За мен е голямо удоволствие да споделя това с ценителите на латинските преводи за деца: https://archive.org/stream/TestiPerRagazziInLatinoPinocchioPaperinoAsterixEcc/Testi%20per%20ragazzi%20in%20latino%20-%20Pinocchio%2C%20Paperino%2C%20Asterix%2C%20ecc%2C#page/n251/mode/2up delecte! enjoy! |
За ценителите на многоезиковите четива -- едно късо разказче на А.Стриндберг на 27 езика : http://etthalvtarkpapper.se/category/lasa/latin/ |
едно късо разказче на А.Стриндберг на 27 езика Познаваш ли човек,който може да прочете без речник един текст на всичките 27 езика ? |
Всичките 27 от горните езици не знам дали ще прочете, но знам един малко сприхав екземпляр, който знае 14. Любовта на форума, но не и на модератора -- Простотия, 99, Простич. Ето един грък, който знае 32, and going: http://www.newstatesman.com/politics/education/2015/08/man-who-speaks-32-languages-and-counting |
Познаваш ли човек,който може да прочете без речник един текст на всичките 27 езика ? Абе имаше тук един Дон Микеле, той май над 20 ги докарваше. Ще го чете на страници на различен език всяка. Добре, че е късо разказче, щото Стриндберг - брррр... | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Дорис |
Вече ви похвалих книгата на Cormac McCarthy -"No country for old men". И филма беше силен. Нека да ви дам още един откъс от книгата. Loretta told me that she had heard on the radio about some percentage of the children in this country being raised by their grandparents. I forget what it was. Pretty high, I thought. Parents wouldn't raise em. We talked about that. What we thought was that when the next generation come along and they don't want to raise their children neither then who is going to do it? Their own parents will be the only grandparents around and they wouldn't even raise them. We didn't have a answer about that. On my better days I think that there is something I don't know or there is something that I'm leaving out. But them times are seldom. I wake up sometimes way in the night and I know as certain as death that there ain't nothing short of the second coming of Christ that can slow this train. I don't know what is the use of me laying awake over it. But I do. |
Дорис 28 Авг 2016 09:27 Motherfuckers who thought their ass would age like wine. If you mean it turns to vinegar, it does. Is it physiologically possible an ass to turn into wine or vinegar? Asses are not liquid, for one. Дорис, Аз се учудвам, че не си разбрала метафора. Пропуснала си да видиш "like". Нали си човек на думите? Откъсът който цитирам е от "Pulp Fiction". Автора на историята е Quentin Tarantino и Roger Avary. https://www.youtube.com/watch?v=DicYF4RQBnU А може би вече ти е бил компрометиран "account" - a? Кой да ти каже? И горе да не си ти... | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Butch |
Старостта на никого не прощава, бабиното. Ази си забравих рождената дата, но надхвърлям вече стоте. Дорис има много мегдан пред себе си. Не е само човек на думите, но и размахва смело бастуна...пък таз фланелка с лика на Сталин само как й приляга. Ако бях я срещнала в парка, щях непременно да си изпрося един автограф. |