Статията говори за епидемия избухнала в райони под контрола на Ал Кайда (Ак Нусра фронт), нашите братя в НАТО. Интересно защо българската преса предпочита да превежда само статии от френски източници, като се има в предвид, че Франция заема най-крайна про-АлКайда позиция. Какво значи това, че „нашите” медии имат про-френска или про-АлКайда позиция? Английските вестници (а и правитеството) са доста по-умерени по отношение на Сирия. Явно френския президент-социалист е решил да гради социализъм върху труповете на своите бивши васали. Френската външна политика е като гладно куче надушило салам, което се дави във лиги, но от друга страна не му стиска да тръгне само. Смешни са конкретните цифри (22 случая). В обстановка на гражданска война и в зоната на мрака – райони контролирани от шарията, точните цифри не са повече от бълнуване. Щом казват 22, значи са над 200. Гответе се да посрещате още много забрадени сирийки. Ако някоя от тях се покаже без забратка, ще яде бой в най-добрия случай.
Къде отидоха онези нашенски патриоти, които бяха против ДПС, защото били мюсюлмани? Сега НАТО ни набутва с Ал Кайда, не виждате или не ви пука? Може би не лаете срещо куче, което хапе, особенно ако се казва НАТО?
|
|