The Spy, Извън темата. Ти някога виждал ли си корабостроителен завод? И известно ли ти е, че корабостроенето е един от отраслите където компютърната техника (ЕИМ) първа намери приложение за автоматизиране на проектирането, моделните изпитания и цифрово управление на оснонвите технологични процеси? Разкрояването и заваряването на декари ламаринени листи с дебелина 20-30-50 мм The Spy видял как става с ножовка и ръчен оксижен (или електрожен) у савецките заводи! А немой така! |
Тя, истината, беше ясно казана и без повод. Що се отнася до писмеността и славянский язык, то никога не съм твърдял, че Ленин няма намеса в изобретяването МУ. Има и притча, коят гласи: "По-добре красиво обесен, отколкото грозно оженен." Та и с другите работи тъй. |
.. абе ноо интересно - кога пред некое нещо му турат "най".. мине се не мине време и оно или изчезне или се разруши... и така - цели 10-15 века и горница |
Змей, никога не съм се съмнявал и за миг, че в СССР-Руското-корабостроителство, компютрите не са намерили приложение - даже обратно. И за това плавателните им съдове са незаменими в случай, че решиш да се самоубиеш. И не само там е така. Може и языка ни да е бил сведен по партийна линия - знаеш ли?! Успокоявощо звучи, че народняци са започнали да превеждат на български елементи от компютърната електроника и терминология, но все още умуват (пенсиите от БАН) как да преведат на родного язЪка думичката "компютър". Въпиюща е нуждата Т Х Живков да е между живите. Той даваше добри идеи и насоки не само в преводите, но и в начина на правилното произношение на славянския език. |
А нашият Радой Ралин, лека му пръст, пък си го беше казал баш по нашенски: "По-добре нещастен, ала жив, неже ли покойник, пък щастлив." |
Caravaggio, не измествай - никъде не съм споменал "Инг и Янг"! Лайбниц го споменах покрай баркода и "рабуша" на брат'чеда и Змея... . P.S. - "Просто ние си знаем, че сме от татаро-монголски произход..." е поредният шпионски гаф. Монголо-татарите са граничили с България по едно друго време, май Редактирано от - OLDMAD на 25/5/2008 г/ 15:41:56 |
Можеш ли да ми посочиш, къде е изказването на Петър Стоянов да си сменим българската азбука? Аз не си спомням за такъв случай. Помня само, че ченгето Божидар Димитров, като "колега" на Гоце, беше организирал в негова полза кампания за дискредитацията на Петър Стоянов и другите им "колеги" я подеха с удоволствие. Включително и съпартийците на Петър Стоянов, които бяха също от "колегите". Странна работа, но само опровержения намирам по тоя въпрос: Петър Стоянов: Никога не съм защитавал тезата на Кронщайнер Петър Стоянов се разграничи от предложението, което направи Ото Кронщайнер, австрийски професор българист, за замяна на кирилицата с латиница |
The Spy, след като получихме поредната освежителна доза простащина, що не вземеш да се преместиш на темата "Конгресмени пишат писмо на Руския Президент"? |
През 1970 година, когато в България, родната, а тоже и съветска електронна мисъл, произвеждаха радиоапарати и ТЕЛЕвизори с обемен монтаж, некой бехме чули по "Гласът на Америка" или "Радио Свободна Европа" за някакви "платки", емитери-колектори-бази на мощни транзистори, микроелектроника, чипове, в които са вградени цели системи, бяха попрочели тук-там за некакви схеми "И", "ИЛИ", "НЕ", за цифрови (диджитъл) информационни системи, баркодове с двуична (нули и единици), а тоже и десетична системи, та да се стигне до днешно време, когато пак НИЕ имаме решаващо значение за бъдещето на света чрез нашата творческа българска мисъл. Никога не съм се съмнявал и за миг, че сме нация от гений. И този Форум го доказва категорично, само че психиатрите разпознават лесно отклонението ЕГОцентризъм. |
ОТО КРОНЩАЙНЕР е роден през 1938 г. в село в Австрийските Алпи. Негов майчин език е един от южногерманските диалекти. Следва във Виена, Краков, Варшава, Загреб и Любляна. Става професор във Виенския университет. От 1981 г. е редовен професор в Залцбург. Тук той създава най-активната и прочута българистика в Европа. При него е единственото място, където може да се следва българска филология в западна Европа. За 20 години се появяват: превод на Житието на Методий от старобългарски на немски, Старобългарски надписи 10-15 век, първата История на българската литература на немски език, Опит за критично издание на библията на Методий, статии в защита на глотонима старобългарски, вместо староцърковнославянски. През 1990 г. професор Кронщайнер става Почетен доктор на Великотърновския университет, през 1999 г. на Софийския университет. През 2000 г. е награден с най-високото българско държавно отличие, орден Стара планина 1-ва степен. След неприятелска критика, предимно от средите на българистите от Велико Търново по повод неговата идея за паралелно въвеждане на латиница, заедно с кирилицата, на 11 септември 2001 г. като протест, той връща почетната титла от Великотърновския университет, безпрецедентен случай в световната академична общност. Една седмица по-късно Великотърновския университет обявява отнемането на титлата. |
Караваджо, ето ти и пример за писане на писмо с интелектуален замах на североизточните "конгресмени"! Да се надяваме, че не пишат на вредния английски, а на полезния - руский. Натиснете тук |
.. това са пцелютни инсинуации, дето бате Пепи искал да заменя кирилицата с латиница... бати Пепи каза че е потомствен седесар, друго не е казвал../а един друг каза - аз на х.. ли си да вервам или на.../ .. да не говорим за история славяноболгарская, коя тоже никога не е връщал никому Не случайно го направиха "Политик на века", с което бате Пепи тури у малкото си джобче, Стамболов, Стамболийски, Борис III, ... и сите останали взети заедно |
кат станА дума за Ной -- толко ли не е могъл да ги утрепе онея два комара?! мдааа, очевидно не е успял злите езици обаче говорат, че е взел /уж по грешка/ два мъжки охлюва... ама де да знае, че на они не им пречи на размножението... те ти го сега резултата.. докат идат да гласуват и опаланка - затворили урните после охлювите се шмугнат у некой форум и почват да се оплакват, колко биле неоправдани, въпреки че оставяли следа след себе си |
Николас, точно върху тези неща се опитвам да поставя акценти, използвайки алегорията на изразните средства и метафората, но ми се струва, че залиняването в мисленето е обхванало, като зараза, значително количество люде от български произход. Важна е ранътъ, куйъто прай бурбътъ, а що се отнася до гимнастиката на мозъка - майната й на мнемониката! И за това сме нацията с най-големите парадокси - от езиково-преводните, до криминално-мафиотските. Тълкуването на приомите и "законите" за чист български език, се разбива на пух и прах в информационната лавина, идваща от т.нар. чужбина, която носи със себе си и латинските езици. Достатъчно е да отвориш, който и да е компютър, даже и в Русия или Япония - английският език те поглъща и асимилира. За нещастие БГ езикът е един от най-непопулярниет в света и е в графата на изчезващите езици, като румънски, словенски, македонски, чешки, словашки и т.н. Тъжна, но неизбежна съдба на един език. |
"Никога не съм се съмнявал и за миг, че сме нация от гений." Никога не съм се съмнявал и за миг, че сме нация от гении. Редактирано от - потребител,07 на 25/5/2008 г/ 16:13:27 |
Не бе, аз тука, таквозинка, сал за "паралелното, а не заместването". Пък останалите езици не ги оплаквай чак тъй тъжно барабар с българския. В страните с изброените от тебе езици никой не си прогонва хората както това става с все по-голяма сила в НеРеБе-то. А той, езикът, изчезва с говорящите на него. Дано не е скоро де, все пак! Изчезнуванието. |
За нещастие БГ езикът е един от най-непопулярниет в света и е в графата на изчезващите езици ... смятам, след таз мисла, предхождаща другата, за ръчнозаварените савецки кораби - време е да връчим на господин The Spy отличието "Кавалер на водопроводен ключ N:8 по ГОСТ 56" .. то не останаха миФки /чУшми/ за къртене бе |
Бабо Яго, Румънците днес (според държавния си замисъл) не четат кирилица и не знаят руски. А че почти всички във Влашко разбират български е не от спомени за наследството им - българите в Румъния, без банатските, са вече асимилирани), а защото по Чаушесково време гледаха бълг. телевизия (така и видинци едно време знаеха сръбски - от сръбската телевизия и албанците знаят италиански от италианската телевизия). Във времето на компютрите кирилицата не е технически проблем. Кирилицата много прилича графично на латиницата. Покрай руския модернизъм от 1920-те години, много тачен на запад, кирилските шрифтове имат голяма популярност - вж. даже "Борат". Кирилицата е много по-добра за нашия език отколкото латиницата и носи много исторически кодове. Вече имаме и официален стандарт за писане на български (имена) с латиница. Българския език има отдавна и своя регионална книжовна норма на латиница - банатския български. Гръцката азбука е по-малко пригодна от кирилицата за писане на западни имена (а също и за писане на живите звуци на днешната гръцка реч), но никой в Гърция не поставя въпрос за замяната й с латиница, макар да има официален стандарт за романизацията на гр. език - по-рано "класически", сега - фонетичен. Освен това, както помним от Черноризеца (пардон, чорбаджи), нашата азбука си е наша, а гръцката - от "гърци езичници", а и ние сме си ние, а при гърците много са от асимилирани в 18-19 в. негръцки народи. По всички правила гърците трябваше да са изчезнали в късната античност, както изчезнали римляните. Ромеите гледали на елините осъдително. Християнството било основния фактор, определят ромейския "суперетнос" (Л. Гумильов), съставен от много етноси. Гръцкия език (койне), наречен "ромейски", изместил латинския в 7 в. както у нас кирилицата изместила глаголицата, като по-познат за мнозинството. В ново време термина "гръцки" се възродил с политическа цел чрез фанариотските връзки и пари*, фенерската църква и новогръцкото училище гръцкия език бил наложен на други народи. Това също се приемало от много хора в 18-19 в. като добро нещо - "елините" били "цивилизавани", "варварите" - овчери. Днес това е смешка. Гърците се приемат в Америка като близкоизточен народ, почти от Третия свят. Самите гърци от полуострова всъщност имат "апиърънс" комплекси пред "северноевропейците", вкл. българите. Езика е архаичен индоевропейски и писмеността е фъни-лукинг (грека сунт - нон легунтур). Езика не свързва гърците с никое европейско или друго езиково семейство. Модата в западната хуманистика в момента диктува да се преоценяват старите схващания за гръцката изключителност в древността и да се набляга на азиатското и африканско наследство на антична Елада, както и на ролята на негръцките народи в стара Европа. И ролята Ромейската империя като лидер на православието я няма от 15 в. насам - Русия е втория (след Търновград) Трети Рим. И ролята й на център на просветата я няма. "И гърците, горките, и те се бяха изложили - малко маслинки, малко сол..." (Алеко на панаира в Чикаго). __________ * Потомците на фанариотството - търговския и бюрократичен християнски елит на Османската империя - гръкоезичен, но разноетничен, и до днес въртят най-големия търговски флот в света с над 3 хил. гемии и над 90 млн. т. брт - за сравнение, БМФ има максимум 75-80 гемии и в най-големия си разцвет - 3 млн. т. брт - разбира се, гръцките са десетки фирми, не една, седалищата са главно в Лондон и Ню Йорк, гемиите са регистрирани в Малта, Панама или Либерия, екипажите са филипински. Но все пак - по-голям флот от британския, японския, американския - с 11 млрд. евро печалба за 2007, техен човек се ожени за Джаки Кенеди и построи небостъргач на Пето авеню и 50-те ул. Та са могли да погърчат навремето и доста албанци, власи, българи, турци, араби, арменци и кой знае какви още. |
"Един от най-непопулярните езици в света" - хе-хе. Какво е мерилото за "популярност" на езиците? Ако е броя на говорителите му, сме сигурно в първите сто в света (от над 2 хил. активно говорени езика - наистина броят постоянно намалява). Ако е по древност на книжнината - сме сред първите в Европа. Ако се гледат езиците със своя азбука, в Европа сме само две. Ако е по брой на пишещите на азбуката - 280 млн. - сме в първата кохорта и в света. Бълг. език е доста популярен сред езиковедите - особен славянски език с много стар субстрат и особена еволюция в балканския езиков съюз. Старобългарски е изключително интересен древен индоевропейски език, много важен за индоевропейските изследвания заради древността си и богатата си книжнина от 9-10 в. Старобългарския може да е много полезен и за нас като пособие за изковаване на нови бълг. думи и топоними за нашата съвременност, за съжаление още няма свестен българско-стб. и стб.-бълг. речник - или поне аз не знам, а търся. Българския детски хор от Ню Йорк вчера и днес гостува в Чикаго, вчера са давали и интервю по телефона с учителките и децата по радио Христо Ботев в 17 ч. бълг. време и са им пуснали една песен. Колко е популярен езика ни по света ще зависи само от нас - за късмет, сред програмистите и финансистите на запад има и по някой заблУден уманитар като тия, които правят за бадева бълг. училище и хор в Ню Йорк. |