Delius 26 Юли 2017 12:57 Веселина Попова от Българско Национално Радио зареяно-разсеяна небрежност или ... Не, просто ваши проблеми с виждането и четенето. Стейтмънтът НЕ е редактиран !!! von_Newmann 26 Юли 2017 12:35 Веселина Попова от Българско Национално Радио Айде още веднъж и на срички, докато се получи. И повтарям: за ваше нещастие, съобщението не е претърпяло редакция. Проблемите май са в сензорите на вашия телевизор. |
Веселина Попова от Българско Национално Радио ме познава, ...от Българското Национално Радио ... сефте, вон Невмане. Това твойто много готино - питат те дали познаваш някого, ти отговаряш, че някой си (онзи за който те питат) те познавал, coooool. Душа, научи ли най-после как се пише на английски Джързи, а? |
von_Newmann 26 Юли 2017 13:25 Веселина, която, всъщност, не е Веселина, а Ве_елина. *** Добра засечка, herr |
yohoho 25 Юли 2017 20:54 Вон Невмане, кат си директор, що все си във форума. С толкова свободно време да не си директор на публичен дом? Май пишеш от България. Дай да ти видя клевиатурата и ще ти повярвам. Днес съм на кеф и ще ви отговоря с едно фото на клавиатурата на двуличния лаптоп. Да виждате някъде български букви ?! А пиша на български и използвам професионалната настройка за български език върху кийборда - никакви фонетични и други непрофесионални чалъми. Проблемът е в това, че навремето карах курсове по машинопис и шортхенд дето му викат и стенография. Следователно, пиша с десетте пръста и не ми се налага да гледам в клавиатурта, а в университета моите съкурсници идваха да ползват моите "записки", защото записвах ВСИЧКО казано от лекторите, но това е друг филм. |
проф. дървингов 26 Юли 2017 13:40 herr Sp Ст. Бо? Ако беше следовател, нямаше да можеш да си изкараш пари за кафе. Що се отнася до ДжърЗи, винаги си е било ДжърЗи и никога ДжърСи. И си оправи понятията за Канари и Канэри, за да не ставаш за смях. Английският е английски. Няма руски английски. Готини сте и тримата - и ти, и Ото и Курц и останалите. |
...вон Невмане, нъпросът ми беше Душа, научи ли най-после как се пише на английски Джързи, а? ...типично по Невмански, отговаряш каквото ти скимни - повтарям ти бавно - за долното иде реч von_Newmann 17 Юли 2017 17:37 И понеже предаването е с образователна цел, да ви подскажа, че думи, като ДжърЗи ( New /JurSey/), СуонЗии (SwanSea), ... ТРЯБВА да се изписват на български език със "З", защото в нашия език ИМА подобен звук. Поправете си речниците !!! ...и за следното си бил питан - ако твърдението Невмански е вярно, което очевидно е съмнително (SwanSea), ... ТРЯБВА да се изписват на български език със "З" то следва, че Chelsea трябва да се произнася ЧелЗИИ, а? | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: проф. дървингов |
Освен това, ако някой е в Лондон и иска да го почерпа един обяд, бира и каквото си пожелае, да побърза, защото нещата се развиват много бързо и следващата седмица ще трябва да идва на бира в Брюксел. Тук съм от 12 на обяд (след 5 минути тръгвам към целта) до към 2 след обяд и често от 8 до 11 вечерта, ако разбира се не съм в комшийския Смоленски. Черен костюм, черни обувки, бяла риза, черна вратовръзка от Понеделник до Четвъртък. В петък "бял анцунг" или светли дрехи, бели АДИДАС самоходки. Форумците дето бакчат из офиси на компании, вече разбраха за какво иде реч. И в САЩ е тъй. До скоро - след два часа, а може и по-бързо, но се съмнявам. |
Черен костюм, черни обувки, бяла риза, черна вратовръзка от Понеделник до Четвъртък. Запалка, отварачка, "сайд тауъл", молиффче и теВтерче - целоседмично? |
Запалка само ако извади късмет да спечели от билет на българската държавна лотария, ма де тоз късмет. Кара я на драсни - пални клечица. |
то следва, че Chelsea трябва да се произнася ЧелЗИИ, а? Не, не следва !!! Следва, че трябва да си научиш английския. Толкова ли е трудно да го разбереш?! За JerSey спорът вървеше около произношението на четвъртата, а не на втората буква. Да, втората буква е механична грешка, но спорът не беше за нея. Така че ДжърЗи, а не джърСи. Можеш ли да ме обориш, но не с празни приказки, като на партийно събрание, а с извадки от квалитетни източници*? Впрочем, да ти помогна с един съвет: не си губи времето - НЯМА да можеш. *Под квалитетни източници разбирам Енциклопедия Британика, Оксфорд речници или Кеймбридж. Hямам предвид БАНяджийски речници, разговорници и съветските им прототипи. |
Кара я на драсни - пални клечица. Нито златна запалка с платинен монограм, ни рубинено-хайверена ми трябва. НЕ пуша, не ползвам наркотици, пийвам си порядъчно без да се напивам !!! Запомнете го, де! |
JerSey спорът вървеше около произношението ....ментиш, относно правописа - виж как си написал тази думичка Jursey - ти си го написал, не аз - както и дълбокомисленото заключение, че всички думи трябвало да се изписват -ЗИИ, защото незнамсикакво и да си сменяме речниците.И никаква механична грешка не е - даже на твоята клавиатура "U" и "E" са през три букви - и аз като теб имам "специалност" "стенография и машинопис", пазя си тапията от 196х година, пише, че мога да кандидатствам за работа в Народното събрание, защото .... (х) знака стенография и (у) знака машинопис, та така. Нататък - сочиш като даскал от гимназията "Лиляна Димитрова" в София, че Swansea се произвася СуонЗИИ - обърни внимание на дългото "и", по аналогия те питах дали е правилно да викам вече ЧелЗИИ - ти мълчиш като камуниз на разпит ... обърни внимание - и в двете думички SwanSEA и ChelSEA окончанието е еднакво, пък ти ги произнасяш ... грешно. Накрая, понеже не знам чужде езици и си останах сал с родния език, рекох да се консултирам и да погледна в академичното издание English Pronouncing Dictionary by Daniel Jones (следват купчина титли), London, J.M. Dent & Sons Ltd - та там си е посочено - ЧелСИ, е правилното изписване е jersey съответно Jersey, за СуонСИ еднозначно не е дълго "и", преобладава произнасянето "-ЗИ", допустимо е и "-СИ". | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: проф. дървингов |
До скоро - след два часа, а може и по-бързо, но се съмнявам. Не се засягай, но но при толкова снимки от Лондон, поне една можеше да е актуална. От някоя спирка, с дата и час. Предварително се извинявам, ако е имало, но съм я пропуснал. |
Предварително се извинявам, ако е имало, но съм я пропуснал. Ще го имам предвид. За Форула1 мисля, че не трябваше да упоменавам за събитието, датата, часът и годината, когато публикувам снимки, ЕДИН ДЕН преди СТАРТА, когато и масмедията мълчеше. Освен това НЕ съм чистил таговете на снимките и могат да се видят. |
Освен това НЕ съм чистил таговете на снимките и могат да се видят. Мда, оставил си си ръцете Както на тая "снимка" с шишето http://imgur.com/1e8V7s5 Обърни внимание на бялата линия отдолу. Тук двете подчертани "снимки" са всъщност screenshots от видео. Оттам и dpi 96. Едното е твое произведение. Другите две са реални снимки. http://i.imgur.com/LAbUeS5.png Since the 1980s, the Microsoft Windows operating system has set the default display "DPI" to 96 PPI https://en.wikipedia.org/wiki/Dots_per_inch | |
Редактирано: 2 пъти. Последна промяна от: пайсе |
Нататък - сочиш като даскал от гимназията "Лиляна Димитрова" в София, че Swansea се произвася СуонЗИИ - обърни внимание на дългото "и", по аналогия те питах дали е правилно да викам вече ЧелЗИИ - ти мълчиш като камуниз на разпит ... обърни внимание - и в двете думички SwanSEA и ChelSEA окончанието е еднакво, пък ти ги произнасяш ... грешно. При СуонЗИи, второто "и" не е като българското, но не е и "й". "И"-то е по-дълга гласна от стегнатото българско "и" затова съм добавил още едно "и", което е много кратко, но го има при произношението, но НЕ е "й", за да удължава гласната и я акцентира, като в българския език. (магнезий и пр.) ДжърЗи(и) се произнася ДжърЗи(и), но ЧелСи(и) се произнася ЧелСи(и), не защото на мен или на тебе ти се иска, а защото е ПРИЕТО да се изговарят така. Скарай се на ония от Оксфорд и Кеймбридж, че са тъпи и не си знаят езика или пази боже на някой от водещите по BBC (БииБииСии*) *Ако го спелваш с късо българско "и" от 10 тукашни, 9 няма да те разберат какво ги питаш или ще мислят докато схванат. И запомни: НЕ съм теоретик, а практик. Абе, нещо като при плуването. В първи вариант се давиш, във втори - плуваш и си ОК. Придържам се към втория. Иначе отдавна да съм утанул - я на плувния басейн на Кристал Палас, я някъде в Бордо, Ню Йорк (Брайтън Бийч), Флорида или около някои океански острови. Стиковай си познанията със съвременния английски език, а не с оня, дето го учихме преди 55 и повече години. |
Обърни внимание на бялата линия отдолу. Тук двете подчертани "снимки" са всъщност screenshots от видео. Оттам и dpi 96. Едното е твое произведение. Другите две са реални снимки. Уфф, утре ще съм на същото място. Само ми кажи с КАКВА бира искаш да съм в ръката и я ИМАШ. Намалил съм снимката и е останаа чертата отдолу. Не е с фотошоп и не е монтаж, защото нямам време за подобни удоволствия, а ако съм я гепил от някакъв ТВ запис, защото виждам моята ръка, която мога да разпозная - ГЪРМЯ веднага. Има програма за ВИДЕО-ПЛАГИАРИЗЪМ, изхваща ме за секунди и ставам за кашмер, нали така?! Мисля че писах нещо за тези програми в темата за компютрите. Eто ти още една снимка от "видео". |