Когато видите надписите "Магазин", "Ресторант-Бистро Татяна", "Ленинград" (има в момента ресторант с това име), естествено на "Брайтън Бийч" ("Лазурен Бряг" Ню Йорк Сити или се поразходите из "Манхатън", вглеждайки се по витрините и прочетете "Деньожнъйе Переводи", "культурно торговать - почетнъй труд" и так дале, не си мислете, че сте в Одеса (СССР), а сте се озовали в Ню Йорк, Лондон, Хага, Амстердам, Бруксел или Париж. Водени от реален интернационализъм, а не от червено-тиквен езиков патриотизъм, онези "тъпи нации" не само не забраняват, но и поощряват надписите на чужди езици в своите държави. Те, "тъпите нации", знаят достатъчно добре, че чуждите езици НЕ МОГАТ да променят статуквото на официалните такива, а и в определени моменти помагат на Имигрантите за по-лесно адаптиране по новите за тях места. |
И не прехвърляйте некой български простотии от типа Lovya Brimki върху отговорността на западните цивилизации, а си оправете езика на територията на БългариА, зъквото около 60, па и пойчу пруценти, наштъ нацийа е тотално ниграмотнъ, но с претенции да поучава другите. |
2008 , раздаваш го като селски ерген.Поне думичката цивилизация , знаеш ли какво значи, кога е възникнала , защо е възникнала. А напиши , та да се посмеем от сърце. Предварително те съветвам , да не се репчиш като кокорбашия на селските ергени , защото ти прозират простотиите -за западните цивилизации. Редактирано от - хунвейбин на 16/12/2007 г/ 17:13:17 |
Никога не съм бил за смяна на кирилицата с латиница - ника ми винаги е бил на кирилица, никога не съм писал на латиница на форума (поне откак има кирилизиращ софтуер). Орлов мост може да се преведе и Le Pont des Aigles, ако е по-известно или звучи по-добре. Златни пясъци може да се превежда на английски и като Goldstrand, понеже така звучи по-австроунгарски, като Карлсбад. А Golden Sаnds звучи повече като някой резорт касино в Аризона. Това е работа на общините и местната интелигенция. Ако името в чужд оригинал е снобско/метафорично английско, а не обикновено английско, като Monte Verde (ит.) или Vantage Heights, превода да е по-засукан, като Злачна могила и Челни рид или пък както предложих Чортлен (стар местен топоним). Lighthouse Golf Resort, Thrаcian Cliffs Golf Resort, BlackSeaRama Golf Resort: Голфище (Голф комплекс) Балчишки фар, Тракийски скали (тази дума е приета за 'английските бели скали' - chalk cliffs), Черноморска гледка (да не се бърка с Панорама (Френклиман) на Зл. пясъци. "Тракийски скали" е ок, Добруджа е част от древна Тракия (Гетика), страната на Залмоксис. Където има известни стари топоними за местата, носещи купешки нови названия, те може да се дават в скоби - Природен парк Златни пясъци (Хачука), Албена (Фиш-фиш), Слънчев ден (Кокодива), Прибой (Фичоза). |
Браво! Много навременна статия. Въпросът е обаче къде отиват нашите пари с които получават заплатите си така наречените членове на СЕМ/от всички квоти/.Да не би те да не виждат тези безобразия? Преди много години правих проучвания по икономически проблем във вестниците издавани в България през периода 1878-1885 година. Тогава , както сега , журналистическите писания бяха изпъстрени с чуждици , но привнесени от руски език. Сега си сменихме господаря , съответно и чуждиците в езика!Срамота ! |
Изобщо не е нужно нищо да се превежда. Който иска превод, да си го намери...има си Вики, Гугл....Само едно латинско: Tzarevetz..е достатъчно...нема и храната да им дъвчеме на туристите. |
А ако някой иска да напраи пари...или bend over...welcome...издава си частен каталог на имената...продава го....и пИчели...или се навежда... |
Примерна сцена: австралиец на Раковска пита цигане: izzvvinetI...Ourlouff most???.....цигането: АААА...дай 50 стинки...ето...там е ОРЛОВ МОСТ....сочи му и се разделят. А ако пита за Egles bridge...или квато и да е друга (преведена) простотия???? |
gasparini, това е идиом бре! На English нема ...давец, ...лизец, ...подавец и варианти. Ако искаш да те разберат използваш правилния термин. И той е brown nose. Капиши? ... или требе още да се учиме? |
Аре бе, само brown-noser било: Ass kisser, suck up, Ass Hickey, ass licker, ass muncher... и так далее, какво е, а таварисчутки езиковедки? |
Бунтът на пуританите Айде още един чистач на българския език. Още един младеж, който извади лопатата и тръгна да измита вредните наноси в родната лингвистика. Не знам поради какви причини се народиха в последно време толкова много пуритани и поради що тръгнаха да плевят такова натруално нещо като словообменът между хората? Толкова ли нямат там какво да правят? Ами да вземат, мама му стара и да тръгнат като тимуровци да помагат на възрастни хора, да дават безплатни уроци на нуждаещи се деца от махалата или пък чисто и просто да седнат там и да си редят пасианси вместо да се опитват да върнат назад хода на времето. Много били навлизали чуждици в тоя ми ти език. Разваляли го били, цапали го и какви ли не там още работи измислиха. А бе, аланкоолу, не можеш ли да разбереш, че езикът е просто спомагателно средство за изразяване на нашия вътрешен мир. Има емоции които могат да бъдат изпяти, други които могат да бъдат издекламирани, трети дори и изтанцувани. Има мисловни структури които могат да бъдат начертани, нарисувани и дори показани с жестове. Впреки огромната палитра която ни е предоставена за изрисуване на нашия вътрешен мир и изтипосването му в ефира ние най-вече предпочитаме вербалната комуникация. Не само че е най-конкретната от всички, но при майсторското и използуване ние можем доста сполучливо да обрисуваме предмети, действия и дори абстрактни понятия (в случай, че нашите музикални, танцувални или рисувални умения не са на необходимото ниво за правдиво компилиране на "вътрешна информация". С езика, някак си, като че ли нещата са по-лесни. С него можеш да обясниш и танц и песен и да обрисуваш картина. С него можеш дори и да измоделираш несъществуваща реалност и да изградиш цял един нов свят. С колкото по-богат езиков арсенал разполагаш, толкова по-близък до исканото от теб ще е и вербалното (в случая писмовното) обяснение на дадено отношение или обрисовката на реален обект. Повярвайте ми, ограничаването на изказа, само в рамките на "официалната" лингвистика залинява живия език, спъва неговата естественна еволюция и в общи линии го обрича на бавна смърт. Представете си къде щяхме да сме, ако по френско-унгарски маниер въвдехме пуританска чистка на всякакви "паразитни" думи (хеле па тия анлийските) и се ограничихме само до онзи задунайски речник на аспаруховите българи или даже до онзи пара-славянски език, известен в наши дни като СТАРОСЛАВЯНСКИ. |
ОТНОВО И ОТНОВО ЗА ЕЗИКА Създадено: 18.3.2004 г. 18:56:20 Когато става дума за език с "национално" прилагателно, неминуемо то този език трябва освен основната си функция (помагало за осъществяване на контакт между членовете на обществото ) би трябвало да извършва и една по-специална такава, а именно пропагандата на уникалността струяща от патриотичността на националното прилагателно. Езикът както забелязваме освен като конвенция за общуване може да бъде използуван и за популяризирането на властовите амбиции на политици изчерпали всички други средства и методи за задържане на "върха на вълната". Нищо ново под слънцето. Нито е нещо уникално, нито пък роден патент. Забележете обаче, че тези изблици на пуританизъм винаги настъпват в кризисни моменти и се вадят като зайченца от цилиндирте на изложилите се с икономическите си фокуси пишман-политикарчета. След като не можем да подобрим благосъстоянието на електората, барем можем да го напомпаме с ПАТРИОТАРСТВО. Е, верно, не топли чак токова както парното или кюмюра, ама па - хич? И се започва кръстоносния поход срещу наркотиците, упадъчната култура, чалгата, насилието по телевизионните екрани и изобщо цялата тази широка гама от "извинителни" за НЕДОБРЕФУНКЦИОНИРАЩА ИКОНОМИКА. Намират се ГАДОВЕ за да се винят (Чьорни, Костов, Гад Зееви, Беров, Виденов, бандитите ), комплектова се един внушителен набор от "ОБЕКТИВНИ ПРИЧИНИ" и се почва ОПЕЛОТО: "Ето за туй бягат децата ни! Ето защо пенсиите са ниски! Ние се стремиме, но както виждате...и идват новите, поизплакват съдинките и в тях наливат "подобните доводи" и така топката се подава наляво-надясно без да се вижда някакъв градивен политически ход. Всичко се свежда до козметични корекцийки, но не и разклащане на статуквото. Сакън! Виж там, борете се срещу Кондьо, Сашка Васева, Екстра Нина и другите такива "самобитни" усерители на езика от една страна и Ъпсурд, Енчев и Румънеца, Ванко1, Карабовски и тълпата от "необунтари" от друга. Отречете всичко което е в разрез с ценностната система на ИНТЕЛЕКТУАЛЦИТЕ и толкоз. Родният език да се използува като щит срещу нашествието на конкурентите заемки, чуждици и дори срещу локалния жаргон и неологизмите. Само думите от речника могат да бъдат използувани в общуване на българи с други българи! Въвеждане на ЕЗИКОВА ПОЛИЦИЯ и други такива крути мерки срещу декадентите! Смърт на поругаващите СВЕТЛАТА ПАМЕТ на КИРИЛА и МЕТОДИЯ, отец Паисия и всички други "родни светци...и като се почне една... Интересно ми е обаче как би се разбрал един Емо Кошлуков с един Черноризец Храбър, да речем...ако бихме имали възможността да възкресяваме герои от миналото? Как да речем един Недялко Йорданов би обяснил на Пенча Славейкова, че няма бърдуче с водица, ами термос с експресо? Как гневния Пасков би обяснил Ботева, че няма руйно вино, а само уиски? И чувствувам как интелектуалците започват да се мръщят: 'ми как тъй ще цапаме езика? И тук искам да извадя дебелите флумастри и да почна: А бе, гус'ин интелектуалецо, защо се правиш че не мо'еш да ме разбереш? Защо си си въобразил че имаш монопол над средствата за общуване? Кой си ти, да го еба, да ми казваш как да изразявам собственните си мисли? А? Аз ти повтарям и потретям и понезнамсикойпътвам: АЗ ЩЕ ГОВОРЯ И ПИША ТАКА КАКТО АЗ РЕША! ЯСНО ЛИ ТИ Е? Ако не ти харесва - свободно можеш да прескочиш моите мнения, можеш дори да се възмутиш от тяхното съдържание и да тръгнеш да ме псуваш, но в никакъв случай нямаш право да искаш да ми забраняваш да ГОВОРЯ И ПИША КАКТО НА МЕН МИ Е КЕФ! ЯСНО ЛИ Е? Когато езикът стане шит за политиците с изтекъл срок на годност, то тогава започват и онези парадоксални изгъзици и патриотарски феномени като: хърватския език, драснипаликлечицата и оринатьора на французите. Пази, мон Дьо, кьорав да възвърне зримост * * * D-r. Mike, след като съм подчертал че основната функция на езика е да бъде "помагало за установяване на контакт между членовете на обществото", то аз (напълно логично) не отнемам всичките онези второстепенни функции (включително и използуването му като полов орган ) които той може да изпълнява. Така че, не намирам основание да приема вашата забележка за логична. Демек, тя би била изпълнена със семантичен контекст само в случай, че аз (като автор на апострофираното твърдение ) бих бил твърдял (тук ще Ви цитирам) че езикът служи само за помагало за осъществяване на контакт между членовете на обществото . Ето един пример при който и самото съществително нарицателно -език може да бъде използувано за една ан-пасан каламбур, при който поставянето на едно от значенията и в лингвистичната стая с криви огледала ни дава една "що годе хумористична" асоциация с товара на другото и значение. Така че, повтарям: С революционните темпове с които компютърната и интернетната революции навлизат в бита те неминуемо ще разклатят статуквото и в лингвистиката. Те носят със себе си оръжията на новата лексика и дори и съвършенно нови форми на изказ (като да речем емотикона ). Разкрепостяването на мисълта и обогатяването на изразния арсенал на "революционерите" неминуемо комплексира до известна степен реакционните сили на пуританите и те от своя страна искат да наложат комфорта на своите закостенели ИНТЕЛЕКТУАЛНИ ДОГМИ. Вадят от литературния килер красивите, обагрени с турцизми лингвистични носийки от онзи ден, спретнатите красноармейски езикови униформи от вчера и едва ли не крещят: ДО ТУК! ТОВА Е ТО ХУБАВИЯ НИ ЕЗИК!НЕ СМЕЙТЕ ДА ГО РАЗВАЛЯТЕ, да де ама тия номера (барем на мене) не ми минават. Езикът ни, путьовци, именно заради това е богат! Защото е щипнал от тук това, от там - онова, поожулил тази дума, поокрастрил другата, изхвърлил е абата, наметнал антерийката, после и нея я е дал за жълти ст'инки на оня циганин дето вика "Старррри нища купууъ, прудавъъъъъ!", взел си рубашка, препасал я с шнур, па и нея хвърлил и се натикал в дънките. к'во да го правиш. Волен ми е този език и хич му не дреме, че някой си искал да го озъптява и да му слага там френски или унгарски дизгини. Ебал съм ги у пуританите. Да ме хванат за оная работа! Ей, четете и Гюрбет Гюро. Вижте как радостно и свежо е перото му топкано постоянно в салкъмен "сос". Представяте ли си да седне и да си ги пише мислите в онзи равен тон със строго определени думи (предназначен за писане на молби и автобиографии) които ни препоръчват онези от "чистотата"? Пффффф... именно един такъв закостенял и с измукан живот език би бил фатален за своята собственна жизненост. Така че щом е палав и все още се плези - страшно няма! Вземат ли обаче да го укротяват - е...тогава вече е страшно. |