
| Jason Walker - Echo Натисни тук |
| Ron Pope - A drop in the ocean Натисни тук |
Birdy - 1901 Натисни тук | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: GreenEyes |
| Здравей, GreenEyes Steelheart - She's Gone | |
Редактирано: 3 пъти. Последна промяна от: svetulka |
| Сетих се за тях, ден ми е днес...за спомени. Я, да разбунтувам духовете с Rage Against The Machine (Epic,1992) е един от най-смелите албуми по това време, подобаващ наследник на убийствените MC5 от Детройт. Не само заради пламенния лирицизъм, подобен на музикално земетресение те успяват да издигнат бариера между тях и хардкора. Тяхната агресия е съсредоточена в уникално преплитане на хеви метал, хардкор, фънк и хип-хоп. Модел на разнообразието в съвременния L.A., квартетът черпи вдъхновението си от „Public Enemy“, „Clash“, „Bad Brains“ и „Red Hot Chili Peppers“ заради дивите, свирепи словестни и музикални атаки, за да се появят „Killing in the Name“ — шедьовъра с „бронетанков“ ритъм и експлозивен риф, „Bombtrack“ — най-лютия рап, „Know your enemy“ — риф а’ла „Deep Purple“ и „органическо“ соло, постигнато чрез нетипична смяна на тембъра на китарата и „Freedom“ — чудесен пример за тяхното необичайно ритмуване. Тези песни гъмжат от цитати, които „горят“ с огъня на Хендрикс и вибрират от трептения и ритми стил Цепелин — особено „Bullet in the head“ и „Wake up“. Със средствата на музиката те въздигат апели срещу лицемерието на „американската мечта“. С RATM пътищата на белия хард рок и черния хип-хоп се срещат, рифове на електрическа китара и пулсации се допълват, рефрен и нареждане стил рап вече са едно и също.Натисни тук Killing In The Name Sleep Now in the Fire |
| Jimi Hendrix American Woman(може и да се повтаря.. sorry) Натисни тук в допълнение(movie).... Натисни тук | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: доремидоредосолсол |
в допълнение Ich hol Dir einen runter |
| под сурдинка бих казъл...... "deine Worte in Gottes Ohren" | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: доремидоредосолсол |
| Komm mit ins Wunderland es liegt in deiner Hand sei einfach froh und wünsch dir was wir schaun zum Himmelsstern denn Mädchen träumen gern und mit dir machts den größten Spaß Wedding PeachНатисни тук |
| Rhapsody in Blue Натисни тук UAoooooo...... |
| Live At El Morro (Lauren Jelencovich) Думите са се появили след пеенето, маи |
| "Цвете за Гошо" Натисни тук | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: кифла |
| Helene Fischer Натисни тук Doreen Натисни тук |
| Robert Plant Натисни тук Robert Palmer Натисни тук |
| Kликни върху снимката. | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: von_Newmann |
| Skunk Anansie - We Are the Flames https://www.youtube.com/watch?v=K18uuSNgOYY |
| "Spirit" съдят "Led Zeppelin"* за изплагиатствани акорди, вмъкнати в началото на "Stairway to Heaven". - http://www.blitz.bg/news/article/405063 Чух "Спирит"-ското парче - има общо, поне на първо слушане... * Не зная защо в България групата упорито е наричана "Лед Цепелин" вместо "Лед Зепелин", както е правилно (дори "Зепълин", ама хайде да не издребняваме). Хвърлих поглед в Уикито - там в македонския вариант дори е написано, че в страната погрешно се изговаря "Цепелин", а в руския вариант е дадена правилната транскрипция. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Darby |
| Вчера трябваше да се поклоним пред паметта на Борис Карадимчев... За музика все пак си говорим...Натисни тук | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: кифла |
| Darby „* Не зная защо в България групата упорито е наричана "Лед Цепелин" вместо "Лед Зепелин", както е правилно (дори "Зепълин", ама хайде да не издребняваме).” Преди време се замислих защо се получава така,но името си има история. Когато става дума за имена не е толкова просто,а произношението в случая е пренесено от свързването с конкретно име – на германския аеронавт граф фон Zeppelin,произвел дирижабъл наречен Zeppelin,което се произнася Цепелин,а съставилите на името го приемат в смисъл на „балон” от цепелин. „През октомври 1968 година, малко след приключването на турнето, името на групата е сменено на Лед Цепелин. То всъщност е дадено съвсем неволно от барабаниста на Ху Кейт Муун, който отбелязва със злорадство по адрес на Новите Ярдбърдс: „С този състав ще се сгромолясате като оловен балон“. На английски думата, използвана за „оловен“, е „lead“ и Пейдж решава иронично да нарече групата Lead Zeppelin (букв.: оловен цепелин) /те самите така си го представят - бел.моя/. Обаче, произнесена по различни начини, думата „lead“ означава различни неща. Произношението, съответстващо на „оловен“, е [лед]. Ако пък се думата се произнесе като [лийд], значението ѝ се променя на„водя“ или „водещ“ (пр.). За да се избегнат недоразумения, е взето решение думата да бъде изписвана като „led“. Съществува и втора версия по въпроса за произхода на името, според която не Муун, а друг член на Ху, Джон Ентуистъл, предлага това име по време на съвместен проект с Пейдж, Джон Пол Джоунс и Джеф Бек, когато между четиримата се заражда идеята за сформиране на група, която с тежката си музика си „ще се възнесе като оловен балон“ („it will go over like a lead balloon“, по предполагаемите думи на Ентуистъл). И до днес няма яснота коя от двете версии отговаря на случилото се по онова време, но така или иначе преименуването на Новите Ярдбърдс в Лед Цепелин става факт.” |