Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Красивите славянски месеци
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:71 Страница 1 от 4 1 2 3 Следваща »
Карамфилов
10 Юли 2008 01:17
Мнения: 2,535
От: Bulgaria
Отворете един чешки календар и ще видите подобни имена на месеците.
Но докато чехите са ги били запазили и историческите им документи са датирани именно по този начин, то при нас е станало друго (каквото, изглежда, е станало в почти всички европейски езици).
Аз спомням само латински имена на месеците от разни документи и спомени от времето на Възраждането. Предполагам, че културният слой - хора, образовани в Русия (най-вече), Франция, Австрия, са възприемали съвсем спокойно това обозначение.
Старите народни имена на месеците сага са любопитни, но едва ли предизвикват някакво вълнение у нас.
Чичо Фичо
10 Юли 2008 02:48
Мнения: 24,838
От: United States
Да, чешкия пуризъм е по-силен, понеже немското влияние е било по-силно и много по-благотворно от новогръцкото у нас.

Според мене думата влак е взета от чешки, както и летище. А влак е калка от трен.

Името София е безспорно етимологически гръцко, но фонетически, с ударението си на О, е турско, Софя. И исторически е турско, понеже ромейците я наричали Триадица, а в западните карти се е използвало и Сардика (Сердика), известното място на Сардикийския събор. Средец е пославянчено от Сердика, както Пловдив (и другите му разновидности - Пулпудава, Пълдин...) е от Филипопол. Дунав, Бдин, Дръстър, Огоста, Искър, Янтра, Лом, Осъм са от древните имена, тракийски и латински.

Имена като Пазарджик, Казанлък, Бургас, Ямбол, Кюстендил (Велбъжд!) е трябвало също да се сменят още навремето, както са били сменени Хаджиолу Пазарджък, Ески Джума и Осман пазар. Кърджали е изключение и трябва да си остане така. Сливен (от сливане на води, като Кобленц от лат. конфлуентес) май е единственото старо славянско име на град юг от Балкана. Загорите са мистифицирани и също турски по произход, в средновековието Загора е североизточна България, РоманЯ е югоизточна.

Пример - Казанлък - Котелник, Ст. Загора - Железник, Ямбол - Дъбилин, Бургас - Блатен...
Хаджиниколов
10 Юли 2008 02:58
Мнения: 208
От: Burkina Faso (Upper
Откъде се навъдиха тези оперени "европейчета", хехе?
Хората по Европа държат на езика си и на идентичността си.А вие сте смешници.Разбира се че трябва да си припомним и славянските и българските думи.Да използваме по-често българските думи и да забравим турските, английските, френските.Когато говорим с на тези езици тогава ще ги използваме.Това го правят всички европейци и ни се присмиват като казваме "чао" и "мерси".
sluncho6
10 Юли 2008 03:21
Мнения: 10,597
От: United States
>>><<<
Последният месец е КОЛОЖЕГ, но също Никулденски, Божичев, мал голем месец, старобългарското студен, божич (българското име на християнския празник Коледа). Името е разпространено преди всичко в западните български земи. Обикновено се обяснява като време, през което е толкова студено, че се налага да се изгорят даже колелата на колите, за да се получи топлина в домовете.
Обаче да, ама НЕ. Кол, коло, колода, (кръгла дебела греда-дънер също) идват от кръг..... в огнощето се слага КОЛОДА която гори цяла нощ. В новогодишната нощ тя е трябвало да пренесе символично огънят на слънцето в другата година, да не се за губи - оттам Коледа...а да се твърди че се горят колелата на колата могат само големи ***оти, особено ако някой знае като как, джанъм, се прави такова колело...
Просвета
10 Юли 2008 03:31
Мнения: 2,958
От: United States
Петрински!
плямпало
10 Юли 2008 04:46
Мнения: 1,090
От: Bulgaria
славянски месеци

Какво би значело "славянски". Славянски народ няма, славянски език няма. Какво тогава би значело "славянски". От къде се пръкнаха тези "славянски месеци", след като и в тогавашното далечно минало както и сега са си български. Насила се обезбългаряваме като се наричаме с какви ли не имена но не и българи и после тоз ни би виновен или онзи. Ние самите не се уважаваме а искаме други да ни уважават.
simo
10 Юли 2008 04:50
Мнения: 8,455
От: Jamaica
предишните статии беха по-барутлии. тая е само драсни-пални-клечица ... аз предлагам да въведем арабски имена на месеците, както е в китай и япония, ама на български
Чичо Фичо
10 Юли 2008 06:04
Мнения: 24,838
От: United States
Брайтмане,
Не си наясно по въпроса.

У нас всички градове южно от Стара планина (освен Сливен) и доста на север след освобождението имали турски имена, и много от тях не са имали (или не са били известни) български по-стари.

Някъде бълг. възрожденци наложили успоредна употреба на славянските нови форми като Пловдив.

Селата в цялата страна на изток от ятовата граница били с турски имена.

Напълно естествено били прекръстени - някои по-скоро, мнозинството в 1934 г. от звенарите. Имената на селата постепенно се наложили, макар че на местностите в тях обикновено не се наложили.

Останали са имената Кърджали, Пазарджик, Ямбол, Бургас, Казанлък, двете Загори - повечето са нови градове, възникнали в турско. Хасково е побългарено от Хаскьой (Узунджа ова). Силистра е турско име, може би свързано с Истрос, гр. име на Дунава, но си има старо бълг. име Дръстър или Доростол. Ямбол и Ст. Загора имат стари бълг. имена. Кърджали е нов град и център на регион с голямо турско население. Разград е старобългарско име, от Хръз (като Хърсово).
Maca Mimi
10 Юли 2008 07:06
Мнения: 580
От: Bulgaria
latinski srpski hrvatski znač enje
1 Ianuarius januar siječ anj mesec kada se seč e (drvo)
2 Februarius februar veljač a mesec promena (veljanja)
3 Martius mart ož ujak varljiv (laž ljiv) mesec
4 Aprilis april travanj mesec kada trava okopnjava i pojavljuje se ispod snega
5 Maius maj svibanj mesec kada pupe (svibe) pupoljci
6 Iunius jun lipanj mesec kada cvetaju lipe
7 Iulius jul srpanj mesec kada se kosi (srpom)
8 Augustus avgust kolovoz mesec kada se voze zaprež na kola (za vreme ž etve)
9 September septembar rujan mesec kada sve ruji (sazreva) i postaje crveno (rujno)
10 October oktobar listopad mesec kada opada liš ć e
11 November novembar studeni hladni (studeni) mesec
12 December decembar prosinac mesec kada sunce prosijava (poč inje da sija)
Benedicta
10 Юли 2008 08:36
Мнения: 17,577
От: Bulgaria
Чичо Фичо- "Средец е пославянчено от Сердика"

Средец си е чисто славянска дума и значи град по средата....Ако се погледнат тогавашните земи на полуострова, заселени от славяните, то се вижда , че Средец и по средата на тези славянски земи. Има и чисто фонетично сходство между Сердика и Средец. Това според мен е по-вероятно като възможност за името Средец.
Mrx++
10 Юли 2008 08:43
Мнения: 20,876
От: Bulgaria
плямпало
[/orange]Какво би значело "славянски". Славянски народ няма, славянски език няма. Какво тогава би значело "славянски". От къде се пръкнаха тези "славянски месеци", след като и в тогавашното далечно минало както и сега са си български.[/orange]
Ето още един деформиран мозък от глупостите дето се продават по сергиите на "Славейков" и др. след 1989г. Абе момче талибанче, отвори Интернето и напиши на кирилица и латиница за Славянски език и виж какви групи има, какви езици и т.н. И чехския и полския и руския езици не са славянски, а български бе. То бива деформация от в главите на някои екземпляри от глупостите на някои псевдоисторици, ама чак пък толкова не бива. Нашияът език е от групата на южнославянските и е изключително близък до сърбо-хърватския, словенския и също поради исторически причини до руския и украинския (последния си е повече диалект на руския). Аз преминавайки през Сърбия и Хърватия спокойно си общувах с тамошните жители. Интересно е, че можех да общувам с една славянска група "сорби", живеещи в Източна Германия в една област, в която няма пътища а само канали. Там има музей, на който вместо "Музей на открито" пише на ллатиница "Музей под голом небо".

Редактирано от - bot на 10/7/2008 г/ 13:01:35

Benedicta
10 Юли 2008 08:45
Мнения: 17,577
От: Bulgaria
Чичо Фичо, защо "Загорите са мистифицирани и също турски по произход"?

През средновековието винаги е имало една област в източната част на сегашната Тракийска низина, което се е наричало Загоре . Загоре/а значи зад планината, защото исконната славянска дума за планина е "гора".И наистина по отношение на столицата , независимо дали е Плиска, Преслав или Велико Търново, тези земи са зад Стара планина...Загоре е била обект на постоянни сблъсъци с Византия и често е минавала или в границите на България или Византия. На това място сега са Загорите...Стара Загора, Нова Загора са си напълно ясни славянски наименования.
Benedicta
10 Юли 2008 08:47
Мнения: 17,577
От: Bulgaria
Mrx++,
otvrat
10 Юли 2008 09:00
Мнения: 22,522
От: South Africa
"Според мен думата влак е взета от чешки"
Слабо, Фичка, слабо ; влак, летище, самолет, училище, читалище и стотици други са чисто български думи, създадени от Богоров, Вазов, Балан, Казасов, П.Р. Славейков и др., и др.
huntervalley
10 Юли 2008 09:21
Мнения: 464
От: Bulgaria
Сещам се за бивщи и настоящи министри и депутати, учили - недоучили как се опитваха и се опитват да променят кирилицата и названията на градове и села. Това е опасно, както казваше горкия Паисий.
Др. Радул
10 Юли 2008 09:29
Мнения: 969
От: Germany
Айде почна се с мъдрите предложения....
А като как ще коментираме това твърдение:

1. Първият месец (януари) е Сечен, по народному Коложег. Названието Сечен се обяснява като производно от глагола “сеча” предполагайки, че това е най-подходящото време за сечене на дърветата, когато няма вегетация. Името Коложег съдържа две части: коло - Слънце и жег, жега – топлина (ватра). Названието означава, че Слънцето започва да грее по-силно след зимното слънцестоене.

Линк Натиснете тук

Рот Фронт!
ЗКПЧ-др.Радул
Germanik
10 Юли 2008 09:42
Мнения: 3,187
От: Bulgaria
Вижте ся колеги. Да се поглежда така едностранчиво като Петрински на проблема е меко казано неуместно, защото тук си има специфика. Вярно, че чехите и поляците са си запазили славянските(или както там искате ги наричайте)имена на месецитe. Но това в много случаи не е повод за радост, а само досада, особено когато се налага да се превежда. Аз не съм учил нито полски, нито чешки, но в практиката ми често се налага да си превеждам текстове от техните езици и никак не е удобно всеки път да отваряш речника за да се подсещаш "листопад" например, ноември ли беше или октомври. Дaже съм си направил и табличка за по-бързи справки. След като в световната практика масово са възприети латино-гръцките наименования и това е така от стотици години, не виждам защо трябва да си усложняваме живота и да си измисляме нови. Ще кажете - да ама те не са нови, а исторически съществували и доказани. Дoбре, така да е, ама нека си останат в музеите и който желае да си ги чете и им се любува от патриотични чувства. В практиката обаче - едно голямo ТЦ!
otvrat
10 Юли 2008 09:57
Мнения: 22,522
От: South Africa
Франсетата 'що не си оставиха Фруктидорите и Термидорите? Защото е глупаво.
borowan
10 Юли 2008 10:18
Мнения: 1,891
От: Bulgaria
Otvrat,
френските термидори бяха рожба на една политическа система и при смяната на властта си отидоха в историята.
Но аз четох статията докрай. И още не мога да си отговоря - а защо?
Фичо всезнаещи, думата "влак" е измислена от Иван Богоров - от влачи се. Негови рожби са куп други думи - вестник, например.
otvrat
10 Юли 2008 10:46
Мнения: 22,522
От: South Africa
Не само влачи се, а влачи. Изобщо Балан е смятал че най-важни в езика са глаголите, които трябва да изразяват динамика и сила. Казасов е свързан със самолет и летище. Вазов и Ботев са едни от първите радетели за чисто български думи. С две слова - черна точка за "енциклопедиста" Фичо.
Garabed
10 Юли 2008 10:53
Мнения: 565
От: Bulgaria
По този въпрос Киркор е категоричен като каза - България като държава е основния наследник на културните и религиозни постижения на Неа Рома - така наричаната от 17 век с прякора Византия. Имената на месеците са римски и на българите се пада културната чест да ги разпространят чрез грамотноста и религията към варварския север и изток. Тоест - римските имена на месеците се употребяват на българска територия отпреди близо 1700 години. Едва ли има по-дълго запазила се традиция в българската реч.
Добави мнение   Мнения:71 Страница 1 от 4 1 2 3 Следваща »