Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Липсата на знания по история е причина за предразсъдъци и клишета
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:127 « Предишна Страница 7 от 7 5 6 7
ldtr
11 Юли 2012 08:09
Мнения: 421
От: Bulgaria
изходът се явява един вид подлог
вижда се, че няма да съм последният
Универсалният спасителен пояс за тежки ситуации е тя...

Ma chère Gare_aux_bulgares!
Идиотското правило за пълния член е снесено и подхвърлено в правописа ни от един-единствен болен мозък, напук на всички специалисти-лингвисти и на здравия разум като цяло. То е една гавра с българския език, която вече сто години причинява само вреда.
***
Редактирано: 3 пъти. Последна промяна от: sybil
Nafarr
12 Юли 2012 15:26
Мнения: 2,780
От: 0
Правилното изписване, Гар_о_бюлгар, е: "Gare_aux_Bulgares!"

Просто националността на френски се изписва с главна буква.

Ноблес оближ.

Това дори във Френската гимназия не се учеше, но който се интересува и държи на правописа, го знае.

Nafarr
12 Юли 2012 15:36
Мнения: 2,780
От: 0
Мен пък в СССР не са ме питали дали съм от тях, въпреки сносното произношение (не е проблем за лица с музикален слух на чуят и възпроизведат всякакъв диалект), пък и там това рядко е бивало политически коректен въпрос. Ако не си руски, просто си съветски, така де! Пък и в град Санкт-Петербург има представители на над 80 националности! Ако говориш малко по-твърдо, обикновено те смятат за прибалтиец, стига видът ти да не е на азиатец или кавказец, разбира се!
Българските момчета се харесваха много заради черните им вежди и влажните черни очи!
Пък съветските момчета питаха дали баща ми е участвал във войната! И те не знаеха кой знае какво за историята тъкмо пък на България.
Виж, в България често и постоянно ме питат от коя страна съм. И баща ми го питаха.
Е, стараем се да говорим и пишем на тукашния език правилно.
Gare_aux_bulgares
13 Юли 2012 01:48
Мнения: 384
От: United States Minor Outlying Islands
Правилното изписване, Гар_о_бюлгар, е: "Gare_aux_Bulgares!" Просто националността на френски се изписва с главна буква.
- само ако е съществително. Сравнете Je suis un Français, но Je suis français. При мен е цитат.
ldtr
13 Юли 2012 11:37
Мнения: 421
От: Bulgaria
А руското "является" се превежда на български "е", а не "явява се".
Gare_aux_bulgares
13 Юли 2012 15:33
Мнения: 384
От: United States Minor Outlying Islands
моето "явява се един вид подлог" е псевдо-наукообразно, за таш*к, един вид...
Добави мнение   Мнения:127 « Предишна Страница 7 от 7 5 6 7