Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Параноя II
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:328 « Предишна Страница 13 от 17 11 12 13 14 15 Следваща »
nesnaecht
26 Авг 2004 00:41
Мнения: 15,180
От: France

Редактирано от - nesnaecht на 26/8/2004 г/ 00:43:36

Сибила
26 Авг 2004 00:42
Мнения: 15,613
От: Bulgaria
Църни



Франсоа дьо Ларошфуко



Когато пороците ни напуснат, ние се ласкаем от мисълта, че ние сме ги напуснали


Редактирано от - Сибила на 26/8/2004 г/ 01:10:16

Сибила
26 Авг 2004 00:51
Мнения: 15,613
От: Bulgaria
Църни


Франсоа дьо Ларошфуко



Отказът да бъдем похвалени означава желание да бъдем похвалени два пъти.



Има хора, чиято заслуга се състои в това да говорят и да вършат глупости. Когато спрат да го правят, те провалят всичко.



Хората не биха могли да живеят в общество, ако не се мамеха един друг.



Любезните обноски са за външността ни това, което здравият смисъл е за духа ни.
nesnaecht
26 Авг 2004 01:24
Мнения: 15,180
От: France
Звяра , го уважавам !
Но не искам казах му го веднъж " ПЪТУВАЙ ЧОВЕЧЕ" !
Моята дума казана , е закон за мене ! Сори за вас приятели които се вземате за големи ?!!?!!?
nesnaecht
26 Авг 2004 01:30
Мнения: 15,180
От: France
Да питам , КАКВО ЗНАЕТЕ ЗА ЛАРОШФУКО ??????
Като научите кажете ми ще помогна и на другите които не знаят ???!!?!
Сибила
26 Авг 2004 01:31
Мнения: 15,613
От: Bulgaria
Мон ами, не се коси - Ларошфуко пак


Това което ни кара да вярваме тъй лесно, че другите имат недостатъци, то е леснината, с която вярваме, което желаем.


Пък Църни вика, не трябвало то да се четат вагони книги.
Не му вярвам.
nesnaecht
26 Авг 2004 02:01
Мнения: 15,180
От: France
сиби никога не съм се съмнявал във знанията на никой , само дето ме вземат за боклук ! Без значение
"НАЧЕТЕНИЯТ ДРЪВНИК Е НАЙ ДОСАДНАТА РАЗНОВИДНОСТ НА ГЛУПАКА"
Сърдете ми се че знам, но нямате право да ми се сърдите че не знам !
nesnaecht
26 Авг 2004 03:34
Мнения: 15,180
От: France
СИБИ , АЗ ГО ДОКАЗАХ СЪС НАПИСАНОТО ПО ФРЕНСКИ, И ИМА ПРОБЛЕМ ПРОВЕРИ ВСЕ ПАК ?!?
ВЯРВАМ НА МОЯ ФРЕНСКИ !
nesnaecht
26 Авг 2004 03:52
Мнения: 15,180
От: France
По добре първи на село , отколкото Втори във РИМ ? ЦЕЗАР !
Мислете кои сте вие сеяни смотани които ме нервирате !
керпеден_1
26 Авг 2004 08:01
Мнения: 9,911
От: Bulgaria
Добро утро на всички!
Църни, арно ли ти дойде пиенето , щото от мойто сабаале не усещам нито кафето , нито бирата... Брех маа му стара !!! Изтървал съм се!
Щото питаш за галеоните... препоствам ти го да не се ровиш..
Странно нещо е живота Старши...
В една песен се пее:" ... корабите отминават и следи след тях остават
още малко ... нищо не личи..."
На някои кораби следите траят дълго, щото газят по- дълбоко, други са катерите...фююю, драснат, пяна , пръски и .... Тишинаааа! , както казваха в един съветски филм, трети са галеоните.... платна , топове , салюти , байраци, пък диря почти няма , щото са плоски...
Само удавниците, гнилите дънери и боклука не оставят следи в морето...
Архангел Михаил
26 Авг 2004 09:37
Мнения: 431
От: Bulgaria
Да-а-а-а!
Добрият разказвач е успял в отпускарски жежък августовски ден да стимулира чудна дискусия, фонтани от спомени!Браво на Димитри!Браво и на тези, които харесват и не харесват Джимо!
Църни Шопара
26 Авг 2004 10:23
Мнения: 1,019
От: United Kingdom
Сибила,
Ти сигурна ли си, че знаеш какво е "ВАГОН"?
Щото като ти гледам некои от преводите, у мен се раждат едни съмнения...
Позатвори малко ШЛИФЕРА....
Като на добра позната ти го казвам.
Да не заприличаш на другио Ла Рошков Фуконски....

керпеден_1
26 Авг 2004 10:57
Мнения: 9,911
От: Bulgaria
Ега го у езика!Francois De La Rochefoucauld кат ги слушам да пеят и говорят арно , ама кат`пишат.... много матрял са хаби , много излишни букви има.. Инак кат чета горе хубав човек бил тоз Francois De La Rochefoucauld . Ашколсун!Обичам таквиз херои!
Дето един разправяше в Ямбол да има -няма двама -трима дето могат ка`него.
nesnaecht
26 Авг 2004 11:30
Мнения: 15,180
От: France
Леон ФУКО- Френски физик 1819-1868 .
Мишел ФУКО - френски философ и есеист като ДИ !
Имам още 20 ФУКО !
+ един Жан-ПИЕР ФУКО ! Водещ ТВпредаване " Кой ще спечели един МИЛИОН !
И това звяр дето казваш ЛАРОШФУКО Може и да не си прав , все тая и не е само той великия във Франция !
Но тъпанар на квадрат ще си останеш !
ПП- заяде се навремето без нищо със мене спечели битката и ти казах ПЪТУВАЙ ЧОВЕЧЕ не си за мене и няма смисъл да се заяждаш повече ! Не ти обръщам внимание и това е СОРИ че си постлахте така лошо ! А колкото знам е достатъчно и го показвам без да те питам !
ПП- па и не съм длъжен да питам !?!?

Редактирано от - nesnaecht на 26/8/2004 г/ 11:33:50

Сибила
26 Авг 2004 11:38
Мнения: 15,613
От: Bulgaria
Църни

Преводът не е мой, а на достолепния академик проф. Михаил Арнаудов.
В интерес на истината и аз не съм тук-таме много съгласна с неговия вариант на превод, но човекът е написал ПРЕДГОВОР КЪМ ПРЕВОДА и е обяснил следното:



"Преводът на такива гениални произведения не е най-лесна работа. Касае се тук за стегнати по форма и сгъстени по съдържание наблюдения , в които говорят мъдростта, въображението и хумора и които не могат да бъдат равнозначно препредадени на друг език. Ако за всеки превод може да се каже, че означава някакво отслабване на първичната форма, някаква загуба на ударната сила в понятия и образи, при максимите този недостатък се чувства най-досадно. И най-задоволителният в известно отношение превод
представлява само една от възможностите за пресъздаване, без да може да се каже съссигурност коя версия е най-близка до техниката, мисловната атмосфера или емоционалния тон на оригинала......."



И е прав. Затова преводът е изкуство.



От вагона книги избрана - МАКСИМИ И РАЗМИСЛИ - ФРАНСОА ДЬО ЛАРОШФУКО, изд. "Народна култура", 1968., луксозно издание.
Що се отнася до мен, имам възможността удоволствието да чета Ларошфуко в оригинал.



Мон ами, ако не вярваш на Гранд Енсиклопеди, то повярвай на академика.
Името на знаметития моралист и мислител, се изписва на френски така, както го е изписал и той преди мен.
В българския език, частицата "la", която във френското име е отделена, преминава слята.

За сравнение : La Bruyere - но Лабрюйер, La Fontaine, но Лафонтен.

Редактирано от - Сибила на 26/8/2004 г/ 11:42:37

nesnaecht
26 Авг 2004 11:39
Мнения: 15,180
От: France
Здрасти Керпи !
"Най-умният отстъпва" - каква велика мисъл ?!?!? Тя обяснява господството на Глупоста във света ?!?!
Михаел(МАЙКЪЛ, МИХАИЛ , МИШЕЛ както искате така си го четете ) ЕБНЕР-ЕШЕНБАХ !
Геновева
26 Авг 2004 11:46
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
Джимо не заслужаваше такава участ, ама нейсе...
Сибила
26 Авг 2004 11:49
Мнения: 15,613
От: Bulgaria
О, сигурна съм, че на Джимо коментарите под чудесния му текст са доставили удоволствие.
И той, слава Богу, е франкофон и преводач.

Редактирано от - Сибила на 26/8/2004 г/ 11:51:00

nesnaecht
26 Авг 2004 11:53
Мнения: 15,180
От: France
Сиби , не е проблем за мене и за тебе пък и тия дето знаят ! Но е лошо когато ти правят забележки на (Тъпънар) без да са сигурни във правотата си !
Бе мен не ме интересува да мислят каквото си щат , но със сигурност е на Дук дьо ЛА РОШ ФУКО (сигурно на бащата на Франсоа) А може и чичо му да е знам ли ?!?!
За съкращенията пак ще кажа ПВЛ !
Сибила
26 Авг 2004 11:56
Мнения: 15,613
От: Bulgaria
Не само на баща му, но и на дядо му и на прадядо му и на пра-прадядо му, мон ами. Това са имената на техните семейни владения, както е при аристократите.
И при Симеон Сакс Кобург Гота е така.
Добави мнение   Мнения:328 « Предишна Страница 13 от 17 11 12 13 14 15 Следваща »