На руснаците нищо не дължим, а Паисий е обикновен плагиат. Тва русофобията не познава граници. Замълчете по-добре. На Паисий вода не бихме били достойни да носим. Вейте си там джендърските байрячета. Това ли разбра? Опять двойка. Пак ще дам думата на академик Георгиев: Както сам съобщава, Паисий използува при написването на Историята много източници. Което обаче трябва да се отбележи е, че той не се задоволява само със средновековни хроники и летописни сказания. Той се обръща към „модерни” историографи — Цезар Бароний и Мавро Орбини, които създават своите историографски произведения в края на XVI и началото на XVII век, и то в най-развити страни като Италия и Дубровнишката република. Огромното по размерите си съчинение „Annales ecclesiastica а Christo nato ad annum 1198” от римския кардинал Цезар Бароний се появява в 1588—1607 г. То е плод на противореформационни стремежи — плод на желанието на автора и на неговите вдъхновители да се отстоят позициите на католицизма срещу протестантизма. Очевидно, чрез Паисий Българското възраждане се свързва с Европейския ренесанс и с движенията, които той извиква след себе си. Не вече Средновековието, а Ренесансът, респ. Барокът, предлагат източници за оформянето на идеологията на нашето Възраждане. Едно сравнение на Паисиевата „История славяноболгарская” с делата на Ренесанса и Барока ще ни разкрие новата мисъл на първия български възрожденец. Българският предренесанс е можел да предложи на Паисий като извор само едно важно историографско дело — „Стематографията” на Христофор Жефарович. Паисий действително го е използувал, като е подчертал и засилил патриотичния момент в него. „За знак върху царския си печат имали лъвово изображение — пише той, като има пред вид българския герб у Жефарович и Жефаровичевите писания около него. — То посочва колко българският народ е бил силен в битки и война, като лъвове имали народ и имали славно име и от царе много пъти данък вземали.” Колкото и малко да е взел Паисий от Жефарович, това малко говори, че първият български възрожденец не строи на празно място в нашето развитие. Паисий не е можел да използува оригиналите на Цезар Бароний и Мавро Орбини: латински и италиански той не ще е знаел. В помощ на българския възрожденец иде новото руско културно-просветно движение от XVII—XVIII век. Той сам говори в послесловието към историята си: „Аз, Паисий, иеромонах и проигумен Хилендарски, съвъкупих и написах, от руските прости речи обърнах на българските и славянските прости речи.” Другаде отбелязва: "Случи ни се много пъти да прочитаме различни истории ръкописни и печатни, що извадили русите и московците особено заради славянския народ ..." Процъфтяването на руската литература през XVII—XVIII век включва както многобройни оригинални книги, така и многобройни преводи от чужди автори. Развитието на книгопечатането в Русия допринася за популяризирането и на оригиналната литература, и на преводите. Очевидно, руското ренесансово-просвещенско движение от XVII—XVIII век е фактор при възникването на Паисиевото дело. Неслучайно Паисий говори и за процъфтяването на книжовното дело в Русия. Той е имал възможност и сам да почерпи от "книжовната мъдрост” на русите, за която говори в Историята си. Това е първата значителна помощ на русите в книжнината на Българското възраждане и изобщо в Българското възраждане. Възрожденското движение сред сърбите в Австрия по-нататък дава своя принос за написването на „История славяноболгарская”. Както сам съобщава, Паисий отива в „Немската земя”, т. е. сред сърбите в Австрия, и там намира „Маврубировата история за сърбите и българите.” Възрожденският кипеж сред сърбите е дал също потици на Паисий да напише Историята си. В Послесловието си той отбелязва: „Така и много пъти сърбите и гърците ни укоряваха, защото нямаме своя история” Като имам пред вид, че по времето, когато Паисий се залавя с написването на „История славяноболгарская”, в атонските манастири се озовава и историкът на сърбите и на южните славяни изобщо Йоан Раич да събира материал за своето историческо дело, можем да предполагаме, че двамата възрожденци са се опознали взаимно и че Раич, като представител на Възраждането сред сърбите в Австрия, е допринесъл Паисий да си изясни някои въпроси — на своя замисъл и неговото осъществяване. Иннтересно е, обаче, че по-нататък в изложението си http://macedonia.kroraina.com/eg/ea_2_2c.htm не посочва нито една от тези многобройни руски книги, плод на руското ренесансово-просвещенско движение от XVII—XVIII век (забележка: и рененсанс и просвещение за понятия от западноевропейската културна история, които академикът прилага към развитието на руската книжнина и просвета вследствие реформите на на Петър Велики), че да изпълни със субстанция твърдението си за "руската помощ". Уви, на времето имаше опити агитаторски опити да открият влияние на Ломоносов в "История СлавяноБългарска", но уви много им се смяха, а най-много се смяха руснаците. Не успяха да потвърдят и за контактите у с Раич, макар несъмнено Паисий е ползвал много сръбски източници за своя списък на български светци. |
а Паисий е обикновен плагиат Да добавя и австро-унгарски агент с мисия. Никой не си мисли, че престоят в Карловац е случаен, нали? |
австро-унгарски ооо? | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: проф. дървингов |
http://pdfmedia.co/10358543/----.html Православие, славянство, Русия, емигранти,Велики сили, страсти, обрати... често цитирана-рядко четена. | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Кайзер Созе |
Чок觧 08 Апр 2018 11:41 Мнения: 7,020 От: Israel Скрий: Име,IP Някой българин от миналото остана ли неоплют ??? Какво оплюване виде? В теми на форумците: конкретно в темата на щурчо Орфей отново разпнат. Европа, атентатите, кои сме ние и защо сме тук http://www.segabg.com/replies.php?id=279690&p=235 и следващи -> илирийската теория и последвалия интерес и романтично третиране на славяните са третирани пространно. Предводителят на команчите е извадил тонове материали към развитието на историографията, на която стъпва Паисий. Интересът към славяните започва в "западна" , католическа среда - Далмация, Венето, сетне Полша и едва насетне - чак през 18 век. в Русия. Явно за некои е "оплюване" твърдението, че руският принос към История Славянобългарска" е изключително в това, че Хилендарският монах ползва основно западни източници, преведени на руски език, т.е Русия в случая играе ролята на посредник между българите и европейската мисъл. Тази роля тя ще запази и през следващите близо сто (да не кажа и двеста и петдесет) години - знчителна част от формиращата се българска интелигенция ще се запознае с европейската култура в руски превод. Но руското пряко културно влияние ще се засили от 20те г. на 19 век, а след Кримската война ще доминира. Дотогава, обаче, то се изразява преди всичко в богослужебна църковно-славянска литература и най-вече (макар и не единствено) религиозни контакти. Обвиненията, че му е приписано "плагиатство" са още по-смешни. Какво като "Историята" е своеобразна компилация на Бароний, Орбини, с вмъкнати части от сръбски жития и гръцки хроники? Паисий е границата между средновековие и модерност, той е монах, продължител на хилядолетна традиция на събиране, преписване и компилиране на текстове, в която традиция понятието "плагиатство" просто не съществува, то няма никакъв смисъл. Самата история е "История славеноболгарская, собрана и нареждана Паисием иеромонахом"... Паисий не крие откъде е черпил, не си приписва чужда заслуга. Нему не са достъпни други истории на българите, като на Петър Богдан, Блазиус Клайнер или монах Спиридон, които - независимо, че са по-ранни, а някои и по-точни , не изиграват ролята на "История Славянобългарска". Значението на "История Славянобългарска" не е толкова в научните достойнства на труда, но в неговото въздействие и роля за българите. | |
Редактирано: 5 пъти. Последна промяна от: Памфуций |
Имам „История Славянобългарска„, луксозно изд.2012г. На стр.199, чета „Афет имал един син, наричали го Мосхос. На неговото племе и род се паднал и от него се отделил нашият славянски език и се наричал Мосхосов род и език.Тоя род и език отишъл на север, гдето сега е Московската земя, и по онзи свой прадед Мосхос нарекли Москва реката, гдето най-напред се заселили, а по нея и селището.После постепенно го превърнали в град, там поставили царския престол и поради това всички се нарекли московци - и до днес.В Московската земя има една страна, нарича се Скандавия. Както се разпръснали най-напред, ония които били в тази страна, нарекли ги скандавлани. Тия скандавлани след много години и време, като се умножили в оная земя, дигнали се от нея, отишли на запад и намерили там земя покрай Окиан-море. Това море се нарича Балтско и Помариско.И се заселили тия скандавлани там покрай БРАНДИБУР, а по това име осандавлани после нарекли тоя род славяни - и до днес. Ония, които останали там, се зоват славяни. Кръстили ги свети Кирил и Методий и заради тях нарекли нашите книги и целия род и език славянски род. Те говорят славянски език най-правилно и най-чисто и говорят вного думи, подобни на българските, но сега държат римска вяра и воюват на страната на на немския цар. Римляните ги подчинили под властта и вярата на папата.Тия славяни са от еди род и език с българите.Когато се населили в оная земякрай немците и брандебурите, по едно време се подигнал много народ от тях и отишли пак в Московската земя, но МОСКАЛИТЕ и русите не ги пуснали в своята земя и станала голяма война и бран. Тук във войната славяните победили, отново влезли в оная земя и се населили край ГОЛЯМАТА РЕКА БОЛГА, КОЯТО ТЕЧЕ ОТ ЮГ КЪМ СЕВЕР ПРЕЗ МОСКОВСКАТА ДЪРЖАВА И СЕ ВЛИВА В ОКИАН-МОРЕ. Поради тази река Болга онияславяни се наричат болгари - и до днес, и били м оная земя много години и времена до 328г. от рождество Христово.„ ............. „По това време гърците не знаели, че българите се наричат българи, но ги наричали готи и хуни...„ Пчелен рой. Друга работа не са имали, само да се местят, размножават и пак да се местят. Без причина! Коя е тази река, която тече от юг на север? Това сигурно е преди Потопа. Нагледен пример, как с един „пчелен рой„, обхващаш и начертаваш границите на своята стратегия. А, по натам има и за татарите.... И въобще тинтири-минтири |
Налъм Цъфнал | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: Дорис |
Фонетично предсставяне на срещата налъм с хитин в процеса на литературна критика, както и крайният резултат позициониран върху пейзажа-цврчка. Целият пърформънс концентриран в четири букви. Дзен или изкуството да се чете форумна история. |
@провинциалист 08 Апр 2018 13:31 Коя е тази река, която тече от юг на север? Везер? Одер? Елба? Нева? Енисей? Об? |
За мен всички пишещи на руски, английски и възхваляващи диктатори като Путин или Доналд са не само антибългари, но и предатели на отечеството. Единствената възхвала може да има към Евросъюза към който Република България принадлежи поради яловите - и колабирали за винаги - съвети, съветски съюзи и разни други синекурни структури. * | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: sybil |