За информация на Дмитри Франкенщай не е чудовището от романа, така се казва неговият създател - д-р Франкенщайн. Ама понякога повърхностната начетеност на Дмитри е дразнеща. Дали е чел изобщо Франкенщай на Мери Шели, че правиш такива сравнения? Или трябва априори да приемаме това, щото нали се сещате - вагони с книги, срещи с известни хора... |
"Лъжа е, че Израел бил създал Хамас срещу ООП" He who can make you believe absurdities, can make you commit atrocities! |
Братья совсем опустились... Трудно быть Богом Кто такая Мери и кто такой Шели? Первый вопрос каждого, кто ожидает водку с томатным соком |
anacephal ! Кстати, в Википедии болгарской посмотрел. О второй супруге Шели ничего! Таок что пожалуйте, господа, подайте инфо Нажмите здесь |
много добра статия и по принцип аз си отпечатвам всички твои статии и после си ги чета "на живо", да ви кажа научавам доста неща, какво ще кажете форумци а и ти Димитри продължавай така. |
И това, което цитира Бестбай, е лъжа - ислямистите в Босна бяха нищожна шепа, а войната нямаше религиозен характер - беше за посткомунистическото югонаследство, разпалена от Слоба и ЮНА. Целта на Слоба беше анексия и етническа чистка на цяла Босна плюс половината Хърватска - до линията Карловац - Карлобаг - Вировитица. Народите на СФРЮ бяха "религиозни" колкото българите. В Косово ислямисти гастрольори почти нямаше, но косовските албанци вкупом заминаваха от САЩ за там пролетта на 1999, нали взимаха от нас визи. Събираха в САЩ и по 5 хил. долара на калпак помощи - де доброволно, де доброзорно, но събираха. Достойно за уважение - приличаха ми на нашите хъшове от Влашко. * И от мене честит празник на дамите В Ню Йорк го празнуват руснаците и китайците и последните даже ни поканиха на купон в тяхното консулство, скоро ще покажем снимки. * И Бр. Стругацки са прави май? |
А ты сюда фотки дай китаянок , да и Нэллочку конечно, с праздником Братья правы вначале. Потом отстой. Мэрри - вторая жена Перси. |
Превъзходен и точен, г-н Иванов!Позволявам си да допълня към споменатото от вас и час от едно интервю дадено от З.Бжежински за Nouvel Observateur от 15 януари 1998г. на стр.76 ..... ЗБ-“Според официалната версия, помощта за муджахедините започна през 1980-малко, след като съветската армия навлезе във Афганистан на 24.дек.1979г.Но действителността, която бе укривана до днес е съвсем друга.Всъщност на 3.07.1979 Картър подписа първата директива за нелегална помощ за противниците на про съветския режим в Кабул. Същият ден аз изпратих донесение до Президента, в което изразих мнението си, че тази помощ ще предизвика военна намеса от страна на Съюза.” НО-“Когато Съюза оправда интервенцията си заявявайки, че започват борба против тайната намеса във вътрешните работи на Афганистан-никой не им повярва.Въпреки че в основата това имаше истина...Не съжалявате ли днес за това?” ЗБ-“За какво да съжалявам?Тази секретна операция беше превъзходна идея. Тя имаше за цел да вкара руснаците в афганската клопка, а вие искате да съжалявам за това.Денят, в който руснаците преминаха границата, писах накратко на Картър:Сега ни се отдава удобният случай, да дадем урок на СССР за Виетнам”. ....... |
Ами аз още съм на работа, ще й кажа след малко. Имаше много хубав бълг. превод на "Есенния вятър" - О ветре западен, див дъх на есента... |
Чичо Фичо, абе ти на серьозно ли се вземаш или нас ни смяташ за будали?... ислямистите в Босна бяха нищожна шепа, а войната нямаше религиозен характер 1. Колко шепи ислямиста са нужни според тебе за да има религиозен характер да речеме 9/11-th 2. Знаеш ли къде се намира най голямата джамия на балканския полуостров, и с чии пари е построена 3. Колко църкви и манастири бяха поругани в Косово 4. За ислямската дъга също нищо не споменаваш Ако все пак си направиш труда да отговориш на горните четири въпроса, отговори ми и на още един: - къде мога да прекам времето си най пълноценно (в нови Йорк през този уикенд)? Изключая статуи, музеи, театри и др. подобни дето ги има по гидовете. |
Жду А перевод прекрасный... 1 О, Ветре, западен, див въх на Есента!... Вълшебник, виснал духовете влудени, незрим, ти пръскаш мъртвите листа, кафяви, бледни, трескаво-червени -прокажени в прокълната гора; и с плач заравяш семена студени да спят под вледенената кора, като че всяко пруп е в гроб поставен, додето твоята пролетна сестра с живот изпълнени всеки кът забравен, събуди с рог земята и подкара стада - зърна в просторите въздушни - Див Дух наярост и на надпревара, Разрушител и Пазител, слушай, слушай! 2 ти - луд поток през стремни висини, повлякъл, сякаш листа изгнили, рой облази по сини ширини, на мълниите феи барзокрили, и те като Менада страховита небето в ярки кичури са скрили от хоризонта тъмен до зените; ти който пееш песен погребална, със бурята гръмовна и сърдите. на бедната издъжваща година под саркофага на нощта прощална и сред мощта на твойте пари дешевни; ти - блъснал небосвода да се срине сред дъжд, и град, и огън, слушай, слушай! 3 Ти - вдигнал Средиземното море от унеса на летен сън и спомен, край залива, де всяка мъка мре, де тихо го приспива речен ромон и то оглежда кулите заспали да тръгнат сред града замрял, поломен, във светъл мъх и клони разцъфтяли, така прекрасни, че болят очите; ти - чийто стъпки, в мрака прокънтяли, раздират на Атлантика водите, а в дъното нд тинята листата в подморската гора сред ужас шушнат и чуят ли гласа ти в тишината, треперят и се гърчат, слушай, слушай! 4 Да бях аз мъртав лист, от теб понесен, да бях аз облак - да политнем двама, да бях вълна сред пристъпа си бесен, пред твоя вик задъхана и няма; (макар по-слаб от теб, о Непокорен!); да бях дори момче, което няма ни капка страх от твоя път просторен, готово да те следва със охота. О, искам да ме тласкаш, неуморен, да бъда облак, лист, вълна с вълните! Аз паднах сред трънака на живота! Аз в кърви съм! И бремето на дните прегърби едного, на теб приличен - неукротим, и горд, и необичан. Като гората да съм твоя лира! Какво че лист след лист от мене пада? И твоя порив, който не умира, да опне струните ни, да изстрада една красива в болката си песен! О, Дух свиреп, да бъдем без пощада! Мой дух стани! От моя глас унесен! Със думите ми сгрей сърцата нови! като листа над нивите наесен разхвърляй мислите ми по земята - искри от неизгаснали огньове! Бъди в стиха ми на пророк тръбата! О, Ветре! Зима следва твоя полет. Но знай - след нея пак ще дойде Пролет! пп. извините за длину |
ясенево, разве ето не плохо когда перевод без переводчик copy/paste сделал? Или тут я что то не понял |
BroodWar, я как раз это и сделал - copy-paste. Грамматических ошибок полно, но настроение удалось. Поэтому и хвалю переводчика. Смысл важнее, по моему. |
С Франкенщайн Мери Шели поставя началото на Литературната фантастика ! А за да я напише на един бал Лорд Байрон, доктор Полидори и Мери и Пърси Шели слагат бас да напишат книга със сюжет нещо от сорта" Уплаши ме " ! Резултата се знае де ! |
чудовището Франкенщайн, измислено през 1818 от момиченцето Мери Шели През пролетта на 1818 г., когато е отпечатан романът, родената през 1797 г. Мери е почти навършила 21 години, вече е родила второто си дете, та малко е трудно да бъде наречена "момиченце". А историята за д-р Франкенщайн (далечен предтеча на умниците от БАН ) и създаденото от него чудовище тя измисля още през 1816 г., в едно дъждовно лято, когато те с Пърси са съседи по вила на Байрон в Швейцария и от скука си измислят разни страшни истории. Та именно впечатленият Байрон я посъветва да запише историята, която тя съчинява за няколко дни (плод на нейната фантазия, подбудена от разговорите между Байрон и Шели за тайната на възникването на живота и дали, ако някой я открие, ще може да създава живот по своя воля). Което тя и прави през 1817 г. и през месец май на същата година романът е завършен. Тези неща са известни на всички прочели романа, защото са описани от самата Мери Шели в предговора. |