
| "Енциклопедична настойчивост"? С този израз не съм съгласен, освен ако не е даден като пример за гротескно изказване. * ЧФ вярно притежава и двете, но според мен те са независими оръжия от арсенала му. Където притежава енциклопедични познания, като например в краеведството и историята, няма нужда от никаква настойчивост да ни убеди в тезата си. Примерно, че Гюн-доудоу е неподходящо име. Обратно - когато прилага характерната за него настойчивост да повтаря едно и също, докато досади на всички - примерно в областта на икономиката и политиката - става точно обратното. Именно липсата на енциклопедичните познания по въпроса е причина прекалено настойчиво да повтаря крайният извод, но резултатът е друг. |
| Ста, Благодаря за оценката за предложението за преименуване на градовете с турски имена. И според мене то е нещо самоочевидно, като Гюндоуду (или според някои Гиндогду) - Изгрев. Много колеги обаче не го виждат така засега. В икономиката и политиката разбрахме, че приказките не ловят дикиш за който си запушва ушите - гладът ще е the ultimate убеждач. |
Какво значи цивилизована страна:
Какво ще е да имаме и ние официален превод на "Мила Родино" на турски и цигански, а? Булгаристан, чок гюзел анаватан И другата страна на цивилизоваността - Карлсбад - Карлови вари, Кьостендил - Велбъжд. |
| Aziz Vatan Gö rkemli Eski Dağ lar!, Yanı nda Tuna parlar, Trakya'nı n ü stü ne gü neş parlar, Pirinin ö tesine alevler saç ar. Nakarat: (iki kez) Aziz Anavatan, Dü nyadaki cennetsin, Aş kı nı n, gü zelliğ inin, Hiç sonu yok! Sayı sı z kahramanlar yitirdik Aziz vatanı mı z iç in, Anacı m, bize gü ç ver ki; Yolumuza devam edelim! Редактирано от - BG_TR на 27/4/2010 г/ 14:02:00 |
BG-TR А третата страна на цивилизоваността е ненамеса във вътрешните работи на чужда страна, сиреч - исландците да си гледат Ейяфятлайокутла, хамериканците - Попокатепетъла. |
БГ ТР, Друг интересен въпрос е името на Балкана, Балканския полуостров и другите свързани имена. Балканът си е Стара планина (на бълг. и срб.), и древният Хем (тракийският Хемон, лат. Хемус - името Хемон(а) е останало досега като с. Емона и нос Емине, който също трябва да се прекръсти Емона, ударение на Е - Емине е турцизирано Емона, и Верегава от ранните извори за бълг. история, и Маториевите гори (днес съживено от бълг. географи в името на Матор планина - или Камчийската планина, бившият Коджа балкан). Балкан се смята османотурско име и съществува в съвр. турски език. Иван Добрев (тюркологът) неотдавна предположи, че е доосманско, завидетелсвтано било на арабска карта от 14 в. преди османското нашествие. Името "Балкан" постепенно изчезва от нашата фирмена география (АК Балкан, Балкантурист, Балканкар) и трябва да изчезне и от световната. Балканския полуостров, Балканите, имат негативно звучене на всички езици (балканизация) и станаха в наше време синоним само на западните Балкани, бившата СФРЮ. Все по-често името Югоизточна Европа заменя Балканския полуостров. Затова редно е България, като страна домакин на епонимния географски обект, Стара планина, да инициира и смяната на географския термин (даден ни от един австриец едва в 1808 г. - Balkanhalbinsel) с ХЕмонски полуостров - Haemiаn peninsula) - на езика на траките, най-древното исторически засвидетелствано население на полуострова. По-късно ще дам името Хемонски п-ов и на други езици. Балкански (от Балк. п-ов) - хемонски Балканци (жителите на п-ова) - хемонци (Haemians) Предбалкан - Предгорие (на Стара планина) Задбалкански (Подбалкански) котловини (полета) - Задгорски (Подгорски) балканци (бълг. фолклорна и диалектна група) - старопланинци балкански (гъсти гори, проход) - старопланински Тракия - неправилен съвр. термин за бившата Източна Румелия: древна Тракия обхващала цяла днешна България - a сегашната "Тракия", това е древнобълг. Загоре (областта, която Тервел получил подарък) Македония - неприятен за нас термин, заменил в ново време под западноевропейски и фанариотски натиск бълг. ист. име - Долна земя, Долна България. Мизия (прав. Мьозия или МойзИя) - чуждица, да се смени с бълг. Горна земя, Подунавие (гр. Паристрион), Горна България, или просто България, Българско (като в 'България, Тракия и Македония'). Добруджа - турцизъм от името на бълг. владетел Иоан Тертер, син на Иоан Добротица (по образеца на Кьостендил от Константин Драгаш) - древнобълг. име е Карвуна (стохълмие, стокрепостие, гр. Хекатон буни, стб. Земята Карвунска от БАЛ, 11 в.). Карвуна обхваща Добруджа и Лудогорието, които са един географски регион. Имената Горна земя - т.е. бившето Княжество Б-я или бившият Дунавски вилает (в който са били и сев. Добруджа и Нишко), Долна земя - т. нар. Македония, и Загоре (бившата Източна Румелия) да заменят не само чуждиците Мизия, Македония и Тракия, но и неправилните понятия Северна и Южна България. В самата Горна земя да се различава географски Подунавието от Предгорието, Стара планина, Софийско, Нишко, Пернишко, Самоковско и Велбъждко. Родопи - Славееви гори Странджа - Стража Сакар планина - Лява планина (връх Сакар - Левица) Дервентски (възвишения) - Превал (Превалски възвишения) Редактирано от - Чичо Фичо на 28/4/2010 г/ 20:26:44 |
| Haemiаn peninsula не е лошо, обаче е малко дълго и трудно за произзнасяне. Защо не се спрем на по-звучното Ham peninsula? |
| Чуждица е, рабира се. При това - от най-лошите - турцизъм. Който не вярва, може веднага да провери - и в момента на турски България се казва Bulgaristan. За сравнение - Гърция на турски е Yunanistan. Хитрите гърци обаче отдавна са направили смяна на османотурските имена и нарекли държавата си Hellas (англ.). Сега всеки, който види на границата табелата Hellas, си мисли, че влиза в завод за автомобилни фарове и крушки. С този византийски ход гърците са успели да въведат в заблуда всички останали народи, за да им отпуснат големи заеми, които нямат намерение да връщат. |
| Хемски полуостров Haemian Peninsula Peninsula Haemica Pé ninsule haemique Haemushalbinsel Pení nsula hemica Penisola hemica Гемский полуостров Pó ł wysep Hemski Hemsky polostrov Хемско полуострво Hemski poluotok Χ ε ρ σ ό ν η σ ο ς τ ο ῦ Α ἵ μ ο υ Hemusi-fé lsziget Peninsula Haemică Gadishulli Hemik Редактирано от - Чичо Фичо на 29/4/2010 г/ 04:31:25 |
| Мислех че в темата може да се получи интелигентен разговор, за намиране по-хубави имена на някои наши топоними - само на тези, които са отчетливо от чужд произход и с нехубава звучност. А то Фичо я обърнал на едноличен кръжок по приложен екзорсизъм. Балкан си е много хубава дума. Звучи силно и категорично, родее се със собственото име Вълкан. Не е с натрапчива чужда звучност, както са Кърджали и Монтана. Стара планина и Хемус също са добри названия, и могат, и си се ползват в паралел, но Балканът си е Балкан. И другите глупости - горна земя, долна земя (онова тамдолие - монолози на вагината), лява планина (дясно м@до), карвуна (курвина), левица (девица) Фичо, откъде ги мислиш? Редактирано от - Чарли Дарвин на 29/4/2010 г/ 06:25:04 |
| О йе - БаЛКАН - ВъЛКАН, ЯмБОЛ - БОЛград, ХюсТЪН - ТЪНково, ПаРИЖ - РИШки проход. "Балкан" си е турска дума, значи гориста планина (въпроки че проф. Иван Добрев намерил името Балкан на арабска карта от малко преди османското нашествие). Голяма маркетингова нелепица беше името "АК Балкан" (и т.н.). ("Вълк" е от индоевр. *улкос - лат. лупус, гр. ликос, слав. влк(о), герм. влф.) "Балкански" попуостров, Балканите - това е печат на османското ни общо наследство, г-н Ганьо Балкански, чалгата, "турската" тоалетна на чешкия авангардист... "Балкан" се асоциира в съзнанието на европееца и с други лоши работи. Балканизация, напоследък - главно с диви междуплеменни кланета в бившата СФРЮ. Но няма да прекръстваме "Балканът пее хайдушка песен" и "Стани, стани юнак балкански", както решихме по-рано за казанлъшката гюловица. |
| Други стари имена на Стара планина са Верегава (вероятно тракийско, използвано от древните за описанието на Аспаруховото заселване - северите били преселени към източните клисури на Верегава; има и прабълг. теория) и Маториеви гори. Днес Матор пл. (засега непопулярно име) се казва в географията Камчийската планина, бивша Коджабалкан. Верегава ще е хубаво име за цяла Източна Стара планина - от Котленския проход до морето. Ще върви в комплект с Матор пл., Удвой пл. (бивш Чатал балкан), р. Ичера (Луда Камчия) и Тича (Голяма Камчия). Вр. Големия Сакар на Лиса пл. ще стане Левица (или Белязна?). |
| Чичо-Дедов, ше можеш ли се пробва да разкриеш една загадка, а? Начи... - Като тръгнеш по трасето от вр."Ботев" към вр."Шипка", помежду им има един вр."Триглав" - може и да го знаеш, може и не.. Та там, на връо, от хилядолетия изчанчено си стои един ноогу-ногу голям заоблен камък(около 180 кубометра), незнайно как турнат насред нищото, и напук на всички природни закони, справя се с равновесието, и хич, ама хич не ще да се капичне.. Дали е турнат от "Божията ръка", дали от нещо друго...стои си и не пада. И си чака нАучното обяснение. |
Дали е турнат от "Божията ръка", дали от нещо друго...стои си и не пада. И си чака нАучното обяснение Старо плюй да не ни чуят пантюркишчетата. Че иначе Баязидовия еквивалент на Аспаруховото копие не ни мърда. |
| Ми и аз да подкрепя Старото. Чичо е пич, ама много се увлича. Пък да ви кажа по секрет (пусто професионално изкривяване) във фантастиката ВСИЧКИ автори са се издънвали, когато са опитвали да решават проблеми от вселенски мащаб. Един-единствен се е справил криво-ляво, ама няма да го посочвам. Та и Чичо така - манастирът тесен за неговата душа е. |