
| Дорси, измаза ли кухнята?Изчисти ли я? Или още живееш в лайна и позор?!! Май ти стана ежедневие, откакто висиш тук нонстоп врагове да си търсиш. Я, пусни нещо от твоята "класика". Да се посмеем с теб, де..... че ти като насрана не се усещаш вече Две три стихчета, музата не те спохожда, музът тоже ![]() | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: tgbtgbtgbtgb |
Но да не се окаже "...товарищ Горский", ей! То ако разплитането на чорапа тръгне в тая посока, може да се окаже и че Нийл Армстронг всъщност е Никеша Сильнорукий. Като във вица за Хрушчов и Фидел Кастро: ВИЦ Приезжает Фидель Кастро в Москву, встречается с глазу на глаз с Хрущевым, срывает с себя фальшивую бороду, бросает ее на пол и в сердцах говорит: - Не могу больше, Никита Сергеич, надоела мне эта чертова Куба, хочу в Рязань - к жене, к детям! А Хрущев его успокаивает: - Надо, Федя, надо! - и на место бороду подклеивает. |
| Хм. Пристига Бабрак Кармал в Москва и .тн. Отговорът: "Терпи, Боря, терпи. Вот Федя в Гаванне сколько лет как мучится." | |
Редактирано: 1 път. Последна промяна от: Minderbinder |
| A trip down memory lane Горният виц за Хрушчов и Кастро трябва да е бил измислен скоро след визитата на Ел Команданте в Москва през 1963 г. Интересно е, че популярният лаф "Надо, Федя, надо!" се оказва официално документиран само две години по-късно - в знаменития филм "Операция Ы" на Леонид Гайдай от 1965 г.: Может, не надо, Шурик? Надо, Федя, надо! Тогавашните творци умееха ловко да вплитат в произведенията си подобни бисери, чиято двойствена същност хората, живели в ония години, много добре усещаха. За жалост, с времето тези тънки алюзии бледнеят и се губят. |
Пристига Бабрак Кармал в Москва и .тн. Отговорът: "Терпи, Боря, терпи. Вот Федя в Гаванне сколько лет как мучится." |
| Към вицовете: https://www.youtube.com/watch?v=aZr35Q96jd8 |
| >>><<< Дорче, Излиза, че Висоцкий е набарал наклона на света по-точно от Баба Ванга: Но буржуазная зараза Там всюду ходит по пятам, Опасайся пуще глаза Ты внебрачных связей там. Там шпиёнки с крепким телом: Ты их в дверь — они в окно! Говори, что с этим делом Мы покончили давно. Могут действовать они не прямиком: Шасть в купе — и притвориться мужиком, А сама наложит тола под корсет... Ты проверяй, какого пола твой сосед!" Тут давай его пытать я: "Опасаюсь — маху дам. Как проверить? Лезть под платье — Так схлопочешь по мордам!" |
О грамматологии Наталия Автономова. Деррида и грамматология 7 Жак Деррида. О грамматологии 108 Предварение 109 Часть первая. Письмо до письма 111 Экзерг 112 Глава первая. Конец книги и начало письма 116 Программа 116 Означающее и истина 121 Записанное бытие 131 Глава вторая. Лингвистика и грамматология 141 Наружа и нутрь 144 Наружа есть нутрь 161 Трещина 189 Глава третья. О грамматологии как позитивной науке 201 Алгебра: таинства и прозрачность 202 Наука и имя человека 212 Ребус и соучастие (перво)начал 220 Часть вторая. Природа, культура, письмо 231 Введение в «эпоху Руссо» 232 Глава первая. Насилие буквы: от Леви-Стросса к Руссо 236 Война имен собственных 243 Письмом эксплуатация человека человеком 258 Глава вторая. «...Это опасное восполнение» 286 От ослепления к восполнению 289 Цепочка восполнений 301 Из круга вон выходящее. Проблема метода 307 Глава третья. Генезис и структура «Опыта о происхождении языков» 315 I. Место «Опыта» 315 Письмо – зло политическое и зло лингвистическое 318 Важный спор: «экономия» сострадания 322 Начало спора и построение «Опыта» 349 II. Подражание 354 Интервал и восполнение 354 Эстамп и двусмысленности формализма 360 Оборот письма 382 III. Членораздельность 398 «Это движение палочки...» 398 Запись (перво)начала 414 Невма 420 Это «простое движение перста». Письмо и запрещение инцеста 430 Глава четвертая. От восполнения к истоку: теория письма 447 Первометафора 449 История и систем письмен 463 Алфавит и абсолютное представление 480 Теорема и театр 491 Восполнение (перво)начала 503 https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5520691 |
Белким целокупният български народ е прочел конвенцията било на английски, било на френски език? - Д-р Тормозчиян. Според моята памет за езика на дядо ми Христо, "белким" тук няма място. Дядо би казал "Чунким". Белкимът си е "Дано, дано, дано!" Белким, чунким и санким - бих искала да ги видя преведени от електронния тълмач на Европредседателството! |
Белким целокупният български народ е прочел конвенцията било на английски, било на френски език? Дядо би казал "Чунким". Белкимът си е "Дано, дано, дано!" И на мен в случая по́ ми иде да кажа "чунким" (нима, мигар, като че ли, сякаш, га че) – изразява оттенък на иронично съмнение. Но пък Вапцаров казва: Тя – моята – свърши... ще висна обесен. Но белким се свършва със мен? и не влага смисъл "дано, дано!", а по-скоро "но нима", "но да не би да". Белким, чунким и санким Още: мигар, невям, уж/ужким, божем/божкем Всеки език е Вселена. |
Но пък Вапцаров казва: Тя – моята – свърши... ще висна обесен. Но белким се свършва със мен? Мигар мога да споря с Вапцаров?! |
Мигар мога да споря с Вапцаров?! Технически няма начин сега да се спори с Вапцаров, но пък на Поета явно му се е налагало да спори с дами: Ние спориме двама със дама на тема: "Човекът във новото време". А дамата сопната, знаете – тропа, нервира се, даже проплаква. Залива ме с кални потоци от ропот и град от словесна атака. |
| Почти правилно. Не съм дама, но съм сопната. Понякога се усещам като от "Септември" на Гео - |
Света вече не е същият А трябва 'Света вече не е същата'. Все пак е женско името. Или някакъв транс-джендърен преход? |
Mi_8_17 15 Фев 2018 21:15 Мнения: 97 От: South Africa Скрий: Име,IP Света вече не е същият А трябва 'Света вече не е същата'. Все пак е женско името. Или някакъв транс-джендърен преход? Що ми се чини , че трябва да бъде :"СветЪТ не е същиЯ" ? И тогава джендъра ще си му е на мястото . |