ЧЕСТИТ ПРАЗНИК НА ВСИЧКИ!!! Специални поздрави за българите зад граница!!! Навярно те усещат днешния празник по-силно от всеки друг Круела, прочети есето на Иво Иванов от първа страница на в. Стандарт. Имам усещането, че си от тези българи - ШИРОКОДУШИТЕ |
ЧЕСТИТ ВИ ПРАЗНИК-"24-ТИ МАЙ" !!! ...... ...... ...... EISBLOCK /:/ "...ПИТАМ ТЕ аз, е - ще има ли полза от този "Ла Манча" подвиг? Кой ще ме бръсне за Слива? Считаш ли, че някой ще се разплаче от умиление и ще ме приеме с разтворени обятия? Мен сигурно не - но сигурното е, че с много по-голяма радост ще се опитат да намалят по експотенциална крива домъкантите мой спестявания!" .......................... "КАЧЕСТВЕНИТЕ" хора се опитват да преборят и отстранят ПРИЧИНИТЕ, а НЕ Последиците! Това, че ще ти се случи всичко това, което ти предполагаш, че ще ти се случи, ако си дойдещ в България, за да й помогнеш- за това си има Причини! Ала и се ПРЕБОРИ с Причината да е така ТУК, а НЕ с последиците от тези причини тук!!! ......................................... ......................................... ................................... POKERFACE, Написаното от мен до EISBLOCK важи и като написано до теб! НИКАКЪВ Призив или Напън да събирам ТУК емигрантите-"дезертьори" НЕ съм и помислял, дори! Това си е техен проблем, НЕ е мой! Аз САМО твърдя, че ако те са "качествени български граждани"- България и българските граждани тук ИМАТ НУЖДА от тях СЕГА! Защото, Нещата в Обществото и Държавата ги правят Хората, а НЕ рибите, например! КАЧЕСТВЕНИТЕ Неща ги правят "качествени хора", а НЕкачествените Неща- НЕкачествени хора! ......................................... ......................................... ......................................... НА ВСИЧКИ БЪЛГАРИ- В БЪЛГАРИЯ И ПО СВЕТА... ЧЕСТИТ ВИ ПРАЗНИК- “24-ТИ МАЙ” !!! Редактирано от - paragraph39 на 24/5/2005 г/ 13:21:10 |
Благодаря, Калина Малина! Забравих, специални поздрави за учителите и всички културни и просветни дейци! На този ден винаги си спомням всичките си учители и най-вече учителката ми по математика от гимназията. За съжаление тя вече не е между живите, отиде си млада и дори не доживя до пенсия. Може би това е най-важното в живота, дори и вече да те няма, тези които са те познавали да продължават да си спомнят с благодарност... |
Подходящо място и време да запеете "Върви народе", превод Чичо Фичо : The Hymn for Sts Cyril and Methodius (P. Pipkov, S. Mikhailovski) Go marching on, enlightened people, A brighter future lies in sight! Let literacy’s youthful power Deliver you from lowly plight! Endeavor in the quest for knowledge Provides a lifetime’s best reward. Respond to this eternal calling And get the blessing of your Lord. Go marching on! The sun of wisdom Disperses darkness from the souls. A nation keen on education Ensures its spirit never falls. Let history become your beacon, Conclude obscure life in vain. Bring light to other lands and peoples In your imperial domain. Thus spake the saintly Solun brothers To our forefathers long before, Inspiring those memorable, Those glorious, holy days of yore. Bulgaria remained forever Enchanted by the brothers’ spell. In triumphs wise, in pain enduring, Her living spirit never fell. Честит празник! Редактирано от - Нели. на 24/5/2005 г/ 14:32:18 |
БЪЛГАРСКИЯТ ЕЗИК Език свещен на моите деди, език на мъки, стонове вековни, език на тая, дето ни роди за радост не - за ядове отровни. Език прекрасен, кой те не руга и кой те пощади от хули гадки? Вслушал ли се е някой досега в мелодьята на твойте звуци сладки? Разбра ли някой колко хубост, мощ се крий в речта ти гъвкава, звънлива - от руйни тонове какъв раскош, какъв размах и изразитост жива? Не, ти падна под общия позор, охулен, опетнен със думи кални: и чуждите, и нашите във хор отрекоха те, о, език страдални! Не си можал да въплътиш във теб създаньята на творческата мисъл! И не за песен геният ти слеп - за груб брътвеж те само бил орисал! Тъй слушам все, откак съм на света! Все туй ругателство ужасно, модно, все тоя отзив, низка клевета, що слетя всичко мило нам и родно. Ох, аз ще взема черния ти срам и той ще стане мойто вдъхновенье, и в светли звукове ще те предам на бъдещото бодро поколенье; ох, аз ще те обриша от калта и в твоя чистий блясък ще те покажа, и с удара на твойта красота аз хулниците твои ще накажа. 1883 Пловдив Написано в ответ на единодушните почти тогава твърдения за грубост и немузикалност на нашия език, твърдения, давани от чужденците, които пешеха за нова България... В хармония с тях повтаряха това и самите българи. (Бел. на Вазов) Припомнено в ответ на онези днешни твърдения, че може да се съхрани българският дух в чужбина - своя и още повече на децата си - като се пее Химна на светите братя Кирил и Методий на английски език. Какъвто и да е преводът. |
Калина, имаме нужда от добри (ама наистина добри) преводи - поне на Ботев и Яворов, и това е дело за цял живот. Михайловски не е голям поет, но тази песен също е хубаво да я има, че да може да се пее добре и на френски, немски, италиански, испански и руски. * Щерка ми знае Михайловски наизуст, пеят го в българския детски хор, но за пръв път почувства както трябва текста, като го прочете на английски - макар че сме й го обяснявали дума по дума на български. (Децата ми са слушали от мене Хаджи Димитър от малки, година и половина, и на лифта за Витоша съм ги занимавал с рецитации.) Не само чужденците ще ни опознават, за да ни обикват (което е много важно), но и българските деца на запад (които ще са десетки и стотици хиляди и няма да намаляват) по-лесно ще запазват връзката си с България с помощта на преводи. А техните деца и внуци, много от които няма да говорят български, но ще знаят, че са българи? Колко от 33-те милиона американци от ирландски произход говорят гелски? * Симпле, отпусни си малко душичката поне на празника бе Вземи му направи един превод на турски, ти си руски възпитаник, сигур владееш ямбите. Редактирано от - Чичо Фичо на 24/5/2005 г/ 20:07:52 |
Калинке, В патоса ти има нещо твърде неграциозно, отглас от омразата към "безродниците" зад граница ли, що ли? А историята с превода на Чичо Фичо беше простичка. Преди 2 седмици във вестника имаше статия с част от превод на английски (правен по някакъв проект) на преподавателка във ФКНФ на СУ Евгения Панчева на "Върви народе". Да, ама нейният текст не можеше да се запее. Затова Чичо ти Фичо взе и за кратко време направи алтернативен превод, в ямб, който може да се изпее без никакъв проблем. Опитай! * BTW, даде ми чудесна идея. На годишния концерт на българския детски хор в Ню Йорк ще научим децата да пеят "Върви народе" на английски. Засега го знаят само на български. Мисля, че ще е добър жест към американците, които ще присъстват на тържеството в консулството. Все пак е добре да знаят какво точно пеем в песните си, нали? |
Симпле, колебая се между два подобни апартамента - единия до Таксим, дава го турчин, другия на Галата, на истанбулска американка. Any thoughts? |
Уважаемо, семейство! Спорите с Вазов Неграциозен ли ви се струва?!! Аз само припомням, че това вече се е случвало... |
Ето и още нещо. РОДНАТА РЕЧ Обичам те, българска реч звук сладък, най-мил в звуковете, ту арфа звънлива, ту меч на майстор художник в ръцете. Обичам те, роден език, ту гъвкав, ту твърд като камен елмазен, жив израз и клик на мисъл, на блян, на дух пламен, език за песни и бран, език, сечиво благородно, от твойта съм сладост пиян - как лейш се, звучиш ти свободно! Как твойта хармонья плени слуха, о, реч мощна, напета, в песните на наште жени, в крилатия стих на поета! Иван Вазов |
Говедата-дезертьори s radost ustanoviha, che broia na govedata-nedezertiori se e uvelichil s 200 000 za poslednite dve godini (spravka Min. na Zemedelieto, citat na OligOfrenov). Parvite официaлно упалномощават артисалите в БГ (или зад граница) Ол(е)гОфрени да гласуват заради тях - цвета на бюлетината няма значение. |
Е те, това е неграциозното : Припомнено в ответ на онези днешни твърдения, че може да се съхрани българският дух в чужбина - своя и още повече на децата си - като се пее Химна на светите братя Кирил и Методий на английски език. Какъвто и да е преводът. Защо? Защото всяка неделя, най-малко 20 български деца в Ню Йорк учат упорито стихчета и песни на български, процес доста непривичен за тях (особено за родените и и раслите от малки тук) и го правят чудесно. Смея да твърдя, че знаят наизуст далеч повече стихове и песни на възрожденци от връстниците си в България (емпиричен опит). Що се отнася до преводите - това е единствения начин да разкажете на света какви сте и защо сте се родили. Всичко друго са роднически завистливи фройдизми. Предлагам на другарката Калина да преведе "Жив е той, жив е" на английски, на пользу народа. Обещавам да се радвам на всеки неин опит на ...конвертируемост и емоционална грациозност. * И аз обичам българската реч, но някой тук се опитва да ми доказва, че я обичал повече от мен щото по стечение на обстоятелствата е останал...едноезичен. BTW, припомням, че Вазов, като всеки друг добър български писател, е човек на света и никога не е страдал от комплексите на родничество. Редактирано от - Нели. на 24/5/2005 г/ 22:06:40 |
Съжалявам, че трябва да го кажа точно днес на един от наи-балгарските празници, но БГ е една от наи-абсурдните даржави, а целокупното гражданство гони рекорд по изпростяване - и форумат отлично го доказва. * С пожелание да поумнеете поне малко до следващия 24 Маи, да се надяваме че ще има кои да го празнува. |
OLD EMIGRANT, Ето ти една задачка за Първокласник- нали днес, все пак, е “24-ти Май” !: Ако държавата България, за да поддържа Боеготовност и да е способна да защити Националната си Сигурност и Териториалната си Цялост, ТРАЯБВА /според управляващите я!/ да притежава еди-колко си бойни фрегати; еди-колко си бойни самолета/нови или ремонтирани; еди-колко си НЕнарязани ракети и прочие, и всичко това трябва да се КУПИ с пари/много пари, милиарди пари!/ и да се поддържа с пари- а пари в държавата България има /ако има?!/ само в Бюджета й.., то... ВЪПРОСЪТ е: на чии “Данъчни Плещи” ще легне тази “военна Нужда” на държавата България- на българите ЗАД граница/емигрантите-“дезертьори”/, или на българите ПРЕД граница/тукашните “говеда”/ ?!? ДОПЪЛНИТЕЛЕН въпрос: Ако България трябва да участва с ПАРИЧЕН Дял в построяването на АЕЦ “Белене” или на Автомагистрала “Тракия”- то от чий джоб ще излязат тези пари, за да влязат в Бюджета на Държавата България?!? ВЪПРОС/и/ за домашна работа: всеки сам да си намери подходящ пример- като горните, и сам да си отговори на въпроса: ЕДНАКВИ ли са изпълняемите ГРАЖДАНСКИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ на “външните български ГРАЖДАНИ” и на “ВЪТРЕШНИТЕ български граждани” към Бюджета на Държавата България?!? На НЕотговорилите правилно на тези въпроси- ПОПРАВИТЕЛЕН ИЗПИТ ще се проведе на 25 юни 2005 г.- в ТЪМНА СТАИЧКА- с Право на Размисъл преди това ! КАЗАХ! |
Хехехе, вярно е, Нели! Налице са "фройдизми" И обичта към Вазов може да е от полза. Затова се надявам на тези две чудни стихотворения. А в това, че и все по-малко тук живеещи деца ги знаят, си права. Въпреки, че имат много повече от съботни сбирки. |
А, бе параграфка, ти хубаво обичаш да казваш и отсичаш, ама лошото ти е че ваобще не слушаш, пак маи и не четеш. Да не говорим, че започвам да се самнявам че и разбираш за какво иде реч. Сал един контравапрос: "Ти на негласуващи говеда и дезертьори ли разчиташ да ти решат проблемите с бюджета, отбраната, АЕЦ Белене, или магистрала "Тракия"? * Ако отговорат ти е "Да", прочети внимателно предния ми постинг, ако е "Не" - за чии... задаваш горните си вапроси? |