| Концентрацията е "висока" или "ниска", а не "голяма" или "малка". За снимки в пещера се ползва влаго- и прахо- защитено тяло (скъпи са, но не колкото ремонта на по-евтиното) и съответните обективи. И когато се мъкне толкова техника е добре да се предвиди и осветление. Браво за усилието, но за хубави пещерни снимки си трябва повече. |
| То и за хубав репортаж си трябва повече... ____________________________ Не мир дойдох да донеса, а меч… |
| Пък и този въглероден диоксид някак не звучи добре...Другият път направо да е карбонов... ____________________________ Не мир дойдох да донеса, а меч… |
| Въглеродния диоксид е правилно название. Има си българска химическа номенклатура, която последно е променяна в началото на демокрацията. Тогава окисите станаха оксиди, като на всички други езици. |
| Тъпи сте като галоши - и половин дума да знаете на чужд език, ще я вмъкнете като говорите на български. Обаче това покрива глупостта ви само пред бабите на село и пред себеподобни. |
| Общувал съм с доста българи в чужбина и забелязвам една зависимост - колкото по- не знае човекът да речем английски, толкова повече английски думи употребява, когато говори на български. А как им слагат на английските думи български окончания - ум да ти зайде. |
| Ако има пещерняци във форума да ми отговорят на чуството, че входа на тази пещера е заснет във филма " Време разделно ", където Караибрахим хвърля баща си!!! |
| Горски, хапчетата си забравил да изпиеш... и да се извиниш, също... ОКСИД е правилно и задължително на български. Промяната, както и Фракси е споменал, е приета през '80-те след съответния IUPAC. |
| Дон Микеле, язе па сам Михаил! И не ми е мек, а твърд на кремък , та чак искри изхвърчат! А иначе въпроса ми е сериозен - наистина имам ЧУВСТВОТО, че тая пещера я има в посочевия филм! |