Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Режат телефоните на ФБР заради неплатени сметки
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:26 Предишна Страница 2 от 2 1 2
otvrat
13 Яну 2008 00:08
Мнения: 22,522
От: South Africa
Ти даже не не знаеш и къде да търсиш обяснение на сложни думички.
The Spy
13 Яну 2008 00:18
Мнения: 7,400
От: United Kingdom
Ами, дай нещо по-рационално. От "Енциклопедия Британика" ме отправиха в тази посока.
georgi969
13 Яну 2008 09:01
Мнения: 125
От: Bulgaria
2009
13 Яну 2008 15:41
Мнения: 693
От: Christmas Island
Шпионинът се е опитал да даде точна отправка, но от линковeте, които е дал трябва да се кликне вляво и вдясно, за да стане изцяло ясно.
Inspector General (Head of Inspectors) = Chief Investigator, което е валидно специално за Министерството на Правосъдието и за Щабквартирата на ФБР, докато Chief Investigator в някои други варианти, може да означава и нещо друго, ако е структура в полицията например и съответно една забавна отправка за разтуха: Inspector General Investigator Charged With Shop Lifting. Информацията току-що е пристигнала от пресата на един град започващ със звука "Ш", но поради неграмотна комунистическа наследственост изписван и произнасян с "Ч".
2009
13 Яну 2008 15:43
Мнения: 693
От: Christmas Island
Личи си, че шпионинът е ползувал речници произведени в България и дело на БАН.
Добави мнение   Мнения:26 Предишна Страница 2 от 2 1 2