
| China will put into space a civil high-definition survey satellite, the first of its kind in the country, in 2011, the State Bureau of Surveying and Mapping (SBSM) said here Friday. The satellite, ZY 3, would be launched from the Taiyuan Satellite Launch Center in northern Shanxi Province on a Long March 4B carrier rocket, according to Xu Deming, director of the SBSM and Vice Minister of Land and Resources. Xu did not disclose the planned launch date. Once successfully launched, the satellite would operate in a sun-synchronous orbit about 506 kilometers in altitude, and could produce seamless imagery of the earth's surface from 84 degrees south latitude to 84 degrees north latitude. The satellite would be used for map updates, land resources investigation and monitoring, disaster prevention and reduction, and would serve the agricultural, environmental, urban planning, traffic and national defense sectors, Xu said. |
| Soyuz Rolls to the Pad The Soyuz TMA-17 spacecraft is rolled out by train to the launch pad at the Baikonur Cosmodrome, Kazakhstan, Friday, Dec. 18, 2009. The launch of the Soyuz spacecraft with Expedition 22 NASA Flight Engineer Timothy J. Creamer of the U.S., Soyuz Commander Oleg Kotov of Russia and Flight Engineer Soichi Noguchi of Japan, is scheduled for Monday, Dec., 21, 2009 at 3:52a.m. Kazakhstan time. Image Credit: NASA/Bill Ingalls ![]() |
| Всеки мъж и всяка жена са като звезди, всяка планина се е издигнала от океана, всяко живо същество е сътворено от космическият прах. Тонове космически прах падат на Земята всеки ден. Когато гледаме звездите виждаме тонове материя от която сме сътворени. Съществуват хиляди галактики, а всяка галактика милиарди звезди. Много от звездите са обкръжени от планети. Елитът на човешкото общество е изучавал и натрупвал знания за космоса. Тези знания някога са давали власт над човечеството. Този елит е наблюдавал движенията на небесните тела. Наблюдавани са смените на различни епохи, когато Луната е скривала Слънцето, когато е настъпвало смяната на сезоните. Наблюденията ги правели мъдри и могъщи. Изобретеният телескоп е бил забранен за простолюдието. Първата голяма лъжа, че Земята е плоска е била разкрита. Следващата обаче, че човечеството е само във вселената сега е също актуална лъжа: Натиснете тук |
Луна: Иная реальность 46:15 174.65Mb 6 сентября 2008 987834 Луна. Какие тайны продолжает хранить наша извечная спутница? То, что луна - это достаточно необычный космический объект, который требует более детального изучения, известно давно. Она меняется. Причем меняется что-то, чего учёные не могут понять... Рассказ о неизученных и непонятных процессах на нашем спутнике. Натиснете тук |
Нова година е тежък и продължителен празник в Раша. Като почнат от Владивосток докато стигнат до Калининград - седем пъти я посрещат, но тези тримцата на орбита щели да отварят шампанско 16 пъти .Дано не падне МКС като се изпонатряскат. |
Дано не падне МКС като се изпонатряскат - Няма страшно Бонус Софи Натиснете тук |
| Le Spectacle du Palais Friedrichstadt, Berlin, ALLEMAGNE Натиснете тук |
| First-ever winter-night launch of Soyuz rocket Натиснете тук |
| По сообщению ИТАР-ТАСС , Федеральное космическое агентство РФ и Японское агентство аэрокосмических исследований /ДЖАКСА/ рассматривают возможность подготовки межагентского соглашения по совместному проведению научных программ в космосе. Об этом сообщается со ссылкой на речь главы Роскосмоса Анатолия Перминова на встрече с японской стороной. Обе стороны договорились подготовить межагентское соглашение по совместной научной программе. По словам Перминова, "с появлением на МКС японского экспериментального модуля "Кибо" появилась возможность увеличить количество совместных научных экспериментов". Глава Роскосмоса также отметил, что при новом премьер-министре Японии сотрудничество между двумя странами в космической отрасли может получить дополнительное развитие. "Японцы постепенно привыкают летать на "Союзах". Впервые японский космонавт почти 200 суток проведет на МКС. Со временем будет наращиваться присутствие японских космонавтов на станции", - заявил он. Японский астронавт Соити Ногути - первый японский астронавт, совершающий полет к МКС на российском "Союзе". Японское агентство аэрокосмических исследований ДЖАКСА - государственное агентство, отвечающее за космическую и авиационную программу Японии. Оно обладает возможностью запуска искусственных спутников Земли, автоматических межпланетных станций, участвует в программе Международной космической станции, планирует создание пилотируемой космонавтики и освоение Луны. Японский экспериментальный модуль "Кибо" - самый большой модуль МКС. Его первый компонент установлен на станции 14 марта 2008 года. Это первая обитаемая космическая лаборатория Японии, которая обеспечивает проведение уникальных исследований на МКС. |
Maywood - Rio (H.Q.) 1981 Натиснете тук Убаво праят япошките, но да си платят! |
| Anna Semenovich and Vecheslav Razbegaev Натиснете тук |
| Натиснете тук Натиснете тук Натиснете тук Редактирано от - zamislen на 22/12/2009 г/ 00:21:31 |
Прекрасни са Бонус със самурай Натиснете тук Натиснете тук Редактирано от - zamislen на 23/12/2009 г/ 21:40:20 |
Една красива предколедна загадка от Сатурн. Там през август започна пролетта и се показа отново ТОВА: Spring Reveals Saturn's Hexagon Jet Stream Натиснете тук Струйното течение с шестоъгълна форма е забелязано още от Voyager, но сега за пръв път иматакава подробна картинка във видимия спектър. |
| StrikeEagle Бонус и за теб Натиснете тук |