Караваджо, Лео Меси е типично аржентинско гениално...лайно...-вкарва голове с ръка например. Типичен латинос, отупал се от фъшкиите.Язък че Гардел му е сънародник. |
Ловки, не знам дали имат официален... Докато беше на власт Менгисту (1991), официален беше амхарският. После – като се федерализираха и ужким демократизираха - в образованието, медиите и пр. навлязоха и тигриня и ороминя – в съответните федерални области, чиито териториални граници горе-долу, доколкото е възможно изобщо, съвпадат с етническите... |
Бербо досега не е вкарвал голове с тромпет, в противен случай щяхме да го прочетем в "ШОК", нали?Списван от Недялко Джуниър... Правописецо, нямах никаква идея за официалния им език на коптите, но благодарение на теб научих нещо. Ако искаш, ходи в Новинар, в Старинар, и изобщо където ти е кеф, но се отбивай и тук чат-пат, защото си буден... |
(Прозявка) Мммдаа, племенни терзания: нЕмат к'во да ядат, родителите им и бабите и дядовците им измират като мухи от мизерията, комунистите ги обраха до шушка и продължават, обааааааче, развийш ли, те фокусират Фниманието си върху националното, дъ ге! Език, реч, с'ебълмейч, така да се каже. Ма т'ва щот са много отворени, от сичко разбират, а гърци, турци, и прочие са калпави и, забележете, черни субекти. Малиии, страх. Няма да вземе една лопата да прекопае някоя нива да има с какво да нахрани децата си, къде-къде по-лесно е да се плямпа и да са праим на едни такива засегнати и потенциално заплашвани от филанкишията. Пфу, не ами, пфу и БАУ! Редактирано от - Пошъл Тошев на 28/4/2009 г/ 21:18:22 |
Последните двама колеги, моля! В момента си говорим за футбол, тромпети и точен резултат... Недейте разводнява темата... |
Мерси за гостоприемството, Ловки. Ще си стоя тук – в «Сега». Ако видиш в други форуми «Правописец Храбър» - няма да съм аз. Египетските християни – коптите – вече не говорят коптски. Само го слушат в църквите си. В Етиопия църковният език е Геез. Ама да не задълбаваме. На мен първа грижа ми е българският... Редактирано от - Правописец Храбър на 28/4/2009 г/ 21:26:30 |
До по-горните двама колеги: Ловък, темата е "На крак! Бият нашите!", therefore аз пиша по темата, а вие--не; Редактирано от - sybil на 28/4/2009 г/ 21:47:10 |
Anyway, авторът дълбоко се съмнява, че има "гигантски турски план да се закрие българщината"--не знам дали е гигантски, но веднъж вече се е случвало, за кратък период от 500 години. Дали ще има следващ път е под въпрос, но си струва човек да е поне малко нащрек. |
Правописецо, не благодари на мен, аз просто си позволявам да говоря от името на колегията. Пошъл(уместен ник), никой не е казал че трябва да си съгласен, но уважението е важно.Като не ти е интересно и смяташ че сме под нивото ти, възирай нанякъде...Форуми бол, простаци също...Един в повече простак можем да понесем, обръгнали сме. |
Бълг. чалга патриотизъм (нямам предвид атакаджийството) от последните две десетилетия е също сложен феномен. От една страна има безспорно влияние на македонизма, може би и на рум., гр. и тур. популярни представи за историята, комбинирани с конспираси тиъри, има и мутренски чалга елемент; от друга - има и закономерен интерес на широки слоеве българи към историята ни (живеем в преломен исторически момент, има свобода на информацията, нови извори и др. източници, много българи живеят и се образоват на запад) и закономерна гордост (България е с ЕС и НАТО и се развива криво-ляво като европейска страна). Мненията за историята са винаги и мнения за настоящето и бъдещето. Сравнителния анализ на българския национализъм с другите (особено съседните) е легитимна област не само на научно изследване, но и на журналистически и читателски коментари. В 90-те години темата даже беше модна, но изчетохме бая несмлени неща предимно от британски автори за тъмните Балкани изобщо и с фокус на бившата "СФРЮ". Констатацията, че атакаджиите във всяка страна са варвари и диваци, е според мене баналност и не носи нова информация (освен тая, която се съдържа в понятието атакаджии). Национализмите на много страни, сред които най-вече БЮРМ, а също Румъния и в известна степен и Турция и Гърция (но не и България, Албания, Сърбия, Хърватия, Словения, Унгария), са концептуално несъвместими със "съдържанието на съвременната епоха". Те са създадени съвсем наскоро (не са обрасли с благородна патина), "отгоре", от заговорнически елити (сърбокомунистически функционери, трансилвански латинисти, фанариоти, кемалистки офицери) без особена връзка с историческите и културни реалности и са наложени на подведомствените населения с насилие и манипулации. Те са изисквали етническа асимилация на милиони хора, подмяна на езика (речника и граматиката), писмеността, историята, културата и постоянна черна пропаганда срещу други вредоносни етноси. В съвременността, камо ли па в ЕС или пред прага му, поддържането на тези конструкции става все по-трудно. Тясно свързан с национализма е и националния нихилизъм, масов спорт в много страни, вкл. и у нас. И той изпълнява и психотерапевтични функции и често е необорим с външни рационални аргументи. Важна става и темата за турския (на реп. Турция) национализъм и българския национален нихилизъм на българските турци. Това според мене е изцяло психотерапевтичен феномен, индуциран от атакаджийската пропаганда, и който не може да не е нейна съзнателна цел. |
Как ще се излезе от това положение? Членките на ЕС Румъния и Гърция - и кандидатките за членство БЮРМ и Турция, ако искат да влязат някога - трябва да се откажат от асимилационизма и омразата и да се обърнат с лице към историческата истина и сложността на живота. Да "селебрейтват" етническото и културно богатство и история на населението си, да признаят истинската история на земите си, да си зададат въпроси - например защо българите могат да прочетат и разбират титулната страница на Лондонското евангелие, писано в 1350 г., даже разбират нещо и от "За буквите", писани в 893 г., а румънците не могат да прочетат грамотите на влашките князе, писани в 1700 г. - на говоримия тогава в земите им език - нито азбуката, нито езика са им вече познати. Ами езика на литургията на рум. православна църква? Защо в 1930-те години жителите на Букурещ още не можели да се разберат с румънските селяни на 50-100 км от столицата - а говорели два различни езика (не диалекта, понеже в румънския език няма големи диалектни различия - на такава голяма територия и то провинции с различна история). Защо в 1990-те години книги за етническия състав на селата в Солунско в началото на 20 в. предизвикваха бури в учените кръгове в Атина и заплахи към гръцки учени и лондонски издатели, дръзнали да ги издават. А в 2000-те години румънската армия - върховната инстанция за историческата истина - "дисциплинира" (сгарузи) публично румънски историк, Лучан Боя, за издадената от него книга за митовете в румънската история (съвсем предпазлива книга). Та и турците днес също не могат да прочетат ферманите на султаните си от 1918 г. - не само азбуката не им е позната, но и поне половината думи. |
. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Boatswain Spyder |
Румънещете от има-няма 40 години са се впили във сочната френска цица.Не знам на каква цена, но това им носи ползи-АЕЦ, Рено, европейски гръб...Ако не греша, скоро не е имало сериозни критики към че мъй фаче, драгостя?Дали е до избор на правилния съюзник, или просто чокойството е на почит при петльовците... |
Чичо, а как са написали "Лондонското евангелие, писано в 1350 г.", след като по туй време в Лондон не са знаели да пишат? А какво търси Манасиевата хроника, пак там? Много ше ме извинява и "правописеца храбър" ако не проумее, че буквите са не само букви и мисъл(информация), ами и са рисунки, както рисунка на ваза с лалета, да речем. Който и елемент да махнеш ги осакатяваш. |
Всъщност, тигриня е езикът, който се говори в Еритрея, която от бая години е независима, след като се отдели от Етиопия.Още по времето на Хайле Селасие в Еритре имаше въоръжено движение за независимост, последните месеци преди отделянето войната си беше бая сериозна.Превземането на Асмара си беше истинска военна операция.Еритрейците и етиопците са много различни, и на вид включително. А в Етиопия говорят амариня, по тяхному, а тук му се вика амхарски най-често.За тигриня не зная българско съответствие. |