Уважаема Сибил, не за първи път е обсъждано, и вероятно няма да е за последен, че текстът трябва да е на български език, докато отделни цитати от външни източници могат да бъдат на чужди езици. Руският не е роден език, както и английският, но тяхната ширпотреба продължава, което навежда на мисълта, че толерирате участници опитващи се да пишат на руски и английски. Тъй като за мен времето е долари и не искам да го губя за дискусии от този вид ще ви помоля съответните теми да бъдат затворени или заличени, ако техните създатели не ги променят. Примери от заглавия на теми страница --- http://www.segabg.com/topics.php?id=56 СТИХИ О РОССИИ --- In Technology We Trust Русская музыка Digest Страница --- http://www.segabg.com/topics.php?id=56&p=2 Дядя Вова, мы с тобой Social News How linear of you- Kryon и т.н. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Kar Lukovski |
Тъй като за мен времето е долари Кратко и ясно. ------------ Щом циферблатът на Вашия часовник е разграфен да отчита времето в долари, а не, да речем, в левове или, опазил Ви Бог, в рубли, не разумявам защо сте вкарали в ламентния си списък и английския език, който би следвало да не Ви създава никакъв дискомфорт, за разлика от Другаде, другаде Ви... стяга чепикът. | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: Delius |
Идеята на КарЛуковски съвсем не е лишена от смисъл. Ето, например, този коментар на Kaily - http://www.segabg.com/replies.php?id=174332&p=72 - текст на руски, графика с обяснения на английски. Подобни коментари изобилстват. Има над какво да се замислят езиковите пуристи. |
Подобни коментари изобилстват. Не е лошо ако се публикува текст на чужд език или се дава линк да се преразкаже съдържанието с няколко думи за пояснение на читателите, които не владеят съответните езици. Все пак това е български форум. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Патагонец |
Да се превеждат на български текстове от чуждоезични новинарски източници е добра идея, но отнема време и страда качеството на превода. Но не знам как си представят някои да се юрнем всинца и запревеждаме поезия, текстове на песни, филми, романи. Нормално е да има теми на руски и дори на английски в български форум.. Това е форум - за всекиго има по нещо. Ако и редакционните статии бъдат редактирани по-внимателно преди публикуване ще е без геле. |
Вижте сега, Kar Lukovski явно е решил да загуби няколко долара, пишейки тази жалба. Освен това, вероятно губи двойно повече докато "превключи" от български на англииски или, боже опази, на руски! Разберете - с това ползване на цитати на различни езици, крадем от насъщния на форумците! Ето, и КараКолю се е възмутил - що тая Kaily не е превела графиката и цитата, а? Пък после, ще я обвиним в неправилен превод и пак ще пишем тук! Виж, съгласен съм с Патагонеца - кратко резюме и линк също биха свършили добра работа и тогава се надявам, че жалбописателя ще бъде удоволетворен! |
Пати, ние сме горди европейци и трябва да владеем и ползваме поне 3 евроезика! Да де, ама реалностите са съвсем друго. Не се наблюдава масово владеене на чужди езици сред природонаселението, особено в провинцията. Е, изключвам майчините езици на малцинствата. |
Интересно някак си се получава. От чуждоезични теми и постинги се жалват форумци, които с охота публикуват постинги на чужди езици, а и не се губят в превода. На тях и времето им се отброява в чуждестранна валута - щ.долари, паунди, рубли, юани и пр. Очаквано би било жалбоподавателите да са от групата на невладеещите чужди езици във форум, ако има такива. Да, ама не Парадокс, не ли? |
Кар Лковски, четенето на този форум не е задължително. Тем паче писането. Бройте си минутите. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Kole |
Мислех , че щом текстът е на КИРИЛИЦА е що годе разбираем , затова пускам новини на руски , а не на иврит . Никого не моля да ми превежда от никакъв език , но ако се постави като условие и текстовете на руски да се превеждат на български - ще го направя . Не знам все пак с монголския как е ... | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Чок觧 |
Интересно някак си се получава. От чуждоезични теми и постинги се жалват форумци, които с охота публикуват постинги на чужди езици, а и не се губят в превода. Може би им се приискало разнообразие.. Толкова време се хвалиха с анцунги,маратонки, секретарки, кафеварки..Ми то омръзва..Па нека се оплакват сега .. И това ще мине. |
Има още по-добър вариант за да се избегне затруднението на Кар* с езиците: статии с картинки - като за Карлуково и Америка. ___ *понеже сме на езикова вълна, провери какво значи никът ти на цигански. |
баси. на единият времето му било долари. другият цитира мнение от преди пет / / години, от йезуитска тема. при нас е весело |
Не се наблюдава масово владеене на чужди езици сред природонаселението, особено в провинцията. Ами, ами! Ти си песимист, Пати! МНО е имало все прекрасни министри и езиковото обучение на населението понастоящем е цъфтящо! Цъфнал трън... Или Тръмп! https://www.vbox7.com/play:f96af84103 |
Ти си песимист, Пати! Реалист съм. Чужденците питат подред докато намерят някой да им отговори. По морето даже и на руснаците не могат да отговорят с 2-3 изречения. Разбират ги, мънкат там нещо и сочат. Дори и старото (моето) поколение имат затруднения с руския, което ме изненадва предвид многото часове в училище. |
Егати, що мен нападнахте, а аз обикновено не влизам в Помощ, щото не ми се четат фермани с обвинения. Една тема имам, отворена преди доста години, на български не знам как да го преведа, темата е езотерика. Що ви бърка в очите? А да, може би - Колко сте едномерни само! Ама няма да е точен преводът. Колко сте линейни! Колко сте ограничени! Колко сте ограничено линейни! Знам ли... За мен най-добрият превод би бил - Еб.аси патките сте...ама не върви... |
Дори и старото (моето) поколение имат затруднения с руския, което ме изненадва предвид многото часове в училище. защо се изненадваш? без практика се забравя. около мен звучи доста руска реч, разбирам почти всичко, без разни жаргони, обаче говоренето е друга работа - моментално ми изникват изречения на поне два други езика. даже преди месец като пусках bug report за яндекса, ми се наложи да го пиша на английски. |