
| Не бе човек, не става дума за писатели/имена и пр. Изкефи ме самото словосъчетание. Без майтап! Още ми е смешно. |
| Иначе тя и поредицата за Хери Потър минава за бестселър, ама даже и заглавията им не знам. Нещо не можа да ме привлече - нито изгледахфилмите, нито съм прочел книгите. |
| За любитела на класическата проза Караважио :Critics and writers from W. H. Auden to Evelyn Waugh to Ian Fleming, greatly admired Chandler's prose.[2] In a radio discussion with Chandler, Fleming said that the former offered “some of the finest dialogue written in any prose today.” Такива ми ти работи, драги ми Кара... |
| Е, изкуших се да употребя "член союза работников просвещения", но едни двама другари са ме изплагиатствали още преди да се родя |
"член союза работников просвещения", е тука си вече в свои води...Очакваме разяснения, съпроводени естествено с "като имаме предвид сложната международна обстановка"... ![]() |
| Чандлър е посветил на Карата: From 30 feet away she looked like a lot of class. From 10 feet away she looked like something made up to be seen from 30 feet away. |
| ivo kunchev, ...Караважио, би ли ми обяснил защо според теб Хемингуей и Стайнбек са по-читави писатели от Реймънд Чандлър?... Да-а, който не разбрал защо, има ли смисъл да му се обяснява - та форумът не е училище... Интересно е, че и двамата са "ърнести" - единият по баща, а другият по собствено име... И двамата пишат с любов към хората - само "Улица Консервна" и Старецът и морето" да бяха написали, пак заслужаваха Нобеловата награда... Всъщност "Гроздовете на гнева" и "За кого бие камбаната" пресъздават преломни моменти от историята на САЩ и Европа и са свързани - Голямата депресия променя не само САЩ, но и Европа, и донякъде е в основата на Втората световна война... Колкото и опростено да изглежда, тези епични събития, умело пресъздадени през погледа и преживяванията на обикновения човек, ги правят големи писатели... Що се отнася до Чандлър и Хамет - те също са майстори на словото, пишат забавно и увлекателно, но си остават "затворени" в криминалното четиво... ____________________________ Не мир дойдох да донеса, а меч… Редактирано от - редник на 21/9/2009 г/ 00:17:16 |
| Ето едно посвещение и за ***, ама не от Чандлър: Но из дворницкого рта, в котором зубы росли не подряд, а через один, вырвался оглушительный крик. Редактирано от - sybil на 21/9/2009 г/ 11:07:19 |
| Бклагодаря ти Редник!Го-олямо обяснение няма що... Но от редник - толкова!А, ти прочете ли моето обяснение?Естествено, че не си - къде ти време за това.И какво като са писали криминални романи? Любимият ми криминален роман е "Престъпление и наказание"... Редактирано от - ivo kunchev на 21/9/2009 г/ 01:48:47 |
| Прочие , нака сравним двата цитата - този на oIo и този на Караважио.Единият е страхотно остроумен, а другият(вторият) просто грозен.Особено , поставен така без контекст... |
| Не случайно още не е забравен Реймънд Чандлър. Готви се снимането на "Неприятностите са ми занаят" с Клайв Оуен. Вижте тук: Filmography->In Development->Trouble Is My Business. Мисля, че ще му отива на Клайв Оуен тази роля. |
| Кара , дружески съвет , брато : Като се изложиш - млъкни и си трайкай дорде аудиторията забрави . Щото всяко следващо изказване само дооплесква излагацията. Те така ТЕ. |
| Пульо(извинявай, че така се обръщам, ама такъв ти е ника) така е.Хубавите неща остават но винаги ще се намерят хора, които ще се мъчат да ги омаловажат, само защото така са ги учили навремето. Редник, това, че Чандлър не e излязъл от схемата на криминалния роман си има обяснение и обяснението не включва неговата(на Чандлър) "нечитавост" като писател, както се изрази почитаемият Караважио.Вярно е, че не може да сравняваме "Гроздове на гнева" с да речем "Дългото сбогуване". Мащабите най- малкото, като изписани страници са несъвместими.Чандлър не се и опитвал да напише толкова обемист материал.Той просто е друг човек. Може би по-слаб, а може би и алкохолът си е казал думата.Но това , което е написал е с неоспоримо качество, независимо, че е затворено само в схемата на криминален роман.Искам да обърна особено внимание на факта, че Чандлър не е само добър разказвач, той е много добър разказвач.И докато фабулата в един обикновен криминаен роман е от основно значение, то в неговите романи това е нещо като подплата.Обикновено в историите на Чандлър , убийството е основата върху която се развиват характерите в романа.Самото криминално престъпление заема много малко място в книгата. Социалното отношение, както и най-общо казано отношението към света, на всеки един от героите е поставено на първо място.В нито един от романите на Чандлър не присъства кух образ, както и необяснено събитие.Всичко тече и се нарежда в течение на страниците... Извинявам се за малко обширната, за един форум, защита на писател.Но това е моето мнение.По същия начин бих говорил и за Стайнбек и Хемингуей разбира се...Както и за всички, които могат да пишат интересно и които(!) имат да кажат нещо на света... Редактирано от - ivo kunchev на 21/9/2009 г/ 05:45:24 |
| Един цитат от криминален роман Чандлър - Той спря, за миг извърна глава, сетне продъжи: -По това време прокараха трамвайна линия от Сан Диего, но градът все още беше тих...прекалено тих.Тук почти не се раждаха деца.Раждането го имаха за нещо неприлично.Но войната промени всичко.Сега тук има хора, дето бачкат, наперени ученици с дънки и мръсни ризи, художници и местни пияници и ония магазинчета за подаръци, дето ти вземат осемдесет и пет цента за един шейкър. Мис Хеуиг се трепа цял живот за доброто на града.Вече е на осемдесет и пет но е яка като муле.Тя подари на града болницата, едното училище, библиотека, изложбена зала и Бог знае още какво.Жена и половина.Разбира се тук вече имаме и евреи, но ще ти кажа нещо.Разправят, че евреинът ще те метне и ще те окраде, ако не си отваряш очите.Това са глупости.Евреинът обича да върти търговия, обича бизнеса, но той само изгежда безмилостен.В душата си еврейският бизнесмен е обикновен и човечен.Ако става дума да ти одерат кожата хладнокръвно, тук се е навъдила една тайфа, дето ще те оглозга до кокъла, а и ще иска да и заплатиш за услугата... " Редактирано от - ivo kunchev на 21/9/2009 г/ 06:33:28 |
| Няма проблем Нито за Пулю, нито за Сулю. Чандлър определено продължава да вдъхновява. Преди няколко години излезе едно филмче Kiss Kiss Bang Bang. Мисля, че на български го бяха превели Целувки с неочакван край. Абсолютно в негов стил. Лафчетата, диалозите, ситуациите. Дори епизодите от филма имаха имена на негови произведения - Trouble is my bisuness, The lady in the lake, The little sister и т.н. Ако не си го гледал, хвърли му едно око. Няма да съваляваш. С Робърт Дауни Джуниър и Вал Килмър, страхотна двойка са. Натиснете тук |
| Я, докато съм спал блажено, Воци ми давал дружески съвети! Спокойно бре, момчета, казах и натъртих според моето скромно мнение. Свещената крава си е ваша, наслаждавайте ѝ се колкото искате. |
| Кунчев, "Големият сън" - 1984 г., "Хр. Г. Данов". А разкази на Чандлър има в "Зарубежный детектив", 1980 г. Какъв абсурд, книги за украшение - и това сигурно говори за "четяща" нация. Карамфилов, вземаме като факт различни ситуации. Ти си се любувал на рафтовете у познатите СИ Иначе - и аз съм бил свидетел на покупка на "75 сантиметра светлокафяви книги, да пасват на библиотеката". И помня как се произвеждаха "библиотеки" с гардероби, барчета, стелажи за чаши и чинии. А сега се вгледай в някой американски филм. И открий БИБЛИОТЕКА в жилищата. Или ситуация, когато героят /който и да е/ чете КНИГА. |