Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Reality
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:496 « Предишна Страница 6 от 25 4 5 6 7 8 Следваща »
Даскал Цеко
02 Май 2009 11:22
Мнения: 7,537
От: Tuvalu
Айнщайн е казал: всичко може да се опрости, но не повече, отколкото трябва.
Е точно в долната граница на опростяването е номерът. Под нея опростяването преминава в осакатяване и опростачване.
Българският език вече е стигнал до тази граница. Няма какво повече да му се опростява. Пълният член е един от последните езикови бастиони. Рухне ли и той - пиши го езика бегАл.
Вулгарното и често неуместно поангличанчване на българския език е в стихията си, както навремето беше с порусначването на езика (второто по исторически причини се избегна, но от първото спасение няма). Куп хубави български глаголи, като ставам, протичам, състоя се, осъществявам се, падам се и т.н., сега са излезли от употреба и са заменени с един-единствен глагол "случвам се" (от to happen). В България вече всичко се случва, затова нищо не става. Глаголът "случвам се" е свързан с наличието на случайност. Например, "случи ми се веднъж във влака да пътувам с Радичков". Слушам обаче българско радио малко преди Коледа и там казват: хиляди хора се трудят, за да може празникът ДА СЕ СЛУЧИ. Как може празникът Рождество Христово да се случи, щом като датата му е фиксирана? Може да се случи петък да е на 13-то число, но Коледа не може да се случи.
reporter
02 Май 2009 11:42
Мнения: 1,098
От: Bulgaria
също и аз не знам дали повече се възмущавам от изрази като "случва се коледният празник" или "споделям ти", резултат повече на лош превод, отколкото на буквален
преди малко погледнах в речника за значения на happen. само едно-две съдържат елемента на случайността а "споделям ти" пък е толкова антилогично че няма накъде. но май и чуждите езици са толкова недоучени колкото и българският.
Шломо З.
02 Май 2009 11:52
Мнения: 3,562
От: Bulgaria
Да се случи го въведе, по мои хаотични спомени, една критическа школа начело с Михаил Неделчев. Смяташе го за много българско. Също така употребяваше представката "об" като смислодопълваща. Например - "Тази жена ме грабва, тя е много специална, трябва да бъде облюбена..."



Perkele
02 Май 2009 12:26
Мнения: 2,929
От: Bulgaria
хехе


въпреки, че вестникът е леко постен, съфорумците си намериха занимание -- дръгнат се за пълния и непълния член и запетайките
softwind
02 Май 2009 12:42
Мнения: 5,658
От: Cambodia
да умуваш над така вопиющия въпрос за пълнотата на члена

само литератори могат така свободно да дискутират пълнотата на члена без нито за миг да се смутят
Туткалчев
02 Май 2009 13:04
Мнения: 30,781
От: Bulgaria
Лейтенанте, както си я подкарал, няма да станеш старши лейтенант! Не ти ли е известно, че при военната демокрация критиката, както и иронията, а най-паче заповедите вървят отгоре надолу, а отдолу нагоре - венцехваленията и послушанието? Въпросът за члена е както научен, така и житейски, и задължение на всекиго е отдавна да го е овладял. Дори без помощта на даскали.
Сократ-май
02 Май 2009 13:26
Мнения: 30,841
От: Bulgaria
Едно от нещата, които ужасно ме възмущават, е неотдавнашната трансформация на израза "от време на време" в "отвреме-навреме".
Нека анализираме израза. "От време на време" означава "сегиз-тогиз", "чат-пат" и други подобни идиоми.
А какво означава "отвреме-навреме". Първата половина е абсолютен идиотизъм - в българския език няма дума "отвреме" (освен ако е обратното на диалектното "завреме". Колкото до втората половина - "навреме" означава "точно когато трябва" и влиза в пълно противоречие със смисъла на израза.

Редактирано от - Сократ-май на 02/5/2009 г/ 13:27:08

probuzhdane
02 Май 2009 13:28
Мнения: 1,243
От: Bulgaria
softwind, не съм литератор; смятам се за лингвист /а дали е така, кой ще ми каже?/. Признавам си без бой, че съм изкушена от изучаването красотата на правилата, по които функционира езикът/езиците. Но още по-пленителна за мен, от правилата за правилната употреба на словото, е функцията на езика - да общуваш, да съ-общаваш. Не правилата му го правят най-могъщото оръжие, а предназначението му и начинът, по който то се използва. Жизнеността на идеите и тяхната мощ не се интересуват от грешките при употребата на пълния и краткия член.
А иначе съм радетел за спазване на езиковите норми; и то не от необходимост от сляпо спазване на правила и закони, а за да можем да се разбираме, за да имаме обща база в общуването си. А ефективното общуване е основата за разбирателството, мира и хармонията. От което следва, че правилното членуване /имащо отношение към ефективното общуване/ е необходимо условие за съществуването на мир и хармония между хората.
Туткалчев
02 Май 2009 13:38
Мнения: 30,781
От: Bulgaria
Сократе, грешиш, "от време на време" се пише разделно. Погледни в новия правописен речник на БАН (изд. "Хейзъл" - там няма дума "отвреме", има само "навреме" в общоизвестното значение.
Mitev
02 Май 2009 14:44
Мнения: 20,056
От: Bulgaria
Поне аз не вземам отношение по въпроса за пълнотата/дължината на члена. И не защото ми е безразличен въпросът. А защото, когато са те пуснали на арената при лъва, последното нещо, което ще ти помогне, е да умуваш над така вопиющия въпрос за пълнотата на члена.


Пробуждане,


E6
02 Май 2009 14:54
Мнения: 29,550
От: 0
Постнах го и предния път, но беше късно и малко хора го видяха... Аз отдавна си го свалих.Сега си правя речник на думичките вътре и скоро време ще се правя на начетен във форума:
“ПОД ИГОТО” – МЕТАЕЗИКОВИ КОЛЕБАНИЯ
Бойко Пенчев
/.../ Валидността на интерпретацията се определя от мястото й в определена "епистема", конфигурация на знанието, а "традиционните" прочити на "Под игото" пребивават в едно поле на "истинното", дефинирано от могъщи дискурсивни практики, пронизващи всички сфери на обществения живот. Проблемът е, че иманентисткото четене неизбежно канализира прочитите и бавно извежда творбата от живия процес на художествената комуникация. Именно затова ни се струва опасно припознаването на епичност в "Под игото". "Благодарение на епичната дистанция, изключваща всякаква възможност за активност и промяна, епичният свят придобива своята изключителна завършеност не само от гледна точка на съдържанието, но и от гледна точка на неговия смисъл и ценност." Да реконструираме романността на "Под игото", ще рече да проблематизираме очевидностите и рецептивните стереотипи, да изследваме техниките за репрезентация и местата, където тези техники влизат в конфликт, изграждайки сложната художествена реалност на творбата. Ако се освободим от хегелианската доктрина за субстанциалния характер на смисъла, може би ще прогледнем и за скритите, мълчаливи дипли на романа, перифериите, където смислите се кръстосват и умножават в своя пищен, но мимолетен цъфтеж. Да се държим за епичността на "Под игото", означава да боравим с излъскания от употреба идеологически скелет на романа. Не "опровергаването" на традиционните интрепретации, а сьпричастие към изграждането на такава литературоведска "епистема", която най-сетне ще конституира плоскост за контакт между литературните текстове и новия ни социален и екзистенциален опит — такава е скромната цел и на настоящите редове.

Натиснете тук

Редактирано от - E6 на 02/5/2009 г/ 15:05:34

Boatswain Spyder
02 Май 2009 14:59
Мнения: 6,240
От: Bulgaria
.
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Boatswain Spyder
Ritzar
02 Май 2009 14:59
Мнения: 1,468
От: Bulgaria
Без малко да забравим


прословутия император Комод, патологичен гадняр и кръвник:


Надявам се авторът да е показъл сарказъм с това изказване, а не увереност. Иначе се получава че е гледал много холивудски филми.
Комод отначало става известен със Munificentia Augusta, тоест императорска щедрост. Целта му е била неговото управление да се запомни като златна епоха. За да постигне целта си Комод удвоява данъците на сенаторите и висшата класа от цялата империя. Това го прави особено популярен за народа, но мразен от сенаторите. Врайдата между него и сената се характеризират с това, че на практика преториянската гвардия командва рим, осигурявайки по този начин пълната безопастност на императора.
Грехът на Комод е неговото себелюбие, в името на което прави всичко (странно познато чуство, нали?).
Комод бива удушен във ваната (банята) от атлет наречен Нарцис, а не по холивудската версия. Сенатът прокарва веднага нареждане паметта на Комод да бъде прокълната.
OLDMAD
02 Май 2009 15:01
Мнения: 45,665
От: Bulgaria
"Слабаци сте магистри..."!
(с извинение към Бр.Стругацки)
.
Голям мързел ви гони.
Я малко Натиснете тук!
Щото има и по-стари правила Уважаемий Г-нъ Сократъ, нъл' тъй?
Meto ot Interneto
02 Май 2009 15:04
Мнения: 17,783
От: Bulgaria
"Но нямам спомен някоя другарка или другар, да ми е обяснявал с думи прости къде и кога се слага пълен член, и къде и кога празен."
Грубер, и аз немам спомен за другарка, но имам такъв за една госпожица, която ми (ни) праскаше двойки на поразия за пропуснати запетайки, членове и за лош език от общ характер.
Тормоз почти като в Гуантанамо, но иначе много интелигентна и хубава жена
Не съм прифанал много де: рядко внимавам когато пиша (или по-скоро - когато печатам).
Правописец не е некъв педант, а коментиращ с добра воля, който ни напомня, че все пак сме ходили на училище.
Boatswain Spyder
02 Май 2009 15:04
Мнения: 6,240
От: Bulgaria
.
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Boatswain Spyder
генек
02 Май 2009 15:06
Мнения: 36,327
От: Bulgaria
Пробуждане,
Поне аз не вземам отношение по въпроса за пълнотата/дължината на члена. И не защото ми е безразличен въпросът. А защото, когато са те пуснали на арената при лъва, последното нещо, което ще ти помогне, е да умуваш над така вопиющия въпрос за пълнотата на члена.

С моето мръсно подподподсъзнание под съзнанието и благодарение на богатия дву-, три-, че и повече смислово роден език, те разбрах правилно!
Що се отнася до пълен и кратък член, мисля онзи ден подарих подарено ми правило:
Действа ли в изречението и живота - членът е пълен. Действат ли върху му - кратък, бая кратък.
Миранда,
жените БИ трябвало дасе вълнуват от ролята на члена и доколко е пълен.

А сериозно - опростяването на езика опростява най-напред хората.
И, тръгвайки в насока опроистяване, за да олекотим труда намислещия уж човек - ще стигнем обратно до невербалната комуникация.
Където вече почти са пристигнали някои. Които владеят три изречения, две от които псувни.
E6
02 Май 2009 15:08
Мнения: 29,550
От: 0
Не е т*шак.Бойко Пенчев се казва авторът.Редактирах се по-горе и дадох линк.Има и печатно издание:
"сп. Литературата, кн. 1/1994. ИК "Сребърен лъв""
OLDMAD
02 Май 2009 15:13
Мнения: 45,665
От: Bulgaria
Доколкото съм чел, Всичко започва От тук!

Редактирано от - OLDMAD на 02/5/2009 г/ 15:14:38

генек
02 Май 2009 15:14
Мнения: 36,327
От: Bulgaria
Рицар, подобни съмнения има за доста владетели от древността. За които съдим по писмените данни, оставени от свалилите ги. Които винаги - за да се изкарат спасители на държавата, очернят мъртвите.
Пример е Нерон, върху чието време все повече се замислят историците. Примерно, отдавна е ясно, че не е палил Рим.
Подобни са преоценките за Павел I. Или Константин Асен Тих.
Историята, казваше един приятел, е к*рва - който е на власт, него обслужва.
И историци нему служат. /Те ви пример за падеж/

Редактирано от - генек на 02/5/2009 г/ 15:16:27

Добави мнение   Мнения:496 « Предишна Страница 6 от 25 4 5 6 7 8 Следваща »