
Тъй де, тъй ... Има и стотици хиляди, а с оттатък границата и милиони, които имат историческа връзка с Филибе, Карнавад, Айваджик, Правади, Еркеч, Кюпрюкьой, Шумла, Йени пазар, Урум факъ, Карабунар, Къзълаач, Систова ... Та имената са живи, немай грижа. Ма моля ти се, немам грижа. Определящото тук е, че навсякъде местният господстващ етнос си кръщава по свой си начин селищата. Е, няма причина да не стори същото и с имената на местностите. Съмнявам се, имената на местностите в Турция да са някогашните гръцки названия от византийско време. |
| Сержант, един по желание да носи бунчука с девет опашки на бели кобили и Адът да язди след назе. Тъй и за петата книга и свършека първи предявихме претенция. Наше е! |
Съмнявам се, имената на местностите в Турция да са някогашните гръцки названия от византийско време. Удивително наивна неграмотност е идеята, че византийска Анатолия е пълна с гръцка топонимия. |
Наше е! Амин! Аз в момента се опитвам да чета ранния Салазар и само хвърлям по едно око тука, ма нали бием и нали на мето му е гадно? ![]() |
Определящото тук е, че навсякъде местният господстващ етнос си кръщава по свой си начин селищата. Сгуги си мисли, че светът винаги се е управлявал от каракачански джамбази. Мани, мани ... Те затва и римляните нацвъкали разни сердики, и найсуси, и скупита, и вариани, и алмуси, и сторгозии, и кабилета. Щото господствали и кръщавали. |
| Ректорът на лисабонското йезуитско школо? Тоз фашист дал диктатура на бюрокрацията? Актуално за у нас. |
Сгугню 20 Юни 2018 23:08 "Не думай! И коя точно промяна в българския език е наложила отпадането на "т" във ВраТцата? Или трансформацията на "б" във "в"?" Ми не знам. Ама промяната е факт. Както е и при Пловдив. И ти дадох тия примери, за да ти обясня що е Пловдив, а не Плъвдин, каквото питаше. Други въпроси имаш ли? Аз въпроси имам, обаче не може да казваш "Не знам, обаче промяната е факт" и да мислиш, че си обяснил нещо. Може някой неграмотник да го е записал грешно или нарочно да се е изгаврил, да изкара туземците неписмени. Така че първо отговор на въпроса за отпадналите букви, след това за трансформацията и чак после спявка за Пулпудевата дета станала Пълдин. |
Ся според ямболлии днес Филипополис е Пльоудиу, та мож ли му фана края на прекръщаването А, да, Сгуги, имаш ли роднини в Ямбол и дали и на него не викат Ямбол? |
Госпожа, може ли малко по-вимателно с тия анахронизми? Леополдвил е станал Киншаса, а Лулуабург - Кананга. Това, само, ако току що си свалил веригите. Но 150 години по-късно да се плеснеш по челото, че това безобразие вече не се трае и на оружие за нови топоними... Не в анахронизъм, ами в тежък конфликт с Хронос влизате, като Шапкаря от Алиса. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Banshee |
Леополдвил е станал Киншаса А на водопадите Ливингстън, на тоз бесно робовладелски микротопоним, как им е неколониалното име? ![]() |
Те затва и римляните нацвъкали разни сердики, и найсуси, и скупита, и вариани, и алмуси, и сторгозии, и кабилета. Щото господствали и кръщавали. Когато са ги "нацвъкали" са били господстващи. Затова са ги и нацвъкали с техни си имена. Ти не знаеше ли? |
А на водопадите Ливингстън, на тоз бесно робовладелски микротопоним, как им е неколониалното име? Със сигурност си имат и местно название, на езика баконго. Или си мислиш простодушно, че докато не ги е кръстил така Стенли, местните никак не са ги наричали? Пробвай с друго. |
Те затва и римляните нацвъкали разни сердики, и найсуси, и скупита, и вариани, и алмуси, и сторгозии, и кабилета. Щото господствали и кръщавали. Когато са ги "нацвъкали" са били господстващи. Затова са ги и нацвъкали с техни си имена. Сгугню, уважаемий, по-голяма глупост трудно може да се изрече/напише. Римско е името на Монтана (Municipium Montanensium), който е основан от римляните като лагер на кохорта с това име. Римски са имената на двата Никополис-а (ad Istrum и ad Nestum), които са основани от император Траян и наречени в чест на негови победи. Римско е името на Девня (Marcianopolis), основан от римляните и кръстен на императорска сестра. Но всички посочени от мен примери, както и безброй, стотици и стотици, и стотици други, са заварени (и съхранени) имена на заварени селища, или нови имена на новоосновани селища, отпращащи към местни традиции и заварена обстановка (класически пример Сердика). Така че не е лошо малко да мислиш и много да четеш, преди да пишеш. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Плътеник |
| Ходенето е малко трудно докато дъвчеш дъвка за патреотите. Най ме е яд на битовизацията на представата им за нация. Едно издребняване, както физическо, така и интелектуално. Не архизлодеи, а по указа за борба с дребното хулиганство. Шушумиги некакви. |
на езика баконго И най-вече киконго, спадащ към езиковата група банту. Мен не ме интересува как евентуално местните са наричали някога водопадите (може и да е Големата-вода-която-пада-надолу-вместо-както-е-нормално-да-се-качва-нагоре), интересува ме как днешно Конго е обозначило този напомнящ му за ужасното колониално робство топоним. |