
В момента, дори и визуално се вижда, Докато не се чуе слухово, помирише обонятелно, докосне тактилно и вкуси вкусово - не е сигурно ------------------------------ P.S. Човекът сигурно се опитва да каже, че се вижда с просто (невъоръжено) око. |
| Сега виждате, че нищо не се вижда. А защо нищо не се вижда - сега ще видите. (Ърнест Ръдърфорд по време на лекция пред студенти). | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: Даскал Цеко |
Градски, не смей да разказваш! Няма, няма! Но си заслужава, макар че и тук навалицата ми дойде в повече. А старият Хан е още по-неотразим. Дори и аз, нищо че съм мъж, мога да го оценя. Старо злато! |
VicKing 20 Декември 2015 10:23 Ако е кражба - да хванат кредаеца, ама най-вероятно си е немърливост. Присмял се Х на Щ. немАра, немАрлив |
12-годишно момиче стана свидетел на обир в собствения му дом Интересен обир. И дом си има, и момиченца му свидетелствуват. |
Нали го хранихме у Правец със свински кюфтета и паржоли и блага ракия. Такива са и по близките около него Тоест, кюфтетата, с които са затрупани близките, са свински, а ракията, с която са се олели, е блага. |
Мадарският конник в своята цялостна пълнота Перфектното му съвършенство му придава световна глобалност. |
Аз имам един страничен въпрос - някой знае ли защо на руски "Тракия, тракийски" е "Фракия, фракийские"? Да. Четох някъде, че нямало славянски думи с "ф". Ако имало "ф", думата била я гръцка, я латинска, я тюркска или еврейска (фар, фантом, кафтан, кеф, кефир, алеф и пр.) "Цъфтя" също било ново изписване на праславянски форми с "в". Ако някой намери славянска дума от времето на КиМ с "ф" - свиркайте, моля.Защото в руския език гръцката тета Θ/θ се предава с "Ф". Напр. Фьодор, Феодосий, Фемистокл, Фемида |
Ако някой намери славянска дума от времето на КиМ с "ф" - свиркайте, моля. Подсвирквам тихичко - фетю́к, макар че и тук някой може да съзре "гръцка връзка". - Ну, черт с тобою, поезжай бабиться с женою, фетюк! - Нет, брат, ты не ругай меня фетюком, ― отвечал зять (Н.В. Гоголь, "Мертвые души" ). https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%84%D0%B5%D1%82%D1%8E%D0%BA |
М. Фасмер со ссылкой на Н. Гоголя возводит к названию буквы фита́ (в отличие от ферт «хлыщ, щеголь», которое происходит от названия более популярной буквы ф). Сближение фитюк, фетюк, фатюй с венг. fattyú «внебрачный ребёнок» сопряжено и с фонетическими, и с семантическими трудностями. значи на български ще е "тетюк" |
| Подсвирквам още: Фърфалак Фръцкам се, фръцла. Фарцовка, фарцовщик; фалалей; фендрик (рус.). Със сигурност има и други - не ми се рови из нета, карам по памет. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Даскал Цеко |
значи на български ще е "тетюк" Говрим за славянски думи, а не само за български. Нали такова беше условието на задачката? |
По мнению писателя Б. Н. Тимофеева, высказанному в изданной в 1960-е годы книге «Правильно ли мы говорим?», слово фарцовщик — это искаженное жаргонное слово «форсельщик», которое ведёт происхождение от англ. for sale в составе стандартного вопроса, с которым фарцовщик обращался к иностранному туристу: англ. Do you have anything for sale? («Нет ли у вас чего-нибудь на продажу?» ) Иная версия - происхождение от древнееврейского слова "фарац" - вред, порча | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: AlliedSeawind32 |
в руския език гръцката тета Θ/θ се предава с "Ф". -ergo: фетю́к = тетю́к. | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: AlliedSeawind32 |
Фе́ндрик (фендрих, фенрих; от нем. Fähnrich знаменщик) — чин или воинское звание в вооружённых силах некоторых государств. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: AlliedSeawind32 |