Владо Свинтила беше пич, макар че поизмисляше. Един свинтил - мярка за добре загубено време. Не като онзи агент на ДС Шурбанов - скучен, злобен, сив човек. |
Аз наум си превеждам "Лет-ит-бе" по три начина: 1. "Карай да върви", 2. "Тури му пепел", 3. "Еби му мамата". И аз наум си го превеждам по три начина:1. "3." 2. "2." 3. "1.". |
Не като онзи агент на ДС Шурбанов - скучен, злобен, сив човек. Е, не. Съвсем нормален човек си беше Сашо. Играехме белот с него и жена му - Андрей Данчев и аз. И много хубава приказка се заформяше. Той се промени като се върнаха от САЩ - отказали пушенето тотално! Е, и от партията се отказа, но настанаха други времена. Повече не се виждахме. |
Те backfired. Издъниха се вкупом. I believe in yesterday. Абе, чудим се защо тая колонка не се списва изцяло на английски, а само по-сложните думички да се дават в скоби на български. Така ще се спестят напъните на радетелите за чист български език да пишат backfie наместо обратен ефект, например. Или отрицателен ефект ; или нежелан резултат ; или провал... |
където награждаваха приятелката ми Даниела Кънева с ордена "Изгряващото слънце приятелката ми не е в кавички ?!?! |
Българският премиер Гриша Филипов, съветски възпитаник, произнасяше "година" като "гадина", казваше "Тази гадина Тодор Живков беше в Масква, а другата гадина Леонид Брежнев ще дойде в София". |
Българският премиер Гриша Филипов, съветски възпитаник, произнасяше "година" като "гадина", казваше "Тази гадина Тодор Живков беше в Масква, а другата гадина Леонид Брежнев ще дойде в София". |
На опашката пред рибарницата една мургавелка с тежки плитки дотърча разплакана: Мамо, ела си, ма, че Сталин са насра-а-а... Хората от опашката, за да не прихнат, кой почна да кашля, кой извади кърпичка и започна да имитира изсекване. |
защо тая колонка не се списва изцяло на английски Weil deutschsprachig Troubadoure Justiz und Kühnheit |
"Червена звезда над Китай" - Едгар Сноу, българско издание 1948 година. Съвпадение на имената? Или грешка? Капанче? ---------------- Сайтът на Генек |