От публикуваните данни става ясно, че се като цяло се наблюдава ръст на работниците от ЕС. Растеж, нарастване (на броя на работниците). Иначе всички хора по света, не само работниците от ЕС, имат някакъв ръст. Най-голям ръст е регистриран сред поляци, унгарци и чехи. И колко им е ръстът - 1,80 метра, 2 метра? ПП: Руската дума "рост" се превежда на български като "ръст" (статично понятие) и "растеж" (динамично понятие). |
От публикуваните данни става ясно, че се като цяло се наблюдава ръст на работниците от ЕС.Растеж, нарастване (на броя на работниците). Иначе всички хора по света, не само работниците от ЕС, имат някакъв ръст. Най-голям ръст е регистриран сред поляци, унгарци и чехи.И колко им е ръстът - 1,80 метра, 2 метра? ПП: Руската дума "рост" се превежда на български като "ръст" (статично понятие) и "растеж" (динамично понятие). [/quote] ....става ясно, че се като цяло се наблюдава растеж на работниците от ЕС Акo пряко заместим Ръст с Растеж, нищо свястно няма да се получи обаче, докато не употребим Нараставане в определен контекст. Иначе и ръст и растеж са почти еднакво смешни, щото някой си може да попита с какво ги поливат тия поляци и чехи. ... Иначе, приемам всички бележки на даскала с | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: idproxima |
Грешките започват от заглавието, но няма кой да ги забележи. Българските и румънските емигранти във Великобритания се увеличават | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: von_Newmann |
От публикуваните данни става ясно, че се като цяло се наблюдава ръст на работниците от ЕС. Ама моля ви се - ръстът не се наблюдава, него го бележат. Ето как трябва: "От публикуваните данни става ясно, че като цяло работниците от ЕС бележат ръст." |
Ама моля ви се - ръстът не се наблюдава, него го бележат. След като едни го бележат, трябва други да го забележат. Сиреч да се наблюдава. |
...панахида за загиналите украински войни в източна Украйна. Во́Ини. Паметник на Незнайния во́Ин. Един во́Ин - много во́Ини. Една воЙна́ - много воЙни́. Напоследък се правят опити за налагане на мнението, че двете форми са дублетни - воин/войн (ед.ч.), воини/войни(мн.ч.). От това само страда яснотата на изказа. Ако напишем "Древногръцки воини", веднага става ясно, че иде реч за древногръцки бойци. Ако обаче напишем "Древногръцки войни", не се разбира дали става дума за древногръцки бойци, или за войни́, водени от Древна Гърция. В устната реч ударението оправя работата, но в писмената (без ударение) яснотата се губи. Затова - никаква излишна и объркваща дублетност. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Даскал Цеко |
Горещи Новини Сноудън изигра Националната агенция за сигурност, та няма да изиграе някакъв си Джоузеф Гордън-Левит... Никълъс Кейдж ще играе във филма за Сноудън на Оливър Стоун [...] Според изданието Сноудън ще изиграе Джоузеф Гордън-Левит.[...] |
Гришо стартира с победа в Акапулко --- Бойко наредил да се готвят 50 млн. лв. за великденски добавки--- Сашо обвинен за източването на 3.5 млн. евро от футболния клуб и 29 млн. евро от металургичния комбинат --- Стоян дори няма да е депутат --- Владимира подаде оставка заради "Червей" --- АБВ подкрепи Роската за референдума и правомощията на президента --- Божидар: Между мен и Владислав има политическа химия --- Тошката: Обмислят се варианти за дуално образование --- Вовата не иска война с Украйна заради Донбас --- Ангела, Франсоа и Вовата в Минск | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: TheRowdyAmerican |
"БДЖ пуска още вагони с 9000 места за 3 март" http://www.segabg.com/article.php?id=740697 Може би БДЖ пуска още вагони за 9000 места за 3 март |
Горещи Новини - Пентагона възпира Русия с помощта и на България - По време не дебатите в Комисия сенаторът Кристофър Мърфи заяви, че Русия буквално марширува в Сърбия, както никога досега. "Буквално марширува" на български значи, че Русия набива крак с пръсти "шпиц" и изправено коляно по улиците на Белград. А английското "marching" сигурно значи, че Русия извършва марш, поход, придвижване или - по журналистически в този случай - "е в настъпление" "навлиза", "шествува". Срв. "Просто Землю вращают, куда захотят, наши сменные роты на марше" - да не би ротите да набиват крак в парадна стъпка по фронта? Не - придвижват се, извършват марш, в походен строй. |
/// | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: пил_и_пял |
САЩ депортират 150 босненски имигранти[...]300 души са били заподозрени, че са укрили военните си дейности при имигрирането им в САЩ. Тоест, дейностите са имигрирали в САЩ. | |
Редактирано: 3 пъти. Последна промяна от: TheRowdyAmerican |
А това, което става в Украйна за кефа на няколко украйнски олигарси е направо изродщина. Укрàйна - укрàйнски. Логично. |
Политикът ще бъде погребан в Троекуровското гробище, като преди това в негова памет ще бъде изнесена панахида в Сахаровския център. Разбирам, че е гражданска панихида и няма как да бъда "отслужена", ама чак пък "изнесена"? Като осмомартенски концерт... Може би "направена" - като "правя помен"? | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: TheRowdyAmerican |
[...]лесно обяснимо е нервната му реакция, водеща до оставка на председателя на Нобеловия комитет. Демонстрацията на президент или министър на чужди езици ми се струма доста парвенюшко Реакцията е обяснимо, демонстрацията е парвенюшко... т'ва ще да е някаква еволюция към нидерландския език - те имат два рода - един среден и един общ мъжки и женски... или направо към gender neutrality, като в турския. |
67AF 01 Мар 2015 02:28 Сега отивам да напарфюмирам батистената си кърпичка, белким с нея изтрия сълзите си от мъката по такава въпиюща несправедливост! Преди да си помислите не това, което съм искала да изразя, да си го рекна в прав текст: "Оценка 10 (или А) по десетобалната капиталистическа система за автора." е заблуждение, системата, упомената от von_Newmann, има дванадесет бала. Десятката в нея отговаря на "А-". ПРАТЕТЕ ГРАМОТНИ ТРОЛОВЕ!!! (с) На български броим "...девет, десет", затова казваме "деветката, десетката", а не девЯтката,, нито пък десЯтката. Също така пишем въпиеща, а не въпиЮща. В две изречения - две грешки Пратете грамотни тролоизтребители (® |
Д-р Тормозчиян 04 Мар 2015 18:18 Мнения: 2,255 От: Botswana Скрий: Име,IP 67AF 01 Мар 2015 02:28 Сега отивам да напарфюмирам батистената си кърпичка, белким с нея изтрия сълзите си от мъката по такава въпиюща несправедливост! Преди да си помислите не това, което съм искала да изразя, да си го рекна в прав текст: "Оценка 10 (или А) по десетобалната капиталистическа система за автора." е заблуждение, системата, упомената от von_Newmann, има дванадесет бала. Десятката в нея отговаря на "А-". ПРАТЕТЕ ГРАМОТНИ ТРОЛОВЕ!!! (с) На български броим "...девет, десет", затова казваме "деветката, десетката", а не девЯтката,, нито пък десЯтката. Също така пишем въпиеща, а не въпиЮща. В две изречения - две грешки Пратете грамотни тролоизтребители (® Нищо не мога да направя срещу собствената си старомодност - аз като учех български в училище, нещата бяха още въпиЮщи, но ако са завъпиели оттогава, не съм разбрала. За десетката и деветката си прав, разговорен вариант се числи според речника. П.П. Защо ти трябват тролоизтребители??? | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: 67AF |
◊ Глас въпиющи в пустиня. Остар. Книж. Напразен зов за помощ, призив, на който никой не се отзовава. Той [бълг. народ] е повдигал периодически мъченическия си глас, но този глас е оставал винаги глас вопиющий в пустини. НБ, 1876, бр. 45, 175. — Други форми: вопи`ю`щ, въпею`щ. Натисни тук |