conspecto, -are e гледам. Но щом държиш на 'изглед', моля! | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Miziika |
Баш античните римляни са имали представа кое къде и крайпътни камъни са слагали на пътищата с разстоянието до Рим. Ама де ги сега тези маркери да преброиш крачките и да сложиш камък е едно, да съставиш карта- малко по-сложно. Ако ви дам таблица с разстоянията в километри на всички села и паланки в ....Източен Тимор- дали ще сте в състояние да начертаете карта по която да не се загубите? А сега си представете проблема с околните морета и че картите се правят до скоро от хора които никога не са стъпвали на картографираните места, нито има някакви съвременни инструменти. |
Бе където има римски път има и камъни с миледжа. На всяка миля - пишат римската цифра и името на пътя. Римляните са наложили стандарта. С появата на Константинопол, разстоянията на Балканите, или поне една част от тях, са се мерили от там. |
Тцъ... Изглед на Древна Гърция и островите 1731 г. Да кажем имперски измишльотини и пропаганда с определена цел. Нищо общо с фактите... |
conspecto, -are e гледам. Но щом държиш на 'изглед', моля! Самo дето на латински глаголът е conspicio като conspectus e пасивно минало причастие, което си се превежда като "изглед, вид". Субстантивирано -> вид, поглед, съзерцание, наблюдаване. И понеже Античната Греция и островите са в родителен падеж -> "Изглед на Антична Гърция и островите", демек те така изглеждали , а не ти така ги виждаш. |
Противно на заблудите- геометрияята на Лобачевски не е някаква "отвлечена" математика, а решава задачата как да решим проблема с мерките и теглилките от една класическа двуизмерна геометрия към съставянето на карта на геоида.Затова при него през две точки могат да минават безброй много прави- успоредни една на друга- като меридианите през полюсите. Ако за един град- картографиран от хълма , като " картографа" има поглед върху терена пред него римските карти (всъщност планове) може и да имат някаква стойност, то си представете какво ще получите ако нанасяте на лист хартия пътя от Рим до София - измерен в крачки.Само дето той се спуска и изкачва през редица планински вериги, тъй че десет километра по пътя между два хребета са всъщност 1 км в мащаба на картата. Прибавете и че повечето "географи" са съставяли географиите си по разказа на търговци на пазара.Мнозина от които не се знае какъв език и колко го говорят.Сега сложете и проблема с азимутите....и описания на мести "а , Тъмна Паланка ли?- вървиш пет дена на изток, завиваш двайсе мили на запад и после като видиш една рекичка слизаш по течението до първия завой след град Кучи гъз и след трисе минути галоп ще я видиш от хълма северно от него някъде налява.Ноо голям град- имат даже две чешми и къща на три ката в центъра и са повече от мравките.Как колко- много (а бройната система се крепи на едно, две, три и много, щото като малък агента си е резнал с топора два пръста на лявата ръка, а с дясната брои наличното и още не се е сетил че има и пръсти на краката) |
Самo дето на латински глаголът е conspicio conspectare e neo latin, от времето когато е и картата https://quizlet.com/37688540/perfect-passive-system-vocab-flash-cards/ A 'изглед' на Антична Гърция, видяна от Парнас, няма нищо общо с Гърция от 18 век. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Miziika |
con-specto a-specto in-specto ex-specto et cetera neolatin verbs https://books.google.bg/books?id=9H9ZAAAAcAAJ&pg=PA373&lpg=PA373&dq=conspectare+latin&source=bl&ots=HN4XPxhVbr&sig=WhS7CMYsZ0Gl9Pe6fOw2-NMYu8c&hl=bg&sa=X&ved=0ahUKEwjon8KJ_sTSAhUmEpoKHQngA-k4ChDoAQglMAI#v=onepage&q=conspectare%20latin&f=false Всъщност, основният глагол е -spectare http://latindictionary.wikidot.com/verb:spectare | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: Miziika |
Ето ти същата карта на фона на днешните държави. Нема сръби , нема гръци. http://staremapy.georeferencer.cz/map/5Ak5Dw54BxnbhVWfUeA1Rx/201306011852-n8T785/visualize Мизи , Това не е ли Европейска Сарматия , щото има и азиатска. А не европа на северозапад от Цариград. Нема Булгария ама си чувала че за мизите , гетите , стари автори казват , някои ги наричат българи. Мизия , т.е България. Да си чула за гръци, елини т.е гръци? . |
оф топик...ако на улицата подсвирна след мици, а в същото време бонго коментира латинското и произношение- мисля че шамарите ще отнесе бонго. Нещата се променят дори за няколко петилетки, какво остава за няколко хилядолетия и представите на древните за Света съотнесени към съвремието. |
conspectare e neo latin, от времето когато е и картата Дори и с циганизацията на глагола, пак важи това , което съм написал. Семантиката (специално за литератори пояснявам) е, че Гърция така изглежда, а не че някой така я вижда - било от Парнас, било от Олимп. |
Това не е ли Европейска Сарматия , щото има и азиатска. А не европа на северозапад от Цариград. За Сарматия и аз си мислех, че е по на изток, но може да има и две. А Европа изначално е една малка област на север от Стамбул, докъм Чаталджа някъде. Там е стъпил на твърда земя Зевс в образа на Бика, когато е похитил малката Европа. А как името се е озовало на мястото на Бесарабия, те ти загадка. |
всъщност картата показва точно как са я "виждали' древните. Както "гледаме" изолиран геометричен мотив, а някои успяват да "видят" символ "свастика" - при все че освен в някой комикс на марвел лява и дасно завъртяна свастика не са били смесвани, а в случая имаме непрекъснат геометричен мотив образуван заради геометрията на ползваните тухли и решаващ как да задържат полутечния хоросан с недостигащи тухли.Което ме навежда на мисълта че и в 14 век са гонели срокове и някои простотии са представяни пред инвеститора като геометричен ефект, а не че някой не е доставил капарираните тухли когато бригадата е бързала да си всеме договорените за обем заработки преди закриване на сезона за строителството и са опраскали квадрата че да земат кинтите. Някои неща си остават едни и същи през вековете на Балканите. Жан Батист Бургиньон д'Анвил . В декорацията на една съвременна кръчма беше използвана- та на бара беше станало дума за картите... Не е точно академична система за наливане на знания. |
Дори и с циганизацията на глагола, пак важи това , което съм написал. Семантиката (специално за литератори пояснявам) е, че Гърция така изглежда, а не че някой така я вижда - било от Парнас, било от Олимп. Ай ся 'циганизация'. Силни думи, ами какво ще кажат приятелчетата от A-SPECTO. Заглавието циганско, и вестникът ли цигански? Картата си е баш литература и митология с тази хубава гравюра на свитата на Аполон. че Гърция така изглежда не. че така е изглеждала някога, ама сега(за автора 18в) я няма. |
Ай ся 'циганизация'. Силни думи, ами какво ще кажат приятелчетата от A-SPECTO. Заглавието циганско, и вестникът ли цигански? Мигар не е верно? Некви мангали разрушават Империята и после сричат езика И неправилно. Иначе aspecto си го има в класическия латински - Quid me aspectas? Има и друго значение съблюдавам -> почитам, зачитам |
Авторът е един от великите картографи на всички времена. Античните му карти и сега се използват. Те са точно базирани на описанията дадени от античните автори. Не съм сигурен дали днес има картограф в състояние да реши задачата да състави карта на Света по текстови описания. Дори за времето си това изкуство е било оценено, защото не е дорисувал картите според известните му към осемнайсти век данни. Затова и изглеждат малко празни, сравнени с други карти правени от съвременниците му, пак по същите антични източници. Картите илюстрират как се променя погледа за света през вековете. Днес не знам някой да е решавал тази задача. Чудесна илюсттация на бонго. |
Quid me aspectas? What are you looking/staring at ? | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Miziika |
Ще плясна клип със стриптизьорка. Латинския-колкото, толкова. Бонго ли убеждавате в знанията си, публиката след ракиено време или себе си? Наистина ли мислите че на някой му пука? |
Бе Форум широк, теми бол, дружките ти свиркат вече да те забират, що си се забил в тази тема да се фрустрираш. Да ти се чуди човек. А малко латински не пречи, даже и превод ти давам. Ама ракия и латински не вървят заедно. Тук е латинска зона, хортуваме си на общия език -- лингва франка. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Miziika |