Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Гуд морнинг, Бългериа!
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:101 Предишна Страница 2 от 5 1 2 3 4 Следваща »
СветлоПиво
19 Дек 2005 01:58
Мнения: 8,839
От: Canada
Драги ми "студент в Национална спортна академия, специалност бейзбол". Странно е кой ти пусна писанието във вестника, при положение че си спортист и то по най-българският спорт "бейзбол". или може би и за теб физика е лесна за преподаване, щот звучи близко до физическо. Стигам до извода, че напъните на хора които не са наясно по дадена тема ужасно се напъват да ни учат точно по тази тема...... Жалко за образованието и медиите......
anacephal
19 Дек 2005 02:09
Мнения: 3,134
От: Bulgaria
Пак повтарям - няма причина за паника, всичко е нормален процес на "настигане" на американците. Неотдавна по СиЕнЕн една госпожа, коментирайки размириците във Франция, каза че сред протестиращите значителна част били african americans.. В Белгия най-популярното име за новородено момче е Мохамед; във Франция около 45% от младежите за мохамедани от арабски произход - въобще, присъединявам се към "да ви имам проблемите"..
Чичо Фичо
19 Дек 2005 02:48
Мнения: 24,838
От: United States
Бейсбол българска дума ли е?
yoyo
19 Дек 2005 02:50
Мнения: 1,106
От: Papua New Guinea
..............
За вашия ЛАЙФСТАЙЛ посетете СПА Хотел "Катарина" където ще получите ЕКСКЛУЗИВНА ОФЕРТА от ОТОРИЗИРАН ДИЛЪР на ДИГИТАЛНА техника, както и шанс за участие в РИАЛИТИ ШОУ с право на ВОТ.
За ФЕНОВЕТЕ на ФОЛКА - гарантиран ЕНДЖОЙМЕНТ !


Perkele
19 Дек 2005 03:22
Мнения: 2,929
От: Bulgaria
френдове и гърли сега ще пуснеме един хипер як трак на една супер нова БГ група. тя вади един ексклузивен и разбиващ от всякъде саунд. и не забравяйте- волумето на мах (макс)!!!
Aurin
19 Дек 2005 04:30
Мнения: 2
От: Bulgaria
Мисля, че автора на статията не осъзнава колко от думите които изпозлва и дава за пример като български, всъщност са пак чуждици, навлезли в езика ни в един по-ранен етап от развитието му. Ще извадя от изказа му част от тях: "бъкел", "професионалист", "конкретизирам", "проблем", "маниакален", "логично", "посткомунистическа", "модернизация", "абсурд", "информация", "плакат", "екзекуция", "мозайка", "модерен", "ураган", "демек", "курорт", "автомобил", "табела", "турист", "комбинация", "клиентела", "реклама", "претенция", "конкуренция", "тенденция", "мобилен", "оператор", "пишман", "полиглот"...

Езика ни е отворен и се развива, а това го обогатява. Изчезват турцизми и русизми, но идват нови думи - процес, който не бива да ни притеснява - случва се навсякъде
KONTRAST
19 Дек 2005 07:23
Мнения: 727
От: Bulgaria
Типично за нас българите. В основата си ние не сме хора градители, ние сме по-скоро разрушители, които не пропускат случей да подложат на канонада от критики и най-точните констатации. Стремежа на подражание и оргиналничене с щуротии са характерни за индивиди с ниска интелигентност, достойнство, неуравновесен характер, но с силен подсъзнателен инстинкт да се навеждат само и само да се харесат или да впечатлят аудиторията. '
'
Собствениците на вестници би трябвало да глобават журналистите, които използват чужда дума ако има съответно на нея бългаска. И понеже съзнателността отсъства, явно трябват глоби и дебело дърво за драскачите.
milcho
19 Дек 2005 07:23
Мнения: 13,257
От: Bulgaria
Абе к, ви са тези латински езици, не бяха ли ромънски, а може и романулуй, щото и мамалигарите се пишат, по католици от папата...Ама нейсе подробности...То както е тръгнало ще останат само две български думи капчук и правя... деца или пари? Ха Ха
GeorgeAtha
19 Дек 2005 07:39
Мнения: 1
От: Bulgaria
Авторът на статията е прав само за улицата и за фирмата за мебелите. За всичко останало - абсолютно КРИВ. да си гледа стадиона и да гледа БГ да стане сила в този спорт - това неговото дето го спортува как се нарича сега - ходещ на место с трева и играещ играта удари топка с пръчка и обикаляй около белите точки?

"Тенденция" е чуждица, *****! ... и другите примери са ти подобно грешни. Как пък ги пишат тези статии и кой го одобрява за публикация!


Натиснете тук, за да се запознаете с Правилата на форума

Редактирано от - bot на 19/12/2005 г/ 10:17:07

yapayapa
19 Дек 2005 07:48
Мнения: 2,222
От: Belgium
Има мъртви езици лесни за аутопсия. Живите мърдат. Език се развива, такава е логиката не съществуването му.
Има лека разлика, разбира се, когато измененията и придобивките идват под натиска на времето и от хора, упражняващи думи и занаяти или от платформено мислещи профани под натиска на модата.
Няма норма, не е ясно точно как думите стават "български", всъщност, "българските" думи са почти хич. Французите ги държеше бая длъжко беса на чистофайничеството и правеха списъци не "вредни" английски думи. Докато, парадоксално, самите инглизи смятат да са наследили около 70% от речника си (на вълни) от нормани, от латински (директно и през Франция), от френски и от други по-малки и негермански бари.
Тоя път, Параграфе, КАЗВАШ недобре защото мисленето не е длъжностна характеристика и дори няма функционална релация към ценза (уау!, я па я). Защото, както е забелязал Братя Стругацки - BTW, братята колко са или така той/тя ни вкарва във вежливост по принуда; WTF, не това е важно в случая - кретените подскачат точно там, където ги търсиш. Важна е темата и дискусията и затова приветствам автора. Кой знае какво ще оцелее от текущите чудатости, недомислици и безумици. Става дума, все пак не за жаргон, а за езика. А българският език и преди е успявал да хване духа на времето - "шундафера", както и да асимилира от Запада фундаментални понятия като "те ти те" (тê te á tê te) или "опинец" (opinion).
sacara
19 Дек 2005 08:30
Мнения: 1
От: Bulgaria
*****

Натиснете тук, за да разберете как да кирилизирате мнението си

Редактирано от - bot на 19/12/2005 г/ 10:17:42

цуцурко
19 Дек 2005 08:47
Мнения: 1,588
От: Bulgaria
Да, право е момчето. Браво.
Но по света има далеч по-тежки случаи, като например Япония - страната на традициите. Там, значи, езикът се състои от 30 % директно привнесени английски думи с изкилиферчено (катакана) произношение. Ако им се каже на английски напр. "дринк" ще се дзверят яко в недоумение, но речеш ли им "доринку", работата се оправя...
Много е тежък случаят на радиоводещите, които започват първия абзац на всяка емисия... на английски (американски)???.
Обаче едва десетина процента от жълтурковците говорят сносен английски, колкото и невероятно да изглежда. За другите (всички учат задължително 6 години в училище) инглиша се свежда до сакралната фраза "дис ис а пен", както и някое "санк ю" или "сенк ю", в зависимост от фолклорната област.
А_така
19 Дек 2005 09:37
Мнения: 2,194
От: Bulgaria
Ако бейзболистите бяха импресионисти.... Щяха да забележат, че заменят старите чуждици с нови чуждици, защото езикът не расте по дърветата, нито се формира в НСА. И всичко това, след декларациите, че българите били дървета и не знам си кво. Което сигурно е верно за вифаджииите (You pee -
трудоваци) La Donna e best mebels in The ul. Car Simeon - Rilski
Писна ми
19 Дек 2005 09:45
Мнения: 2,086
От: Bulgaria
Наистина има излишна употреба на чужди думи. Например първата, която си спомням беше МЕДИА/МЕДИИ. От нея, може би случайно, тръгнаха останалите. Сега примерно започва да излиза на мода думата принтирам, вместо отпечатвам. Преди това от доста време се употребява презентация/презентирам, вместо българските думи. Сякаш тези думи навлизат в езика ни "преведени" от хора българи, които са с доста ниско ниво както с английския, така и с българския си език, с речников запас от стотина-двеста думи. Та в този ред на мисли скоро чух множествено число на файл - файли. Все си мисля, че трябва да има закон за езика и поне средствата за масова информация да не бълват подобни недомислия. Всъщност за какво ли се вълнуваме толкова - след има няма 20-30 години българския език ще изчезне и тук ще се говори само цигански и най-много още турски.
Само чета
19 Дек 2005 10:06
Мнения: 156
От: Bulgaria
Яворе,
Исках да те питам може ли един мърчъндайзер да прави пъблик рилейшънс или е само промотър. Ако не знаеш, ще попитам ейч ар агента си. Успех!
aminali
19 Дек 2005 10:07
Мнения: 1,012
От: Bulgaria
Няма проблем с т.нар. "чуждици" тогава, когато те обозначават просто термини в някои нови области, които навлизат през последните години. Както в музиката се казва "квинтет" (чуждица!!!) вместо "петорка", така и в бизнеса се казва "супервайзер" вместо "наблюдател" или още по-лошо "надзирател". В този смисъл "кликвам" има смисъла на "щракам в компютърната мишка", но той не замества изобщо думата "щракам" и се използва само в съответната лексика. И оттам ... ако пишеш в специализирано списание или разговаряш с бизнес партньори, е нормално да кажеш "супервайзър", ако обаче пишеш популярна статия или разговаряш с лаици е редно да го обясниш. По подобен начин, ако пишеш репортаж в специализирано списание за автомобили, е напълно нормално да напишеш "краш-тестове", защото се предполага какви хора ще го четат, ако обясняваш обаче на гаджето си какъв си специалист по автомобили, ще си и обясниш пространно, нали трябва да я замаеш....
Вярно е, че има и редица чуждици, които влизат в категорията "тъпизми" и заместват напълно обичайни битови думи ("шопинг" вм. "пазаруване" или "билдинг" вм. "сграда", но те са сравнително малко, за щастие ...
Така че, другарки и другари форумци, проблемът не е в чуждиците, а в тяхната правилна употреба....
Cruella de Vil
19 Дек 2005 10:11
Мнения: 18,747
От: Bulgaria
Е-е-е, положението не чак толкова отчайващо. Всеки език приема чуждици, английският е най-отворен за тях. Някои остават в езика завинаги, други само като преходна мода. Остават тези, които нямат подходящ аналог на български - принтер, сървър, компютър и др. Също и тези, които са кратки, като юпи (къде по-кратко от млад професионалист).
Сега да се посмеете един истински случай:
В преди десетина години в една фирма момче-борчè на въпроса какво работи, отговорило:
"Аз съм главен маструбатор на фирмата." (имало предвид дистрибутор, но малко пообъркало думите)
Purko
19 Дек 2005 10:26
Мнения: 272
От: Bulgaria
supervisor = надзирател! Думата е използувана в началото за надзирател на затвор, после добива популярност като надзирател във фирма, демек - човек, който гледа другите как си вършат работата и ги топи на шефа ако се скътават!
Автора е много прав, трябва повече такива статии, да не казвам всеки ден поне по 1! Това има голямо значение за самочуствието на нацията. Нация, която се срамува да използва езика си е комплексирана, и обречена на гибел.
Може да се поучим от сърбите, които имат свои думи, дори за спортни термини като волейбол и баскетбол!
И затова в САЩ, 4-то поколение сърби говорят перфектен сръбски и имат сръбско самосъзнание, а нашите дори пресни емигранти се срамуват да кажат, че са българи, а много рядко децата им знаят български!
Mrx++
19 Дек 2005 10:28
Мнения: 20,876
От: Bulgaria
Kruelke
За историята с момчето.
НЕРВЕН
19 Дек 2005 10:42
Мнения: 4,269
От: Bulgaria
Ass ruins a head - Гъз глава затрива
Dog drags - no tracks - Куче влаче - диря няма
Don't look like a calf in a train - Не гледай като теле в железница
Early awaken chicken early sings - Рано пиле, рано пее
Either the camel, either the camel driver - Я камилата, я камиларя
Fast bitch, blind bears - Бързата кучка слепи ги ражда
From me to pass - От мен да мине
Here you are, bride, the day of Spas - Те ти булка Спасовден
His mother old! - Майка му стара!
Hungry bear does not play boogie-boogie - Гладна мечка хоро не играе
I'll light your butter - Ще ти светя маслото
If you had been sitting calm, you wouldn't have seen miracle - Да би мирно седяло, не би чудо видяло
Insulted Petko empty bag brings - Сърдит Петко - празна му торбичка
Let's pick up our pigeons - Да си вдигаме гълъбите
She became one - not to be of your business, remove, remove - Тя стана една - да не ти е работа, мани, мани
She became what she became - Стана тя каквато стана
Stand up, stand up, Balkan Superman! - Стани, стани юнак балкански!
Stay cool granny for beauty - Трай, бабо, за хубост
The clever crow - with the two legs - Хитрата сврака - с двата крака
The horse went into the river - Уйде коня в ряката
Wait horse for green grass - Трай коньо за зелена трева
Yes but no - Да, ама не!
You don't look the theeth of a horse-present - На харизан кон зъбите не се гледат
Your grand mommy's bushes - Бабините ти трънкини
Добави мнение   Мнения:101 Предишна Страница 2 от 5 1 2 3 4 Следваща »