
| Яворов превежда „Ромео и Жулиета” /1914/ и „Укротяване на опърничавата” /посм. изд. 1915/ от У. Шекспир. Негови произведения са преведени на 25 езика. Това говори повече от всички хвалебствия. Подир сенките на облаците Пейо Яворов НЕ БОЙ СЕ И ЕЛА По стъпките ми редом никне жълта злоба, аз семето на зло неволно сея вред; миг негде ако спра, пред мене зине гроба на всеки идеал - и бързам пак напред, тъй може би проклинан в майчина утроба... Но ти ела, напук на орисия зла, не бой се и ела. И съсък на змии, и крясъци на жаби аз чуя недосяган в тъмни самоти; ден взора ми лови, нощ думите ми граби, самси неведнъж обсипах с клевети, че сила ме задавя сред безброя слаби... Аз себе си ломя - от мене бягат Те, но ти ела, дете. Ела свидетелствувай - в мрачна безнадеждност как чезна за доброто, как му вярвам аз; ела свидетелствувай колко тепла нежност душата ми опази в тоя леден мраз; свидетелствувай още лудата безбрежност на моята любов... Напук на участ зла, не бой се и ела. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: BuboLechka |
| King Crimson - 21st Century Schizoid Man https://www.youtube.com/watch?v=iX9Dr3Hyi98 Със специалното участие на тов. Сталин ![]() |
| Khanъ - Павле ми пие https://www.youtube.com/watch?v=hhS4MnUiPog ![]() |
MichaelL 06 Май 2017 00:22 Мнения: 1,263 Ако някой се чуди какво стана с ламбадата... Ами еволюира в бразилски зук, в България за жалост още доста непознат. На мен ми харесва този му вариант, който е по-близо до модерния танц. Натисни тук https://youtu.be/ITRCYkFMqfk |
| Земфира – В метро | Москва (14.12.13) https://www.youtube.com/watch?v=DJUqkcuALZo |
| >>><<< When the world is all in dots And the mind is all at a tea Then think about what is lot's And brew more some cup of tea. |