Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
защо разрешавате дискусии и мнения на чужди езици?
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:43 Предишна Страница 2 от 3 1 2 3 Следваща
`Kaily
19 Ное 2006 21:54
Мнения: 4,963
От: Bulgaria
Що имам усещането, че не говореше за глас, а говореше за влас

___________________________________
kaily.dir.bg-ДЪРЖАВАТА ТОВА Е ФАРС
`Kaily
19 Ное 2006 21:56
Мнения: 4,963
От: Bulgaria
А ако ти цунем гъзо, па до фторо пришествие ще си говориш с мен.

___________________________________
kaily.dir.bg-ДЪРЖАВАТА ТОВА Е ФАРС
Manrico
19 Ное 2006 21:59
Мнения: 31,153
От: Bulgaria
Бях чел нещо от Ксавиера Холандер за такива неща, ама за такъв майсторлък, та чак до второ пришествие мед да се носи, не съм чувал. Ашколсун!

_______________________
Можеш ли да докажеш на човек, видял розови слонове, че те не съществуват?
`Kaily
19 Ное 2006 22:09
Мнения: 4,963
От: Bulgaria
съм поласкана

___________________________________
kaily.dir.bg-ДЪРЖАВАТА ТОВА Е ФАРС
bot
19 Ное 2006 22:19
Мнения: 2,832
От: Bulgaria
Всяка дискусия е обмен на мнения между хора, диалог, полемика. Щом има кой да дискутира на друг език и няма нарушение на форумните правила, то нямам основания за намеса, особено при постинги, написани на някой от международните езици (към които спада и руският - на пето или шесто място е) . Плюс това дори и менюто на форума е на три езика - български, английски е руски, а има и няколко участника с руско гражданство и произход, докато с английско или американско (по произход) не съм забелязал досега.
Също така, не може да се ограничават участници по възрастов критерий, а вие точно това предлагате. Още повече, че 18-24 годишните в този форум са малцинство. Повечето участници са в рамките на 40-60 и поради тази причина е логично, че едва ли имат проблем с руски текстове. Допълнителен плюс е, че на руски вси още може да се почерпи много повече допълнителна информация по даден въпрос, особено от научно естество, пък дори и при политическите анализи се стига до куриози - например WSJ е по-лесно достъпен на руски език, отколкото на английски (ако не сте абониран) .

Що се отнася до ника ясенево се забелязват три неща. Първо, участва предимно в "Теми на участниците" (където има по-свободни разбирания относно правилата в сравнение с дискусиите под дописките на вестника) , второ, пише предимно в темата "Russia!" , създадена от друг участник, и трето, се старае да участва в теми по конкретни въпроси с ограничен брой участници, а не обратното. Което донякъде е разбираемо - проблеми в този форум се създават не в дискусиите с по-малко на брой хора, но които дискутират по дадена тема (а не празнословят или я флудят с неуместни забележки от лично естество) , а напротив - в повечето случаи форумните правила се нарушават в общите дискусии с много участници.

Редактирано от - bot на 19/11/2006 г/ 22:28:55

Manrico
19 Ное 2006 22:24
Мнения: 31,153
От: Bulgaria
дискусиите с по-малко на брой хора, но които дискутират по дадена тема, а не пустословят или я флудят с неуместни забележки от лично естество.

Ще може ли линк към тези дискусии, че явно съм ги пропуснал?

_______________________
Можеш ли да докажеш на човек, видял розови слонове, че те не съществуват?
bot
19 Ное 2006 22:31
Мнения: 2,832
От: Bulgaria
Повечето теми в рубрика "Чужбина" са така (след 9-10 сутринта EET) .
`Kaily
19 Ное 2006 22:35
Мнения: 4,963
От: Bulgaria
Естествено че ще ги пропуснеш, ти де се появиш, флуд настава, това все едно пора да вика-къде има чист въздух бе, винаги всичко мирише на пор.

___________________________________
kaily.dir.bg-ДЪРЖАВАТА ТОВА Е ФАРС
aleksandar
21 Ное 2006 11:26
Мнения: 2,506
От: Japan
да Бот, разбирам вашата гледна точка. добре я обмислих. може би въпросът ми би бил по-правилен, "не трябва ли да има такова правило?", но разбирам, че вашето мнение, както и това на повечето участници, е "не". поради тази причина си оттеглям въпроса, въпреки че не съм си променил мнението.
три забележки:
1. не съм искал възрастова дискриминация, а вие не можете да прецените възрастта на повечето участници, но това е без особено значение;
2. ясенево беше пример, който не исках да давам и наистина съжалявам за това;
3. 私 は こ の フ ォ ー ラ ム を 好 み 、 こ こ に 書 く た め に 楽 し む 。
какво казах?
обидих ли ви, а някой от участниците?
наруших ли правилата?
ами ако не размислите върху мнението си за чуждите езици виждам 3 алтернативи - да изучите всички налични езици, да дискриминирате според езиците, които говорите, или да разрешите нарушаване на правилата на всички пишещи на непознати за вас езици.
разбира се, на този етап, това е само теоретичен проблем.
благодаря ви за отговора и ви желая приятен ден и лека работа.
Александър

Редактирано от - aleksandar на 21/11/2006 г/ 11:33:22

bot
21 Ное 2006 11:41
Мнения: 2,832
От: Bulgaria
да Бот, разбирам вашата гледна точка. добре я обмислих. може би въпросът ми би бил по-правилен, "не трябва ли да има такова правило?", но разбирам, че вашето мнение, както и това на повечето участници, е "не". поради тази причина си оттеглям въпроса, въпреки че не съм си променил мнението.
три забележки:
1. не съм искал възрастова дискриминация, а вие не можете да прецените възрастта на повечето участници, но това е без особено значение;


възрастта на участниците лесно се преценява по много показатели, а и повечето са давали данни за себе си (волно или неволно) .

2. ясенево беше пример, който не исках да давам и наистина съжалявам за това;


примерът си беше подходящ, не се сещам за друг участник, който постоянно да пише на друг език.

3. 私 は こ の フ ォ ー ラ ム を 好 み 、 こ こ に 書 く た め に 楽 し む 。
какво казах?
обидих ли ви, а някой от участниците?
наруших ли правилата?


не, не сте обидили никой. Слабо разбирам този език, но, общо взето, генералният секретар на NPC (Националния китайски народен конгрес) е провел среща с Японския Департамент по въпроса.

ами ако не размислите върху мнението си за чуждите езици виждам 3 алтернативи - да изучите всички налични езици, да дискриминирате според езиците, които говорите, или да разрешите нарушаване на правилата на всички пишещи на непознати за вас езици.
разбира се, на този етап, това е само теоретичен проблем.
благодаря ви за отговора и ви желая приятен ден и лека работа.
Александър


Има автоматични преводачи от почти всички езици на български, английски или руски и ги ползвам, когато нещо не ми е ясно.





Редактирано от - bot на 21/11/2006 г/ 11:46:15

aleksandar
21 Ное 2006 12:01
Мнения: 2,506
От: Japan
мм не, написах, че "харесвам този форум и ми е приятно да пиша в него", но един колега току що ми каза, че е леко грешно .
абе да си кажа нещо и затварям темата. не е ясенево, много ме дразнят български участници дето си спорят и при това на развален руски. та за това писах тук. ма не е толкова важно - инициирах дискусия и вие си дадохте мнението, не ви оборих и това не е лошо
Геновева
21 Ное 2006 12:07
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
Мисля какво че тук има и малко объркване на форумите, спорове на развален руско-англо-български език, като сертифициран връх на хумора и сатирата, не са толкова разпространени в този форум, поне от известно време. [/b]
bot
21 Ное 2006 12:14
Мнения: 2,832
От: Bulgaria
Значи съм превеждал от някакъв друг език :-)
BTW, преводачката на Google идеално се справи с превода на "私 は こ の フ ォ ー ラ ム を 好 み 、 こ こ に 書 く た め に 楽 し む" (не излиза текста) от японски на английски: "I like this forum, enjoy in order to write here"

Само и аз да довърша... Идеята не е да се премахва всичко, още повече, че псувните и цинизмите обикновено или ги няма в речниците или са съвкупност от думи, които сами по себе си нямат обиден смисъл и човек, който не разбира добре езика, няма как да ги схване. Така че ако нарушите правилата на японски да кажем, няма да обърна особено внимание, тъй като по мои сметки японски в този форум говорите десетина човека. Дори и да псувате на японски това няма да има "широк обществен резонанс" поради неразбиране на езика от болшинството участници. Но ако е на испански примерно, то тогава ще се наложи да търся и по смисъл (вкарване на словосъчетанието в Google и след 3-4 текста се вижда в какви случаи се ползва) .

Що се отнася до неграмотността на руски, тя не е е толкова страшна, все пак е чужд език. Много по-неприятна е неграмотността на участниците, когато е на български.

Редактирано от - bot на 21/11/2006 г/ 12:30:45

aleksandar
21 Ное 2006 13:58
Мнения: 2,506
От: Japan
да google превежда наистина добре. между другото, не е по темамата, но си спомням форума преди години. свършихте голяма работа с псувните. по-приятно е да се чете и спори сега. до нови срещи
Simplified Solutions
21 Ное 2006 14:08
Мнения: 35,462
От: Bulgaria
Да кажа и аз. Едва ли има объркване на форумите.
В този форум често се ползват популярни фрази на руски, обаче най-често обезобразени, щото чути-недочути от неизучавали езика граждани или изучавали, но не внимавали в час.
Има и граждани, небрежни към езика въобще, който и да е той. Нищо страшно, ако не преобладаваха. Ма май `зеха да преобладават. Не само по форумите, искам да кажа. Което за мен е трагедия.
Геновева
21 Ное 2006 14:16
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
Аз визирах един определен дискурс, с точен адрес, а не обобщавах.
Там съм пас.



Редактирано от - Геновева на 21/11/2006 г/ 14:19:09

`Kaily
21 Ное 2006 20:27
Мнения: 4,963
От: Bulgaria
Де е тая преводачка на гугъл?

___________________________________
kaily.dir.bg-ДЪРЖАВАТА ТОВА Е ФАРС
bot
22 Ное 2006 12:13
Мнения: 2,832
От: Bulgaria
click върху синичкия надпис в предишния ми постинг
`Kaily
22 Ное 2006 20:28
Мнения: 4,963
От: Bulgaria
Натиснете тук

___________________________________
kaily.dir.bg-ДЪРЖАВАТА ТОВА Е ФАРС
боза
23 Ное 2006 21:34
Мнения: 2,387
От: Bulgaria
Хм, не съм в интервала 40-60, ама нито русския, нито енглийския, нито нипонския ми пречат. Хеле пък другите европейски езици...


А пък аз понякога боще гитолеми, но то е само за подбрана публика.
Добави мнение   Мнения:43 Предишна Страница 2 от 3 1 2 3 Следваща