Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Празни стаи (или най-добрите балади)
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:892 « Предишна Страница 12 от 45 10 11 12 13 14 Следваща »
Кракатау
27 Апр 2005 14:17
Мнения: 4,538
От: Indonesia
Ето и една оптимистична - за борбата с безработицата:

Мори, Рисо, Рисо


Мори, Рисо, Рисо, /2
каде си одила, Рисо, дома не си била. /2


У лелини бех си, /2
у лелини бех си, мамо, гости
си имая. /2


Гости си имая, /2
гости си имая, мамо, с тамбури
дрънкая. /2


С тамбури дрънкая, /2
с тамбури дрънкая, мамо,
тельове късая. /2


Мене ме фаная, /2
мене ме фаная, мамо,
тельове да връзвам. /2
Геновева
27 Апр 2005 17:33
Мнения: 24,361
От: Bulgaria

*****
Това е източника на моето вдъхновение, но за съжаление, отново отивам на купон, ще продължа с цитати оттам, пускам го само за автентичност.
Певецът под чадъра бил бай Марин, сори за грешната идентификация.
Чичо Фичо
27 Апр 2005 20:06
Мнения: 24,838
От: United States
Хук, много хубава песен. Нямам я, но прилича на другата песен на Марк Нофлър, 5.15 am, на първата страница на темата. Последните му плочи са с доста такива теми - Sailing to Philadephia, The Ragpicker's Dream и Shangri-La.
Кракатау
27 Апр 2005 21:58
Мнения: 4,538
От: Indonesia
Тая пък е за глобализацията:

Два гълъба - два сина - feat Володя Стоянов


Падна татко, разболя се
бързо си повена
Глава клюмна - по двори не шета
Стара майка се помина
веке седмата година
и остави двама сина.
Два гълъба - двама сина
отлетеа за чужбина
гурбетчии във Америка.
Нито яде нито пие
тежки сълзи крие-
нема кой постеля да му прави.
Хабер прати до Чикаго
до Чикаго и Торонто
да се върнат двама сина.
"Чукай, чукай, сърце уще малку
барем още еден път да вида
два гълъба - двама сина
за последно да прегърна-
после пукни, пукни - разпръсни се! "
Мина време - три месеца
сили нема веке
но все уще татко се надева
Порта тропна - сърце скокна
стана татко да прегърне
за последно двама сина.
Порта тропна - сърце скокна
сълзи капат - радост кратка
по татково милно лице.
Не ми било двама сина
най ми било летен вятър
за последно татко да помилва.



99
27 Апр 2005 22:01
Мнения: 4,830
От: Eritria
они че му прата долари бе. и после че се фукая по форумите
Геновева
28 Апр 2005 00:59
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
Автентична - от Песнопойката. Правописът не е променен.
******
Присмехулна песен.
*
Омръзнало на дядото
попара дядо да яде
от тая пуста извара
че си на баба думаше
направи ми баничка
че ми е много сладичка.
Рипнала баба подскочи
замесила тестото
хем точи баба,
хем пее
цялата къща люлее.
Ето го дядо иде
сложила баба да ядат
дядо се мръщи не яде
много се баба разсърди
грабнала бърже тавата
удари дяда по главата
и си на дяда думаше
пустото старче остаряло
като не можеш да ядеш
защо не легнеш да умреш
а дядото и думаше
право да ти кажа бабичко
когато ми беше младичка
и баничката ми беше сладичка.
******
Сибила
28 Апр 2005 01:32
Мнения: 15,613
От: Bulgaria
Абе, Геновева, бях решила в тези дни на строг пост, последни преди Воскресение, да не се пиша и да не чета форума, пости са - поглеждам само в тая песенно-поетична тема и що да видя - теб.

От купон идеш, съсипа ме с тая песнопойка, знаеш, не си права, хич-хич!
И с баба и дядо.





И от мен таз песенчица:


ДЕТЕНЦЕ ХУБАВО




Детенце хубаво,
пиленце любаво,
къде под мишница
с таз малка книжчица?



Не питай бабичко,
макар и слабичко,
книга да се уча,
добро да сполуча.
Сибила
28 Апр 2005 01:40
Мнения: 15,613
От: Bulgaria

И за лека нощ!




Crosby Stills Nash -

Teach Your Children
by
David Crosby, Stephen Stills, Graham Nash, & Neil Young



You, who are on the road
Must have a code
That you can live by
And so
Become yourself
Because the past
Is just a good-bye
Teach you children well
Your father's hell did slowly go by
And feed them on your dreams
The one they picks
The one you'll know by
Don't you ever ask them why
If they told you, you would cry
So just look at them and sigh
And know they love you



And give of tender years
Can't know the fears
That your elders grew by
And so please help
Them with your belief
They seek the turf
Before they can die
Teach your parents well
The childrens hell
Will slowly go by
And feed them on your dreams
The one they picks
The one you'll know by
Don't you ever ask them why
If they told you, you would cry
So just look at them and sigh
And know they love you

Meto ot Interneto
28 Апр 2005 09:32
Мнения: 17,783
От: Bulgaria
Кой казва, че немците не били романтични? Ето го шлагера на миналия век:
----------------------------------------- ----------------------------------------- ---------
Vor der Kaserne
Vor dem groß en Tor
Stand eine Laterne
Und steht sie noch davor
So woll'n wir uns da wieder seh'n
Bei der Laterne wollen wir steh'n
Wie einst Lili Marleen. Wie einst Lili Marleen
-----
Unsere beide Schatten
Sah'n wie einer aus
Daß wir so lieb uns hatten
Das sah man gleich daraus
Und alle Leute soll'n es seh'n
Wenn wir bei der Laterne steh'n
Wie einst Lili Marleen. Wie einst Lili Marleen.
-----
Deine Schritte kennt sie,
Deinen zieren Gang
Alle Abend brennt sie,
Doch mich vergaß sie lang
Und sollte mir ein Leids gescheh'n
Wer wird bei der Laterne stehen
Mit dir Lili Marleen? Mit dir Lili Marleen?
-----
Aus dem stillen Raume,
Aus der Erde Grund
Hebt mich wie im Traume
Dein verliebter Mund
Wenn sich die spä ten Nebel drehn
Werd' ich bei der Laterne steh'n
Mit dir Lili Marleen? Mit dir Lili Marleen?
Геновева
28 Апр 2005 09:41
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
От мама и татко помня думите на таз немска романтична песен.
***
Старата казарма
беше край града.
Ний не се бояхме
от много светлина.
И нека времето лети,
щом под фенера
тръпнем ний,
със теб, Лили Марлен.
Кракатау
28 Апр 2005 09:46
Мнения: 4,538
От: Indonesia
А пък тая е за нуждата от ново европейско мислене:

Едно мало дете

Едно мало дете
без майка остало.

Кога пораснало
за майка питало.

"Тате, мили тате,
каде е мойта майка"

"Твойта майка, сине,
е во църната земя"

То на гроб отишло
и с ръкички рило
майка си търсило

От гроб глас се чуло
"Сине, мили сине,
оди си на дома,
ти си имаш майка"

"Яз си имам майка,
она е мащеха.

Кога глава мие
тя со гребен бие.

Кога леб ми дава
залаците брои."
Simplified Solutions
28 Апр 2005 09:49
Мнения: 35,462
От: Bulgaria
Аз какво разправях. Балади до една. Късат ти сърцето.
Meto ot Interneto
28 Апр 2005 10:36
Мнения: 17,783
От: Bulgaria
Сега нещо по-цинично, но от една голема сладурана - Ани Ленъкс:
-------------
Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
Travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something
Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused
-------------
Може би кракатау ще открие еквивалент в родния фолклор




Bibi Hanum
28 Апр 2005 19:37
Мнения: 61
От: Uzbekistan

БАЛЛАДА О ПРОКУРЕННОМ ВАГОНЕ

Как больно, милая, как странно!
Сроднясь в земле, сплетясь ветвями
Как больно, милая, как странно!
Раздваиваться под пилой!
Не зарастёт на сердце рана -
Прольётся чистыми слезами,
Не зарастёт на сердце рана -
Прольётся каменной стеной!

Пока жива, с тобой я буду -
Душа и кровь неразделимы,
Пока жива, с тобой я буду-
Любовь и смерть всегда вдвоём.
Ты понесёшь с собой повсюду -
Не забывай меня любимый! -
Ты понесёшь с собой повсюду
Родную землю, милый дом.

Но если мне укрыться нечем
От жалости неразделимой?
Но если мне укрыться нечем
От холода, от темноты?

За расставаньем будет встреча -
Не забывай меня любимый! -
За расставаньем будет встреча,
Вернёмся оба - я и ты.

Но если я безвестно кану -
Короткий свет луча дневного?
Но если я безвестно кану,
За звёздный пояс, в млечный дым?

Я за тебя молиться стану,
Чтоб ты вернулся невредим.
Я за тебя молиться стану,
Чтоб ты вернулся невредим.

Трясясь в прокуренном вагоне,
Он стал бездомным и смиренным.
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он полу-плакал, полу-спал.
Когда состав на скользком склоне
Вдруг изогнулся в странном крене,
Когда состав на скользком склоне
От рельс колёса оторвал:

Нечеловеческая сила,
В одной давильне всех калеча,
Нечеловеческая сила,
Земное сбросила с земли.
И никого не защитила
Вдали обещанная встреча,
И никого не защитила
Рука, зовущая вдали.

С любимыми не расставайтесь,
С любимыми не расставайтесь,
С любимыми не расставайтесь,
Всей кровью прорастайте в них.

И каждый раз на век прощайтесь,
И каждый раз на век прощайтесь,
И каждый раз на век прощайтесь,

Когда уходите на миг!

А. Кочетков, 1932
Eleanor Rigby
28 Апр 2005 19:50
Мнения: 1,493
От: Bulgaria
О, Ани Ленъкс
Мисля си, че всички мъже със сигурност получават ерекция като я слушат
99
28 Апр 2005 19:59
Мнения: 4,830
От: Eritria
абе и ти не си по-назад
Кракатау
28 Апр 2005 20:39
Мнения: 4,538
От: Indonesia
И аз намерих текста на една - сега й търся музиката. Разказва се за международното положение и дружбата между народите в общия европейски дом:

Леопольд Козлов
Орально-сексуальная трагедия

Молодой красавец Янко
Итальянку любит Бьянку,
Пригласил ее не пьянку
Тот красавец в ресторан.
Он поил, поил красотку
Коньяком, вином и водкой
И хотел загнать ей в глотку
Хуй, огромный как чурбан!

Дева взвизгнула истошно:
- Мне и так от водки тошно,
Да еще ты как нарочно
В горло лезешь мне, болван,
Норовя в порыве хищном
Удушить меня хуищем,
Что длиною с удилище
И диаметром с чурбан!

Молодой красавец Янко
Итальянку любит Бьянку -
Лихо, знать, красавца Янко
Захлестнул любви аркан!
Нрав у парня был не кроткий:
Сцапав за уши красотку,
Вновь давай пихать ей в глотку
Хуй огромный, как чурбан!

Дева долго вырывалась,
Чуть без уха не осталась,
Разрыдалась, раскричалась:
- Ты, нахал и хулиган,
Так и прешь, подобно танку!
И вообще я лесбиянка -
Что безногому портянка,
Мне дурацкий твой чурбан!

Рассердился Янко жутко:
- Блядь ты, курва, проститутка -
Лесбиянка? Нет уж, дудки,
Хуй тебе - держи карман!
Ты, блядь, брось мне эти шутки -
Уж попляшет в эти сутки,
Сука, блядь, в твоем желудке
Хуй мой крепкий как чурбан!

Молодой красавец Янко,
Провожая деву с пьянки,
На автобусной стоянке
Все - решился на таран!!
Рассчитав атаку четко,
Устремился на красотку
И с разгону вбил ей в глотку
Хуй, огромный как чурбан!!!

Не успев и удивиться,
Только дернулась девица
И давай хуём давиться,
Корчить в муках гибкий стан!
Колбасила-колесила,
И уже теряя силы,
Конвульсивно откусила
Хуй, огромный как чурбан!

Пейте с горя валерьянку -
Иностранца с иностранкой
Обнаружил спозаранку
Милицейский капитан -
Обескровленного Янко
И задохшуюся Бьянку,
И торчал из горла Бьянки
Хуй, огромный как чурбан...

Молодой красавец Янко
Уж не любит больше Бьянку -
Янко мертвые останки
Не способны на роман.
Не влюбился бы в поганку -
Спас бы жизнь бедняга Янко
И для девочек приманку -
Хуй свой мощный как чурбан...
Eleanor Rigby
28 Апр 2005 22:20
Мнения: 1,493
От: Bulgaria
Ей-по такива поводи, значи, се правят музикални поздрави
за 99:


Я вольнуюсь, заслышав французскую речь,
Вспоминаю далекие годы.
Я с французом дружил, не забыть наших встреч
Там где Неман несет свои воды.
Там французские летчики в дождь и в туман
По врагу наносили удары.
А советские парни в рядах партизан
Воевали в долине Луары.


Припев:
В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых,
Ну а тем кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.


Что ты делаешь нынче, французский собрат,
Где ты ходишь теперь, где летаешь?
Не тебя ль окликал я: "Бонжур, камарад",
Отвечал ты мне: "Здравствуй, товарищ!"
Мы из фляги одной согрывались зимой,
Охраняли друг друга в полете,
А потом ты в Париж возвратился домой
На подаренном мной самолете.


Припев.


Я приеду в Париж, все дома обойду,
Под землею весь город объеду,
Из "Нормандии" летчика там я найду,
Мы продолжим былую беседу.
Мы за правое дело дрались, камарад,
Нам война ненавистна иная.
Не поддайся обману, французский собрат,
Верность клятве своей сохраняя.


Марк Бернес, Спомен за ескадрилата Нормандия-Неман
Геновева
28 Апр 2005 22:45
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
Да продължим мотивчето.
Когато Ив Монтан посети нашия лагер, в битността си на член на Френската комунистическа партия (която по-късно напусна с трясък и беше забравен в нашите фонотеки), та, в онези времена на крепка дружба, го удостоиха дори със специална песен, изпълнявана пак от Марк Бернес. Тя гласеше :
***
КОГДА ПОЕТ ДАЛЕКИЙ ДРУГ
Музыка Б. Мокроусова
Слова Я. Хелемского
*
Задумчивый голос Монтана
Звучит на короткой волне,
И ветки каштанов,
Парижских каштанов
В окно заглянули ко мне.
*
Припев:
Когда поет далекий друг,
Теплей и радостней становится вокруг,
И сокращаются большие расстоянья,
Когда поет хороший друг!
*
А песня все ближе, все ближе
Летит и звенит над Москвой.
В ней думы Парижа,
Улыбка Парижа
И голос народа живой.
*
Влюбленные кружатся пары,
И молодость дружит с певцом.
И музыке вторят
Большие бульвары
С московским Садовым кольцом.
*
Радушие наше знакомо
Посланцам далеких широт.
Желанная гостья,
В России, как дома,
Французская песня живет.

Voila! Имаше и френски превод на тази песен, на която съм запомнила само заглавието - Ami lointain.
Hook
29 Апр 2005 09:22
Мнения: 155
От: Bulgaria
Някъде в средата на 70-те се появи певец, малко странен, но много мелодичен, с характерен глас, днес позабравен - Демис Русос, един от "Децата на Афродита". Ето нещо от него:

BECAUSE

Because I love you more
Than words could ever say
I can live again
With no regrets of dreams that died before you came

Because I know this time
This love is really mine
I can love again
And touch the stars that seemed so very far away

There's a world for us to find
Far beyond the rainbow line
And new horizons everyday
With love to guide us all the way
Eternally, eternally

Because you came to me
With all my dream to see
I can give again
With no regrets for all I gave before you came

There's a world for us to find
Far beyond the rainbow line
And new horizons everyday
With love to guide us all the way
Eternally, eternally

There's a world for us to find
Far beyond the rainbow line
And new horizons everyday
With love to guide us all the way
Because there's you, because there's you
Добави мнение   Мнения:892 « Предишна Страница 12 от 45 10 11 12 13 14 Следваща »