Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
Bulgaria - първо изключение от правилата за латиница
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:104 Страница 1 от 6 1 2 3 Следваща »
Dobri_Bozhilov
15 Мар 2006 20:45
Мнения: 352
От: Bulgaria
Това е първа стъпка към подмяна на кирилицата.
Real Life
15 Мар 2006 20:55
Мнения: 1,438
От: Bulgaria
Dobri_Bozhilov,
Ako решението е да забраним латиницата, казвай да действаме
G5
15 Мар 2006 20:59
Мнения: 1,696
От: Bulgaria
Напънала си планината и родила мишка. В бг варианта - сговорен колектив от учени са работили по въпроса година и половина, ползвали са служебни комютри и интернет, поствали са по форумите (със строго научно-изследователска цел) , получавали са заплатки и накрая са изцвъкали една таблица за транскрипция, която е представена от шефа на колектива и мр.мики маус на шашнатата бг общественост. Велико творение, грандиозен проект, разчетно усвоени средства. Трепери науко, БАН иде. (Геновева моля да не се засяга)
Аэ
15 Мар 2006 21:12
Мнения: 342
От: Bulgaria
А аз като пътувам из ЕС ще виждам ли табели на кирилица?
Костас_Симитис
15 Мар 2006 21:17
Мнения: 1,511
От: Greece
А аз искам да виждам надписите на гръцки, а не на ингилизки!
МАРАНГОЗОВ
15 Мар 2006 21:38
Мнения: 627
От: Bulgaria
*****

Натиснете тук, за да разберете как да кирилизирате мнението си

Редактирано от - bot на 16/3/2006 г/ 11:26:59

USA2-2
15 Мар 2006 21:48
Мнения: 1,520
От: Bulgaria
Хептен крайно време е кирилицата да иде на боклука. А и гръцката азбука с нея. Вижте турците, приеха си латиницата и си пишат на нея, и нямат никакви проблеми с транскрипция, кодиране и т.н.
Perkoles
15 Мар 2006 21:50
Мнения: 7,433
От: Australia
Не съвпада с "кирилизатора"
...
Само да обърна Фнимание коЛко по-ефективна е кирилицата ...
(следва)

Редактирано от - Perkoles на 15/3/2006 г/ 21:53:21

Аэ
15 Мар 2006 21:57
Мнения: 342
От: Bulgaria
http://forum.segabg.com/img/121.gif>(снимка: натиснете тук) Абе УСА-2, ти голям пример даде! А знаеш ли преди латиницата турците с какви букви са писали?
Бат Вальо
15 Мар 2006 22:02
Мнения: 750
От: United Kingdom
USA2-2 Понеже вече си в Щатите, предлагам да ги Кирилизираме и ти ще бъдеш нашият агент там. Имаш опит, а пък и английският им с това у-воларно произношение е тъпа история! Понеже азбуката им е бедна, а езикът опростен, много от точните изрази те са си ги "поамериканчили", както роднините англичани - поанликанчили!!! Затова щеги КИРИЛИЗИРАМЕ и няма да имат проблем с комуникациите в бъдещите си бази тук!
О.К.
Съпричастен
15 Мар 2006 22:07
Мнения: 64
От: Czech Republic
USA2-2 Щатите наистина са се специализирали в промиването на мозъци. Ти очевидно си един от примерите за това.
nesnaecht
15 Мар 2006 22:15
Мнения: 15,180
От: France
Как се вика
" Он гявола кат си нема работа се ебе децата" -
Та и вашето е същото засега !
Perdekiriz
15 Мар 2006 23:47
Мнения: 747
От: Bulgaria
Много мъка по таз земя! Каква е таз азбука "латиница"? Язък, че толкоз "умници" са се напъвали за подобно безобразие? Ако се приложат "препоръките" на практика, жална ни майка... Таз азбука "латиница" се ползува от толкоз много народи, че не е едно дали си французин, италианец, хамериканец, дойч или друг. Как ще прочете средноползващият азбуката "латиница" иностранец нашето име "Джордж Джарков"? Щото един път е Джордж /англ./; Георг, Джорджо и т.н. Пък и досега нашата милиционерска система ползваше тази тъпотия. За какво е трябвало да се плащат грешни пари повторно?

baj_michal
15 Мар 2006 23:54
Мнения: 1,227
От: Bulgaria
Ейййй, тия големи учени бре?! Vyh vyh
Геновева
15 Мар 2006 23:56
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
Моля, моля, не се обиждам, а и упоменавани в материала лица са работели и при мен, така че се знаем.
Ама това е нещо много скромно, много по-голям проект за същото - и заедно де, съвместно, demek, се поддържа и от висшия ешелон на Атлантическия клуб,
пък и благородният Факултет по математика и информатика е involve-ван, също, ама какво знаете вие...
Впрочем, не съм им гледала в паничката колко са взели и колко са работили, халал да са им, но това нещо е наистина полезно, за административната идентификация, най-малкото.
Днес сума ти време диктувах по телефона как се пишат на латиница моите 3 имена и тези на сестра ми, трябваше да има пълно съвпадение при едно вписване във ваучъри.
Е, това работа ли е...
Изобщо тази работа няма нищо общо с мераците на Кройнщайнер (това май беше човека.)..
Chicho Dr.
15 Мар 2006 23:58
Мнения: 8,006
От: USA
Костас_Симитис, не се прави на ударен, филе! Бил съм в Гърция и всички имена по пътищата и улиците са дублирани, на гръцки и на латиница. За това и Гърция е посещавана туристическа страна. Хората знаят като се движата къде са. За това става въпрос. Ние също искаме туристи, по възможност повече от Запада. Значи трябва да ги облекчаваме, а не да ги измъчваме хората, които ни посещават. А Кирилицата вече влезна в употреба в заседателните органи на ЕС. За сега ще се ползва само от нашите депутати там.
stone
16 Мар 2006 01:26
Мнения: 1,591
От: Bulgaria
Покрай това нисичкото министерче редовно се трупат недомислици
paragraph39
16 Мар 2006 01:39
Мнения: 80,095
От: Bulgaria
ЩОМ ще върши работа и ще е полезно- НЕКА да има унифициране на изписването на български букви с латински !!! Така и чужденците също ще схванат и българските букви! НЯМА ЛОШО!
Кракра
16 Мар 2006 01:58
Мнения: 1,762
От: United States
Тъпанари!

Стана ясно, че трябва да се направи компромис със запазването на Ъ в звученето на имената на латиница и да се приеме А.


Абе, глупаци бе, абе, прости хора. Не може ли просто да наложите Ъ в съзнанията на ползващите латиница чужденци. Вместо Tran, да бъде Trъn. Тогава и Brankov ще бъде Бранков и Brъnkov - Брънков.

Да не говорим, че са объркали и друго. Я е IA и Ю е IU. Ц може да е TZ и TS.

Проблемът на твоите колеги, Геновева, е че са се водили от американските правила за транслация и транскрипция, които са безумно глупави и направени да улеснят американеца, който си няма и понятие от латиница като западна азбука. Когато американецът чете исански например, той чете думите като английски и майтапът е пълен. Pie на испански означава крак на английски. Редовият американчик чете испанския като пай, не като пие с ударение на е-то. Едно време нашите имена са завършвали не на ov, а на off. Не за друго, а за да се улесни произнасянето им от малоумните им ползватели.
G5
16 Мар 2006 02:28
Мнения: 1,696
От: Bulgaria
Малоумни или не, на всяка американска паланка или кръстопътче има ясни табели с имената на улиците и ясни указания кое къде е напред. Ремонт на пътя - лампи и табли 2 мили преди това, флагчета, конуси, светлините мигат - ще ти извадят очите. Абе като за малоумни американци, нали така...
Виж, интелигентните бг-та нямат нужда от такива глезотии. То табели и указатели на кирилица няма, БАН се е загрижил за правилната транкрипция. Не могат ли да приемат английските наименования, вместо да папат проектчето година и половина? Знаците окрадени. Ями на пътя, затворени улици без табели. На магистралата скитат магарета и баби. Ако има някой клон пред дупката на пътя, пак добре, иначе си влизаш директно в нея и оставаш без мост в най-добрия случай. Единствено някой катаджия да се крие наоколо в храстите да глобява за "несъобразена" скорост. Абе интелигентна нация, дума да няма...
paragraph39
16 Мар 2006 02:41
Мнения: 80,095
От: Bulgaria
КРАКРА,
/:/ "...Когато американецът чете исански например, той чете думите като английски и майтапът е пълен. Pie на испански означава крак на английски. Редовият американчик чете испанския като пай, не като пие с ударение на е-то..."
......................................... ......................................... .....................................
Кой "американец" имаш впредвид/ИЗпредвид, НАпредвид.../, бе?!
Този, от Мексико, Чили, Аржентина и т.н., ПРАВИЛНО си чете и си произнася "рie"-то, бе!
Ако имаш впредвид "сащанците"/юесейците/- сиреч, гражданите на САЩ- те, естествено, си говорят и пишат ОФИЦИАЛНО на английски/дококото?!/ език, както е известно- макар и малко поСАЩисан английски, де!!!
Добави мнение   Мнения:104 Страница 1 от 6 1 2 3 Следваща »