По едно време врвеше неква подписка "Не на омразата" и половината форумна седерастия (разбирай около петнаесе кретена) искаше да се записва, начело с едно харлемско човекоподобно с обратна захапка. Иначе истата таа сган като чуе/прочете "Русия", "Сърбия", "Православие", лилави езици одма заоблизваа црвената лампа. Седерастията е проклятие, мили ора. Бой по таа мизантропска сган! |
13 от 27-те области на Украйна, татарският - в Автономната република Крим, унгарският - в Закарпатската област, а румънският - в Черновицката област. Явно проблемът е само в руския. Татарски, унграски, румънски - нямат значение, нищо, че не са славянски езици. Ами то всичко си е ясно - и с протестите, и с причините за тях и... Всъщност наложената ни"демокрация" а ла източноевропейски се оказа разрушаваща и разединяваща наред, вместо градивна и обединяваща. |
Претенциите за качеството на "демокрацията" ги пращай на Андрей Карлович. Може и на руски, той го разбираше. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: VOCI |
"Щом човекът разбира в голяма степен какво му говорят на руски и на украински, значи тези езици са много близки един на друг! ", прав си г-н Параграф но по същата логика в София вторият език трябва да е сърбски а в Белград български . |
Въпросът на Манрико е съвсем логичен, кво толкова му скачате ? ... Както е казал народът, "на чужд гръб (нация в случая) и 100 тояги са малко". Бетонената чугунена глава и криминално проявен капут Янукович е предател и руска подлога. Както Доган-Сава - турска. Оранжевите лекета сами са си виновни, че се скараха за кокъла и допуснаха това говедо да спечели президентството. А имаха идеалния шанс да натирят украинските красножопи в кучи за*ник и доближат Украйна към Европа ... Сега духат свирката на донецкия клан. |
Швейцария има четири официални езика — немският е майчин език на 63,7% от населението, най-вече в северните и централни части, френският на 20,4% на запад, италианският на 6,5% на юг и ретороманският на 0,5% в югоизточния кантон Граубюнден. 9% от населението има друг майчин език. Президентът чете посланията си по случай Нова година и националния празник и на четирите езика. В Цюрих общуват на немски, в Женева праскат на френски... повечето швейцарци говорят повече или по-малко добре немски, френски, дори и италиански, с други думи няма проблем. Проблемите настъпват в смесените кантони. Като Фрибург например, където разделителната граница между френски и немски говорещите минава през средата. Ако на север заговориш на френски или на юг се обърнеш на немски, може и да не ти отговорят. Не че не знаят езика, а просто защото не желаят да говорят на него. Изключения правят само в търговските магазини и за чужденци. В университетите постоянно се карат лекциите на какъв да се четат, а академичните заседания и колоквиуми са на английски, за да няма засегнати. И все пак нещата горе-долу вървят. Но да не се забравя, че това е толерантна Швейцария. Мога само да си представя какъв хаос и напрежение ще настъпят, след като въпросният закон бъде прокаран в Украйна. Или може би на някои точно това им е целта ?!? | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Anastass Stasev |
ANASTASS STASEV, Швейцария е федерална държава, а Украйна НЕ е федерална държава! И България НЕ е федерална държава! В Белгия всичко се изписва и изказва на два езика(френски и фламандски)- и от десетилетия имат вътрешни междуетнически проблеми там! Най-добре е езиковият проблем в Украйна, щом е наболял, да се реши с общонационален референдум! | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: paragraph39 |