"Аз съм прост и вие сте прости, затова се разбираме."
В тази фраза е концентрирана толкова мъдрост, че еквивалентът в алкохол трябва да е нещо като 70-градусова скоросмъртница.
Малко неща са по-хубави от разбирателството, а то се постига най-бързо и пълноценно точно на такава почва - двустранна простотия. Аз и ти - моята проста душа казва на твоята проста душа: привет! И душите ни се сливат - просто и естествено, както водата се събира с мастиката, за да образува коктейл "Майчино мляко".
Но стига сме увъртали, дойде време да си кажем коя дописка от неделния печат ни потопи в тия просташки мисли: "Чужденци използват лактобацилус булгарикус. Правят БГ бира с млечна бактерия" ("Телеграф"). Много е приятно да се прочете дописка на строго научна основа. С две думи - двама производители на фръцната бира "в последната година са се заровили в българската история и предпочитанията на нашенци... и така се натъкнали на идеята за млечната бактерия". Сиреч измислили са маркетингова кукичка за не прекомерно умни потребители с патриотична нагласа. В контекста на международното положение малко патриотизъм не вреди и носи печалби на хитроумните. Болгар! Слънце, магия, булгарикус, дай пет лева!
Al-kohol на арабски означава "нещо тънко, фино". При нас по-дебелашки се кара по тая част (по оная също) - и учим другите народи на нашите чалъми: "Грък варил у нас ментета за Халкидики". Сам по себе си сюжетът е вълнуващ, но когато ти го представи "Стандарт", вълнението става като за черен флаг: "Дръзка схема за контрабанда на алкохол към Халкидики бе разбита в петък вечерта... 51-годишен бизнесмен... бе спипан на браздата". Собствено - хванали го със 159 бутилки без бандерол. А контрабандата не строи тангенти и пречиствателни станции!
Ох, отворихме 2-а стр. на "Стандарт" и попаднахме на дописката за бирата с лактобацилус...
Не че се учудваме, но е някак... не твърде ласкаво за националния интелект.
|
|