:: Разглеждате вестника като анонимен.
Потребител:
Парола:
Запомни моята идентификация
Регистрация | Забравена парола
Чува се само гласът на енергийните дружества, допълни омбудсманът
Манолова даде петдневен ултиматум на работодателите да предвижат проекта
От ВМРО и „Атака” обявиха, че няма да подкрепят ГЕРБ и ще гласуват против предложението
Платформата протестира срещу бъдещия закон за авторското право в онлайн средата
Корнелия Нинова споделяла идеите на Джоузеф Стиглиц
Дванайсет момчета може да прекарат месеци блокирани в пещера в Тайланд (видео)
СТАТИСТИКИ
Общо 430,374,240
Активни 68
Страници 9,980
За един ден 1,302,066

Български автор издаден в САЩ

В началото на 2005 г. "Естествен роман" от Георги Господинов излезе на английски език. Това стана в американското издателство Dalkey Archive Press. Преводът е на Зорница Христова, а корицата е на Яна Левиева.

Романът беше обявен за книга на януари от британския литературен сайт http://www.ReadySteadyBook.com. Под името "Natural Novel" текстът се разпространява в САЩ, Великобритания, Канада, предлага се и от всички големи виртуални книжарници. Книгата вече е преведена на сръбски, френски и македонски, като най-напред това стана на френски, дело на преводачката Мари Врина-Николов. Предстои издаването на книгата в Чехия, Словения, Хърватска. "Естествен роман" спечели и конкурс на Национален фонд "Култура" у нас в размер на 7000 лева, срещу което ще бъде преведен на датски.
1
324
Дай мнение по статията
СЕГА Форум - Мнения: 
1
 Видими 
07 Февруари 2005 21:38
фък... доста читав превод... Натиснете тук
Дай мнение по статията
Всички права запазени. Възпроизвеждането на цели или части от текста или изображенията става след изрично писмено разрешение на СЕГА АД