Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
За пуйките и преводите
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:81 Предишна Страница 2 от 4 1 2 3 4 Следваща
ablepsia
06 Дек 2017 00:40
Мнения: 26,566
От: Bulgaria
Храбрият оловен войник на Ханс Кристиян Андерсен..


Калаен, Джимо, калаен е войникът. Tin.
Обаче Св. Минков, който уж бил знаел датски, всъщност е превеждал от руски, който видиомо също толкоз ще да е владеел, щото превел "оловянный" като "оловен".
Защо лъжиците не се правят от олово, знае всеки що-годе образован човек. И така тая глупост Светослав-Минкова се препечатва ли, препечатва и никой български редактор досега не се е плеснал по челото за тоя гаф. Та така с преводите, с техините преводачи и още пò техните редактори.


Имаше някога двайсет и пет оловни войници, които бяха направени от една
стара оловна лъжица.


Было когда-то на свете двадцать пять оловянных солдатиков. Все сыновья одной матери – старой оловянной ложки

Den standhaftige tinsoldat
Der var engang femogtyve tinsoldat, de var alle brødre, thi de var født af en gammel tinske.
Gershom
06 Дек 2017 01:04
Мнения: 581
От: 0
 
калаен е войникът. Tin.
Обаче Св. Минков, който уж бил знаел датски, всъщност е превеждал от руски, който видиомо също толкоз ще да е владеел, щото превел "оловянный" като "оловен".
Мерси - много интересно. Знаex, че на английски войникът е tin, но изобщо не се бях замислял защо на български е оловен. Простено да му е на Минков - sh*t happens. Tалантлив, оригинален писател; живот - роман.
Gershom
06 Дек 2017 01:06
Мнения: 581
От: 0
P.S. И стъклената пантофка на Пепеляшка не беше ли от нещо друго - но при някакъв подобен преводачески гаф (не в България) станала стъклена?
тошето
06 Дек 2017 02:02
Мнения: 3,655
От: Bulgaria
Звън!
тошето
06 Дек 2017 02:03
Мнения: 3,655
От: Bulgaria
ablepsia
06 Дек 2017 00:40

Сполай ти, това не го знаех.
тошето
06 Дек 2017 02:06
Мнения: 3,655
От: Bulgaria
Знаex, че на английски войникът е tin

Нито английски знам достатъчно, датски пък хич, но tin и на двата ли езика означава едно и също нещо?
ablepsia
06 Дек 2017 02:58
Мнения: 26,566
От: Bulgaria
но tin и на двата ли езика означава едно и също нещо?
ablepsia
06 Дек 2017 03:23
Мнения: 26,566
От: Bulgaria
http://dictionary.reverso.net/dutch-english/tin
Angel Kandiloto
06 Дек 2017 03:48
Мнения: 3,829
От: Burkina Faso
Има търки волчър .
Никой не споменава най-преводач - др.Т.Ж.
Войничетата се правят от олово защото се отливат лесно , както тежестите за риба , който е рибар де , имам предвид риболовец , понеже рибари дал Господ ,риболовците сме малко .
Димитри е като Карл Май , може и да не е бил , ама е бил . Нагласява ги нещата .
Америка и Япония са трудни за разбиране ако не си живял по-дълго и на двете места , не че и другите са лесни , ама .
Боза и мас .Намасте .
тошето
06 Дек 2017 04:08
Мнения: 3,655
От: Bulgaria
ablepsia
06 Дек 2017 02:58

Ок
Шако
06 Дек 2017 07:31
Мнения: 1,224
От: Saudi Arabia
Тва за калаено-оловния войник е най-готиното дето съм го научил напоследък.
Големо благодарско.
Четох за тоя Минков в уикито. Много писали, ама мишка някаква е бил.
Ходи с делегация при Гьобелс преди Девети, подир туй станал член на БКП-то. Пътувал бил много по света баш през сталинските времена.
Един брат загинал на войната, другия подготвял атентата в св. Неделя, бащата подполковник.
Драма за бащата е било.
aver4e
06 Дек 2017 07:41
Мнения: 12,201
От: Bulgaria
ablepsia06 Декември 2017 00:40


И аз знаех за TIN , но не го вързах с ТИНол
sega?
06 Дек 2017 08:05
Мнения: 862
От: Bulgaria
Отвратително силен loser-ски аромат в тая преведената пуйка.
Perdekiriz_2
06 Дек 2017 08:36
Мнения: 149
От: Bulgaria
Пък аз винаги съм се чудил защо Модел Т на Форд е наричан Tin Lizzie (Тенекиената? Лизи), а не калаена??? То и "тенеке" идва от tin ...
A пък Thin Lizzie (Тин Лизи) е "Стройната Лизи...

И щот днес е ден Никулден - за всички Николчовци искрен поздрав Натисни тук
Perdekiriz_2
06 Дек 2017 08:44
Мнения: 149
От: Bulgaria
Manrico 05 Дек 2017 21:20

Traduttore tradittore
Дето и бай ти Ангел Кàндилото отваря дума за ТЖ като преводач...
Gershom
06 Дек 2017 08:45
Мнения: 581
От: 0
Четох за тоя Минков в уикито. Много писали, ама мишка някаква е бил.
Ходи с делегация при Гьобелс преди Девети, подир туй станал член на БКП-то. Пътувал бил много по света баш през сталинските времена.
комунистически деец е още през 20-те години, без да е партиен член - арестуван е покрай атентата в "Св. Неделя". На процеса црещу Вапцаров свидетелствува в полза на Вапцаров. За разлика от други. "При Гьобелс" е ходил с цяла група дейци на културата - "обмяна на опит". Голям писател е. Само "Дамата с рентгеновите очи" да беше написал, пак щеше да е голям.
Bacho Кольо
06 Дек 2017 08:46
Мнения: 24,761
От: Bulgaria
Войничетата се правят от олово защото се отливат лесно
Войничетата се правят от калай, защото се отливат лесно , /малко по-трудно отколкото от олово/
А тинолът е "друга бира." Най-простият е калаено-оловен. Двата метала образуват леснотопима евтектика, и сплавта между тях се топи при температура по-ниска от тази на калая и на оловото.
Gershom
06 Дек 2017 08:49
Мнения: 581
От: 0
Tin Lizzie (Тенекиената? Лизи), а не калаена??? То и "тенеке" идва от tin .
И Tin Man от Вълшебникът от Оз на български е Тенекиеният човек
хикса
06 Дек 2017 08:53
Мнения: 5,046
От: Bulgaria
Защо лъжиците не се правят от олово, знае всеки що-годе образован човек.


А, те навремето не са били толкова образовани и са правели оловни лъжици яко. През 17-18 век са се ползвали масово, да не споменаваме как в Римската империя си е било задължително за всеки истински гъзар, да държи виното в оловна делва и да го сервира в оловна кана, които му придавали изискан вкус, при нас до средата на 20 век грънците са се гледжосвали с оловен глеч. Не че не вярвам за превода. Ама как никой не е забелязал грешката толкова време? Развенча тотално всички митове за интелигентността на преводачите!
Добави мнение   Мнения:81 Предишна Страница 2 от 4 1 2 3 4 Следваща