Поэтом можешь ты не быть/ Но гражданином быть обязан Да бе, да. |
На снимка #7 Джимо ми се вижда доста остарял. Признавам, гледал съм го по телевизията преди повече от 25 години (оттогава съм в Америка). Тука не гледам българска телевизия, макар да не съм си изхвърлил телевизора. А плаката, дето го държи Джимо ми прилича да е с корейски йероглифи, не китайски. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Boev |
Грях е, младежо, когато се държиш с хората, все едно са предмети. И със себе си също. Ето ти го греха. |
Post Truth като Word of the Year 2016. Преводачите се заблудиха. Не схванаха, че Post е от Poster (фотос 6), не е от латинското "след". Нищо общо няма с постер. |
Джимо, благодаря ти, че си от помнещите хора ! п.п. не ми се мисли какво ще се излее тук по повод на поети и поетки... |
В детските ми години,през лятото когато бях на село ,привечер като притъмнее баба ми палеше огъня в баджата( така наричаха една пристройка,нещо като лятна кухня) и започваше да готви ,аз седях около огъня и ръчках една пръчка в жарта , изведнъж баба ми с монотонен глас като песен започваше да разказва минали събития , спомени , сватби ,убийства ,войни,събори....и гледаше огъня... ...понякога пееше на един особен език...тя беше знахарка и селска акушерка...много често разказите на ДИ ми напомнят за нея! Благодаря,Майсторе ! Аз много я обичах!!! |
В живота вярваш ли? — С усмивка крива. — И измъчвай се, но имай цел красива! — Йеромонасите за туй ги бива. — От ум и разум бягаш. — Тук съм аз. — Науката е като златна нива.[1] — Така ли? — Ако все на зле отива, ще млъкна. — Мога и без твоя глас. |
Една сряда няма как да се сравни със събота - съботното отрицание е неизмеримо. Но поне през сряда сядаме на маса с откъслечен, интересен и умен разговор... ------------------------------ Сайтът на Генек |
. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Captain Buddy |
Джимо, наздраве с хубавото уиски, дето се вижда на пак тази снимка номер 7 (между плаката, ръката и облегалката на дивана). Обзалагам се, че е ето това: http://www.astorwines.com/SearchResultsSingle.aspx?p=2&search=25952&searchtype=Contains&utm_source=google&utm_medium=shop&utm_campaign=feed&gclid=CKqA5-bqydECFZGCswodiXUBXA Laphroaig Triple Wood Scotch | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Boev |
Че то бачото е кат Жан-Клод Ван Дам. В предишни небивалици сме чели, че бил моряк: Капитан Ангелов ни накара всички курсанти да се редуваме на руля и по различно мигащите фарове и мигалки да казваме къде се намираме. Той каза, че морето няма КАТ, но моряците не бива да знаят, че е спирт течността, в която е поплавъкът със стрелката на корабния компас. Пиехме ром... И так далее, лакърдиии. Па сеги бил парашутист. У Шесто... |
Шарен свят. И спомените ми шарени. Като продраната ми българска черга. За разлика от едноцветния мокет на плакатната "демокрация". Но и поезия има в тези така подредени думи... |
бате джимо, тайната на постера е разгадана. но след като е тайна, ще си трая. благодаря! жив и здрав да си! | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: rover |
Майсторе, благодаря ти и за тази пъстра писаница! | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: vortep |
otvrat 17 Януари 2017 19:46 Едното е предлог = Post + Akk., другото - съществително име: Рoster <--- to post <--- lat. postis = post, pole, pale, pillar, etc. ---> bg. плакат, обявление, обява, афиш и т.п. ... Poster Truth е "истината", която в България ни набиваха в главите стенвестниците със стиховете на поетите и поетките... - това е така, но не се отнася за "Post-Truth" (post-truth) Натисни тук. За онова време това беше промиване (brain washing) посредством paper, sight & sound ... , поради липса на ТV.... |
. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Captain Buddy |
това е така, но не се отнася за "Post-Truth" Post-Truth, която се споменава тук, няма нищо общо с плакати, а в зависимост от контекста може да значи много неща - от демагогия, през популизъм, та до медийна манипулация. Няма нужд да търсим конкретен превод, след като има толкова много думи, с които да го предадем. Това си е чисто и просто изкривяване на истината. |