summer breeze
It's a groovy night and I can show you how to use it
Come along with me and put your mind at ease
Come on baby I'm tired of talking
Grab your coat and let's start walking
Come on, come on
Come on, come on
Come on, come on
Don't procrastinate, don't articulate
Girl it's getting late, gettin' upset waitin' around
A little less conversation, a little more action please
All this aggravation ain't satisfactioning me
A little more bite and a little less bark
A little less fight and a little more spark
Close your mouth and open up your heart and baby satisfy me
Satisfy me baby
В чест на маастрихтския почин и във връзка с юбилея на рокендрола позволяваме си да обърнем към българските държавници с нашето дружно "Satisfy us, babies!".
|
|