Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Реинкарнации
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:37 Предишна Страница 2 от 2 1 2
Chilingo
24 Окт 2006 17:53
Мнения: 277
От: Bulgaria
[/left]Права е сестричката ми Сибила, че краят на контрата леко е окепазен. Колкото поради "фактора", толкова и от непохватното пародиране на Пенчо Славейков. Когато се пародирт стихове, е необходима лексикална, но и ритмична близост /спазване на същата стъпка/. Авторката се е отклонила от ритмиката, от което ефектът намалява. Иначе всичко си е на място заедно с "издевателския" маниер, който като начин на осмиване много ми допада.
Геновева
24 Окт 2006 17:56
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
Това, за любимия в колибата - министерство, дали не е ехо на една руска шегичка, дето не е баш много популярна:
с милым рай и в шалаше,
если милый - аташе.
Сибила
24 Окт 2006 18:02
Мнения: 15,613
От: Bulgaria


Точно така, брате Чилинго, а Пенчо е моят любим поет, не давам косъм да падне от естетската му брада! Шегувам се, разбира се!

По тоя повод, и за Пенчо, едно стихотворение на Славимир Генчев/ днес в съседство/, на когото ти все намираш някакви кусури, защо така?


Площад


Букинистите вдигат стан,
а клошарите –
шум за нищо.
Виж,
Славейковците едвам
се стърпяват да не пропишат.
Дядо Петко – за “тоз народ”,
дето не е народ,
а мърша;
а пък Пенчо –
надут и горд,
що фасулковци би попържал...
Има мисъл,
а няма кръг.
Има кръгове,
но са други.
Днес другарят е станал вълк.
Днес човекът е тикнат в ъгъл.
Колелото се превъртя,
но полегна встрани от друма.
Дядо Петко присви уста,
а пък Пенчо прибра бастуна.
Който нямаше,
пак не взе.
Който имаше,
пак е алчен.
Сред забързаните нозе
гладни гълъби дирят плячка.
Чуй, славейковски кратък стих
заглушава за миг фонтана;
само който е ял трохи,
може гълъби да нахрани.
Chilingo
24 Окт 2006 18:22
Мнения: 277
От: Bulgaria
Благодаря ти, сестричке, че ми поднесе тази толкова приятна изненада с т. нар. Площад. Стихотворението е майсторски написано с всичките му алюзии за мършата, за бастуна, за фасулковците. А краят е велик. Затрогващ. Но еднодневките на същия автор в "Лиричен ефект" с малки изключения са далеч под това ниво. Явно нетърпящата отлагане "социална поръчка" си е казала думата. Има насилване на словото. Има натамъняване. Има изрази като днешния Пиров бакшиш, при които търсената асоциация не въздейства. И т. н.
Сибила
24 Окт 2006 18:25
Мнения: 15,613
От: Bulgaria


Това е друг жанр, така наречените "политически частушки", добри са си, според мен, но ти сам каза, че съм великодушна, благодаря.

Гичка Граматикова
24 Окт 2006 18:27
Мнения: 1,729
От: Bulgaria
На мен пък много ми допадна следното стихотворение:
Chilingo
[Златен]
от Bulgaria

Общо мнения: 249

MY NIGHT DREAM

При тази моя възраст есенна

/или е зимна? - де да знам!/

сънувам аз вдовица весела

с умерен смут и бегъл свян.


Защото е от Бога дадено

от пелени до сетни дни

да се измъчваме, да страдаме

по хубавиците жени.


Греховно млад /в съня, разбира се/

и с поласкана мъжка чест,

долавям в черните й ириси

предвечен женски интерес.


И търся циците, бедрата й

и оня китен храсталак,

където в дива стръв, в разпятие

прераства мъжкият мерак.


И сливат се в едно телата ни,

а някъде дълбоко в нас

препускат полудели атоми -

и аз съм тя, и тя е аз.

----------------------------------------- -


Изглежда, ще ми стане правило

да я сънувам в луд сеанс.

Така в живота често ставало

с пропусналите своя шанс...
Създадено: 04.02.2006 г. 15:22:31




Chilingo
24 Окт 2006 18:52
Мнения: 277
От: Bulgaria
Какво да ти кажа, Гичке Граматичке - имаш превъзходен вксус! Но сама разбираш, че тази найт дрийм си е една закачка.

А за сестричката ми Сибила ще добавя, макар че тя си го знае, че при стихотворната сатира /или хумор/ е като при вица. Ако трябва да се замисляш дори за секунди какво иска да ти каже авторът, ефектът от цялото автоматически се губи. И следва: "Извинявай, че забравих да се засмея".
Гичка Граматикова
24 Окт 2006 18:58
Мнения: 1,729
От: Bulgaria
Хубава вечер на всички!
Сибила
24 Окт 2006 19:15
Мнения: 15,613
От: Bulgaria


Оооо, напротив. Аз харесвам вицовете - елегантни намигвания, недомлъвка, усмивка след малък размисъл, дискретно.

Пример:

Не спазвам пунктуацията за пряка и непряка реч, пестя време.



На бара в оживена кръчма седи красив мъж, недостъпен на вид, и отпива съсредоточено от чаша с уиски. До него се настанява привлекателна дама, заглежда се в бицепса му и му прави комплимент : О, каква хубава голяма шапка имате. Той - Аз съм от Виржиния, там всичко е голямо. Тя - О, какви хубави големи ботуши имате. Той - Аз съм от Виржиния, там всичко е голямо.
Тя - О, какъв сте хубав и голям. Той - Аз съм от Виржиния, там всичко е голямо. Тя - Е, хайде тогава! След половин час. Тя - Ти защо ме излъга, че си от Виржиния? Той - А ти защо не ме предупреди, че си оттам?



........ ...... ...... ....




anibeani7
24 Окт 2006 19:17
Мнения: 145
От: Bulgaria
мамаказа че и аз дето написах едно стихотвоение е хубаво и евантологя

ассам мъничка пчеличка

исабивам мет за сички

фшестоъгълни панички

спият пък моите сествички

утве вано по цветенцата

ше събиваме с устенцата

задецата сладак мет

и сичко ше ние навет
Chilingo
24 Окт 2006 19:41
Мнения: 277
От: Bulgaria
Ма сьор, никой не е против намигванията и недомлъвките, още повече, ако са елегантни. Аз имам предвид излишно усложнените или неточни изрази, след които следва законният въпрос: "Какво аджеба иска да ни каже авторът? Обикновено те се появяват в усилията да се спази формата. Съгласи се, че Пиров бакшиш е не пародиране, а профаниране на Пировата победа. Наясно съм, че има автори /Бърнард Шоу, Уайлд и др./, при които често се иска висока интелигентност и познания, за да схванеш намеците, "отпратките". Но те боравят точно с думите и дори с недоизказаното. При сатирата, от какъвто и разряд да е тя, дори само една измъчена дума е в състояние да провали и най-гениалната строфа.
anibeani7
24 Окт 2006 19:55
Мнения: 145
От: Bulgaria
mama ми довасказа пвикаската за вълка и чевената шапчица и как после тя питала азашто са ти толкова големизабите итои казал задате изям иамамам изеяля а после дошал ловеца сголиямата пушка ия извадил и това мамаказа чее е веинкавнаця
Сибила
24 Окт 2006 19:58
Мнения: 15,613
От: Bulgaria


Мон фрер, ако ще се задълбочаваме така, я виж това:


долавям в черните й ириси
предвечен женски интерес

Ирисите, сами по себе си, независимо дали са сини, черни, зелени или кафяви, не могат да изразят никакво чувство. Може да го изрази погледът, но това са подробности.
Chilingo
24 Окт 2006 20:19
Мнения: 277
От: Bulgaria
Можем да го заменим с мътни ириси. Но аз влагам чувство тъкмо в черните ириси. Ако бяха сини, нямаше да ме задействат. Не искаш да признаеш, че приблизителността на думите проваля хумора. При лириката, особено при любовната, всякакви небулози от думи минават за поезия. Но при хумора думите трябва да са като пирони. Иначе няма смях.
Chilingo
24 Окт 2006 20:32
Мнения: 277
От: Bulgaria
[left]Ма сьор, на изпроводяк: в ЧЕРНИ ИРИСИ аз влагам почти същото чувство, каквото Бай Ганю влага в думата ФАТАЛЕН. Иначе е приятно да се разговаря с теб - ерудита с тънък усет. [/left]
OLDMAD
24 Окт 2006 21:41
Мнения: 45,665
От: Bulgaria
Аненцебе, дедо казали да не ходиш у гората - каза ти!
Що щеш там тогаз?
И после...Кумчо бил виновен!
Ааане...така
.
P.S. Дедо като ти разказва стари приказки, слушкай, има файда...примерно - "Парен каша духа"

Редактирано от - OLDMAD на 24/10/2006 г/ 21:49:18

Добави мнение   Мнения:37 Предишна Страница 2 от 2 1 2