Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
"Майкрософт" става "Малък и мек" според закона за българския език
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:210 « Предишна Страница 8 от 11 6 7 8 9 10 Следваща »
Шломо З.
06 Авг 2011 21:48
Мнения: 3,562
От: Bulgaria
Ой, вей! Тоз преподавател да не е носил със себе си изречението на табела ?


А Висарионич ми стана кумир някъде около... Всъщност помня точно кога - след бомбардирането на Белград.

Берия
06 Авг 2011 21:50
Мнения: 999
От:
Zmeja
Имахме някакъв преподавател по една от идеологическите дисциплини ...който по време на лекция се изрази по подобен начин: "Аз ви го казвам, а и Маркс го е потвърдил."

Има много по-коварен метод на цитиране на "класиците": методът на частичния цитат. Пример:
.
"Понеже" - както казва Маркс (в "Grundrisse der Kritik der politischen Ökonomie", 119), - работата на езиковеда не е да създава нови закони, ние можем спокойно да приемем, че и на юриста не му е работа да се бърка в лингвистиката.
.
В горното от Маркс е "понеже". Обяснявам го, макар да ми се струва самоочевидно.
Zmeja
06 Авг 2011 21:51
Мнения: 35,948
От: Bulgaria
И все пак "закопчалки за книги" има. Притежавам "Часослов" (книга с молитвите, които трябва да се произнасят по дни и часове) от 1856 г., подвързана с кожа и ЗАКЛЮЧАЛКА срещу случайно разлистване и повреждане на страниците.
len
06 Авг 2011 21:52
Мнения: 5,045
От: Bulgaria
За компютърните термини, които сега са основно чуждици, помня, бях първи курс студентка през далечната 77. Хазяйката ми беше преводачка от немски, "видна преводачка", както самата тя се наричаше , та ми беше дала да превеждам някакъв много специализиран текст от английски на български, който беше нужен на някакъв преподавател в някой ВУЗ. Евтино ползване на студентски труд, така да се каже. Та текстът беше за компютри, ама тогава тези чудесии не бяха навлязли, имаше ЕИМ доколкото помня и те бяха бая големи шкафове. Та в този свръхспециализиран и непонятен за една начеваща филоложка текст имаше думите software и hardware. Като как е фигурирала думата hardware в тогавашните речници, не помня, но си спомням, че software беше дадено като "програмно осигуряване". Така го и написах в превода, помня, че като го свърших, казах, че абсолютно не ми е ясно, за какво иде реч, но човекът беше много доволен. Сега фразата "програмно осигуряване" ми звучи съвсем разбираемо и може да си се ползва вместо софтуер.
Gozambo
06 Авг 2011 21:56
Мнения: 7,892
От: 0
Аз не апелирам да се премахне изучаването на литературата изобщо, а само да не се учи за матура и за кандидат-студентски изпити. И съм сигурен, че така децата ще започнат да четат и да научават повече и ще започнат да харесват четенето. Ученето й за матури и кандидат-студентски изпити само отвращава хората за цял живот от литературата.
Ако времето за подготовки по литература по писанията на такива като горецитирания професор се вложи в подготовка по друг предмет, децата ще имат много повече ползи.
Между другото, как се превежда на български думата "браво"?
Геновева
06 Авг 2011 21:58
Мнения: 24,361
От: Bulgaria
най-близко ми иде Ашколсун, а друго не се сещам...
Caravaggio
06 Авг 2011 22:00
Мнения: 13,610
От: Italy
..Аз не апелирам..

И добре правиш. Ние и без това ти съчувстваме за нещастното детство и кошмарните борби с буквара...
dr.lev
06 Авг 2011 22:01
Мнения: 831
От: Turkey
А откъде полицаите ще знаят кои думи са с български произход и кои не?
- Много просто, ще имат по един i-pad, който разбира се ще има някакво друго наименование, там ще има регистър на българскити думи, както и такива за "потенциални" чуждици, и ще правят справка на местоезикопрестъплението. А ако предполагаемият престъпен израз липсва в регистрите, предполагаемият езикопрестъпник ще се глобява като под гаранция, и ще може да си иска парите след по нататъшно задълбочено изследване на неописаната в регистъра дума или израз.

Откъде ще са сигурни коя от думите в словосъчетанието "кочан с актове" е българска и коя е мръсна чуждица?
Как коя, разбира се, че "актове" е мръсната, щото навява мисълта за някакви междуполови връзки .[/quote]
Шломо З.
06 Авг 2011 22:10
Мнения: 3,562
От: Bulgaria
Как се превежда браво ли?

Якооо!
Zmeja
06 Авг 2011 22:11
Мнения: 35,948
От: Bulgaria
Модерна Циганка-гледачка към минаваща девойка:
Алоооуу, чаровницееей, спри са да ти казвам, имйел шъ пулучиш! Голем късмет та чака, добър пръвайдър ша намериш! Един юзър много убави неща ти мисли.
Все та причаква в кюто, ама ти много са крийш, ма! Пусни му на чиляка...
оторизейшън, стига си го мъчила с тоз рикуест! Той много та `аресва, иска
да та джазка виртуално.

Я дай левътъ ръкъ да вида по-добре. Ауу, малка ръчичка имаш, ама голем
джойстик си фанала! Въх много си играйш със скролера на мишката,
палавницееей. Немаш ли с кво друго да си играйш, ма? Тука виждам голем
трафик от един сайт с много хиксчета... Ама си ъпдейтвай антивирусната и
файъруола да н`си наджипкаш компа с виртуални въшки.

Дай ся 5 лева и Господ да та пази барабар съ софтуера и хардуера!
Къде тръгна ма! Шъ та кълна, да знайш! Да ти съ напълни компа с вируси
дано! Виндовса да ти висне кът гъза на прабаба ми!!! Ре-инстол секи ден да
прайш и от бъгове да н`съ отървеш! Да ти го нахакат здраво в айпито! Имейла със спам да ти затрупат! Само грозни аватари да намираш! Кюто ти да са скапе и хистърито ти да съ затрий! Сичките пароли да си забрайш и да ти спрат акаунтите! Пейфорфрий да та намрази!
(Авторът не ми е известен)
Gozambo
06 Авг 2011 22:11
Мнения: 7,892
От: 0
Евалла и машалла също стават.
............................... .............
И тези трудности по-лоши ли са от трудностите по намиране на партньор от същия пол?
Caravaggio
06 Авг 2011 22:19
Мнения: 13,610
От: Italy
И това ли ти е проблем бре, Гонзи? Чудно, светът е пълен с безполови същества...
Др. Радул
06 Авг 2011 22:20
Мнения: 969
От: Germany
С кабъри за подвързване освен подвързии си правехме и електро-механична игра познай верния отговор.
Беше лесно, сега се опитва да сглобя подобна за децата.
на катрон се пробиват 2Х дупки (х въпроса + х отговора), батерия, ламичка..
От долната страна кабърите се свързваха разбъркано с медна тел (изолирана)
И оставаще да се напишат шаблони с въпросисите и отговорите...
Почти като М$ ама безплатно
Gan(ю)гоТрий
06 Авг 2011 22:27
Мнения: 20,679
От: Bulgaria
Още някои разяснения за Брайти и SULLA(от караула):

1/ Не се кахърете - "Майкрософт" НЯМА да става "Малък - мек". У нас официалните наименивания отдавна се произнасят в оригинал(с леки корекции за благозвучие) - Женмин Жибао, Алгемайне цайтунг, Сандеро Луминосо. Това е много полезно.
2/ Що се отнася до СОФТ(уер), това е дума обратен двойник на ХАРД(ъер). Или ако не знаеш какво е хард(уер)е безмислено да приказващ за софт(уер).
3/ Направете прост експеримент. Пуснете си чичко Гугле и ще видите О чудо! – чичко всичко си пише на български. Е, ако сте в Турция ще ви „шпреха” на турски. Вече много от големите сайтове се локализират да пишат на родния език на интернетаджията. ОСЪЗНАЙТЕ се там интълyАгентите – хората искат да си приказват с вас на български, затова не се правете на по-католици от папата и не ги разочаровайте.


Редактирано от - Gan(ю)гоТрий на 06/8/2011 г/ 22:31:16

Др. Радул
06 Авг 2011 22:31
Мнения: 969
От: Germany
Програмно осигуряване е предпочитан превод.
Особено ако ти се плаща на символи

Преди 3-5 години дойдоха едни строители, искаха да им се преведе документацията по проекта... т.е. бяха им я превели "изтъкнати преводачки"
Наложи се да им я преведа отново...
За някой неща, които нямах идея как се казват на български разпечатвах снимки от нетя и вечер с тестето ходех до кръчмата на строежа отсреща.
Бай Румен всичко знаеше, и оливка ми обясни какво е и спиролони...
И строителите рабираха кво съм им превел, а дали Л Корнезов знае?
Тва мене не ме @бе.
Васик
06 Авг 2011 22:51
Мнения: 14,574
От: Bulgaria
Да се критикуват проектозакони на Корнезов е линията на най-малкото съпротивление. Това не ми допадна в статията.
Др. Радул
06 Авг 2011 22:59
Мнения: 969
От: Germany
Всъщност едва ли Л. Корнезов сам е написал каквото и да било от тоя закон.
В БГ има два центъра отговарящи за "чистотата на българския език" в ИБЕ БАН и СУ...
И в двата е пълно с войнстващи некадърници.
Поради което са във вечна война.
Поради което се издават 2 правописни речника.
През около 30-35 години, щото нямат ресурс да става всеки 5 години.
И нямат желание да работят заедно.
Васик
06 Авг 2011 23:04
Мнения: 14,574
От: Bulgaria
Сега през септември ще има нов речник на БАН. СУ няма как да издава речници на българския език.
Др. Радул
06 Авг 2011 23:07
Мнения: 969
От: Germany
Като напишат закон и край!
Проблема сам се решава.
От утре всички ще владеем новобългарски.
Е го на закона за движението по пътищата... работи та дрънка!
Ама кво да се прави, жега, лято някой трябва да пълни вестника, а всички са на море.....
Brightman
06 Авг 2011 23:12
Мнения: 23,083
От: Bulgaria
Др. Радул,
лято е, море, няма новини, някой внасят глупави проектозакони, други информират за тях, ние си чешем клавиатурите да се намираме на лаф.
-
Да де, ама като нищо ще приемат закона. И не щото им дреме за езика, а защото това е идеален начин за цензура. Уреждането на 17 "светила" на щат и няколкостотин "експерта" на заплатка, покрай тях - отделно.
Добави мнение   Мнения:210 « Предишна Страница 8 от 11 6 7 8 9 10 Следваща »