
| За Чеслав Нйемен се сетих и аз, и това беше май единственото парче, дето го запомних. А аз обичам и Вацлав Нецкарж. |
| Аре ся матрици! Празен фирмен диск TDK е пеесе стинки, ако купиш 10. Рекордни печалби от митниците! Прочее като стана дума за 1967 , ето какво е слушала световната демократична общественост по онова време: Charts von 1967 Platz Interpret Titel 1 Orchester Maueice Jarre Schiwago-Melodie 2 Sandie Shaw Puppet On A String 3 Scott McKenzie San Francisco 4 Roy Black Meine Liebe zu dir 5 Roy Black Frag' nur dein Herz 6 David Garric Dear Mrs. Applebee 7 Ronny Laß die Sonne wieder scheinen 8 The Bee Gees Massachusetts 9 Jack Smith I Was Kaiser Bill´ s Batman Whistling 10 Peter Alexander Moderne Romanzen 11 Manfred Mann Ha! Ha! Said The Clown 12 Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick & Tich Okay 13 Peggy March Romeo und Julia 14 The Monkees I'm A Believer 15 The Kinks Dandy 16 The Rolling Stones Let's Spend The Night Together 17 The Herman's Hermits No Milk Today 18 The Lords Gloryland 19 Peter Alexander Spanisch war die Nacht 20 The Beatles All You Need Is Love 21 Procel Harum A Whiter Shade Of Pale 22 The Beatles Penny Lane 23 Peggy March Memories of Heidelberg 24 Frank & Nancy Sinatra Something Stupid 25 Keith West Excerpt From A Teenage Opera 26 Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick & Tich Save Me 27 Peter Alexander Verbotene Trä ume 28 Tom Jones Green Green Grass Of Home 29 Nancy Sinatra & Lee Hazlewood Jackson 30 Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick & Tich Death Of A Clown |
Док, Дон Топовие - едно извънредно, невероятно парче от тази тава, пее основно Глен Хюз, ти ще се сетиш за какво иде реч! Оная песен!!!! Поздравявам ви! Holy Man (Coverdale/Hughes/Lord) Called to Madonna To give me a line She said, boy, what have you done Passing your time with a holy man Talking of the moon and sun But I can't tell the difference Between the fool and wise Show me a river to follow Away from all these lies I've been on my own so long Won't you lend me your hand? I've been picking up my bones too long Won't you understand? Called to the Captain To put me ashore For it looked like no man's land Is this the way to follow I cried as I shook his hand He told me had no answer He didn't really hold the key " I am a simple man" Was all he said to me I've been on my own so long Won't you lend me a hand? I've been out in the cold too long Won't you understand? I've been on the road so long Won't you lend me your hand? I've been out in the cold too long Won't you understand? Heard my mother crying She was calling out my name Whisper in the dark night Saying who's to blame The hour glass keeps turning With not enough sand to see I am a holy man So don't you bother me I've been on my own so long Won't you lend me your hand? I've been pickin' up my bones too long Won't you understand? I've been on my own so long Won't you lend me your hand? I've been out in the cold too long Won't you understand? |
Не е балада, обаче се сетих и е хубаво. Пък и темичката да изтеглим. ПЕСЕНКА КРАСНОЙ ШАПОЧКИ Если долго, долго, долго, Если долго по дорожке, Если долго по тропинке Топать, ехать и бежать, То, пожалуй, то, конечно, То, наверно, верно, верно, То, возможно, можно, можно, Можно в Африку придти! Припев: А в Африке реки вот такой ширины! А в Африке горы вот такой вышины! Ах, крокодилы, бегемоты, Ах, обезьяны, кашалоты, Ах, и зеленый попугай! Ах, и зеленый попугай! И как только, только, только, И как только на тропинке, И как только на дорожке Встречу я кого-нибудь, То тому, кого я встречу, - Даже зверю, - верю, верю, - Не забуду, - буду, буду, Буду "здрасьте" говорить. Припев. Ах, здравствуйте реки вот такой ширины, А здравствуйте горы вот такой вышины, Ах, крокодилы, бегемоты, Ах, обезьяны, кашалоты, Ах, и зеленый попугай! Ах, и зеленый попугай! Но, конечно, но, конечно, Если ты такой ленивый, Если ты такой пугливый, Сиди дома, не гуляй. Ни к чему тебе дороги, Косогоры, горы, горы, Буераки, реки, раки. Руки, ноги береги! Припев: Зачем тебе море вот такой ширины, Зачем тебе небо вот такой вышины, Ах, крокодилы, бегемоты, Ах, обезьяны, кашалоты, Ах, и зеленый попугай! Ах, и зеленый попугай? |
| По улицам ходила Большая крокодила. Она, она зелёная была. В руках она держала Кусочек одеяла. Она, она голодная была. |
| Олди, ми дай англицкото(боже кралицата пази).Оти она сама да се не пази! Кипучая, могучая, никем не победимоя страна моя, Москва моя и тдл. Редактирано от - tupakmango на 08/8/2005 г/ 22:08:19 |
| God save our gracious Queen, Long live our noble Queen, God save the Queen! Send her victorious, Happy and glorious, Long to reign over us; God save the Queen! ***** Това го пускам, щото е за братовчедката на Нашичкия...., рода, един вид |
| Понеже ставаше въпрос за добрите балади, тая нея изкарах докрай, а беа само потпури , тъй че продължавам-Утро красит нежном свете, стенет древнего Кремля просыпается с росветом вся советская земля! |
| Така , както въ читях и изведнаж ма връхлетя една голяма мисъл-епитаф!Почти се родее с дядо Вазова!Четете: И аз на своя ред ще си отида и мен трева ще никне над праха едни ще плачат други ще проклинат, но мойте песни все ще се четат! И без да се възгордявам особено въпреки чувството за собствената си неповторимост, все пак давам правото на такива бедни души(Като Сиби), които от това вадят хлябаси , малко да ме покритикуват(ама малко), бълха ме ухапала!Айде да ви видеме! |