В "Дюн" на стр. 394 пише: "Известно е, че тиранията води до разцвет на религията." А на стр. 343 - "Когато закон и дълг, обединени от религията, се слеят в едно, личността изчезва." В "БРАТЯ КАРАМАЗОВИ", КНИГА ВТОРА, НЕУМЕСТНАТА СБИРКА, IV. МАЛОВЕРНАТА ДАМА пише : "— Тоест, с две думи — изрече пак отец Паисий, като наблягаше на всяка дума, — според някои теории, прекалено добре изяснени вече в нашия деветнадесети век, църквата трябва да се преражда в държава, все едно че преминава от низш във висш вид, за да изчезне след това в нея, отстъпвайки пред науката, духа на времето и цивилизацията. Ако пък не желае това и се противи, тогава в държавата ѝ се отделя само нещо като кътче, и то под надзор — и това е повсеместно в наше време в съвременните европейски земи. Ала според руското разбиране и упование трябва не църквата да се преражда в държава като от низш във висш тип, а, напротив, държавата трябва накрая да постигне да стане единствено само църква и нищо друго повече. И така ще бъде, амин!" В своята забележителна книга “Мисли” Паскал пише: “Хората презират религията, ненавиждат я, дори ако тя почива на истината. За да се борим срещу това, трябва най-напред да покажем, че религията съвсем не противоречи на разума, че тя заслужава уважение, и да изтъкнем с какво тя го е заслужила. Трябва да покажем, че религията е достойна за любов, та поне на добрите хора да се прииска тя да отговаря на истината; и чак после трябва да започнем да доказваме нейната истинност. Религията е достойна за уважение, защото познава истинската същност на човека, и е достойна за любов, защото му обещава истинско щастие. Нека се отнасяме със съжаление спрямо невярващите. Те и без това са нещастни, щом не вярват. Не би трябвало да ги хулим. Нека поне да научат каква е религията, срещу която се борят, преди да я нападат.” (PASCAL 1910, № 187-189). |
Атентаторите самоубийци от Манхатън до Кандахар и от Дамаск до пирамидите. Шахидите, които наричаме камикадзета, понеже не сме Флобер и не търсим вярната дума - le mot juste. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шахид :"Shahid" ( арабски. شهيد šahīd, множествено число شهداء šuhadā '; идва от арабски. شهادة šahāda shahada , буквално "свидетелство" ) "Shahid" е подобен на определението за "мъченик" ( на гръцки език "μάρτυς" , на английски език "martyr" — свидетел) в християнството. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: SPQR |
Не би ли било по-близо до форумната реалност - а и по-жюст и по-стайлиш, - ако се каже, че стилист е, хм, фризьор? В дума като коафьор има доста стил (така де, sic!), а и някои хейтъри биха я гледали с нарастващо недоумение (недоум в мене, както казваше един наш театрален актьор, когато бях дете). И дори не е декадентска. Веднъж имах дълъг разговор с френските ми колеги защо тасовете на автомобилните им гуми се наричат анжоливьори, а не, примерно, амбелисьори. И не можаха да ми кажат! Въпрос на стил! |