Потребител:
Парола:
Регистрация | Забравена парола
Запомни моята идентификация
За смяна на османотурските имена на български градове
Отиди на страница:
Добави мнение   Мнения:885 « Предишна Страница 21 от 45 19 20 21 22 23 Следваща »
Sta
18 Апр 2010 16:47
Мнения: 5,780
От: United States
"Енциклопедична настойчивост"? С този израз не съм съгласен, освен ако не е даден като пример за гротескно изказване.
*
ЧФ вярно притежава и двете, но според мен те са независими оръжия от арсенала му. Където притежава енциклопедични познания, като например в краеведството и историята, няма нужда от никаква настойчивост да ни убеди в тезата си. Примерно, че Гюн-доудоу е неподходящо име. Обратно - когато прилага характерната за него настойчивост да повтаря едно и също, докато досади на всички - примерно в областта на икономиката и политиката - става точно обратното. Именно липсата на енциклопедичните познания по въпроса е причина прекалено настойчиво да повтаря крайният извод, но резултатът е друг.
Чичо Фичо
18 Апр 2010 17:19
Мнения: 24,838
От: United States
Ста,
Благодаря за оценката за предложението за преименуване на градовете с турски имена. И според мене то е нещо самоочевидно, като Гюндоуду (или според някои Гиндогду) - Изгрев.
Много колеги обаче не го виждат така засега.

В икономиката и политиката разбрахме, че приказките не ловят дикиш за който си запушва ушите - гладът ще е the ultimate убеждач.
Чичо Фичо
27 Апр 2010 02:22
Мнения: 24,838
От: United States
Какво значи цивилизована страна:


Чешкият химн, в 1918 г. официално преведен на малцинствените езици:

Kde domov mů j, kde domov mů j?
Voda huč í po luč iná ch,
bory š umí po skaliná ch,
v sadě skví se jara kvě t,
zemský rá j to na pohled!
A to je ta krá sná země ,
země č eská domov mů j,
země č eská domov mů j!

Official German translation

Wo ist mein Heim? Mein Vaterland?
Wo durch Wiesen Bä che brausen,
Wo auf Felsen Wä lder sausen,
Wo ein Eden uns entzü ckt,
Wenn der Lenz die Fluren schmü ckt:
Dieses Land, so schö n vor allen,
Bö hmen ist mein Heimatland.
Bö hmen ist mein Heimatland.

Official Hungarian translation

Hol van honom, hol a hazá m?
Hol patak zú g a hegyhá ton,
Csö rgedez a ró nasá gon.
Ü de virá g a kertben,
Mint egy fö ldi é denben.
Ez az istená ldotta fö ld,
Cseh fö ld a hazá m,
Cseh fö ld a hazá m.


Какво ще е да имаме и ние официален превод на "Мила Родино" на турски и цигански, а? Булгаристан, чок гюзел анаватан

И другата страна на цивилизоваността - Карлсбад - Карлови вари, Кьостендил - Велбъжд.
BG_TR
27 Апр 2010 13:57
Мнения: 894
От: Bulgaria
Aziz Vatan

Gö rkemli Eski Dağ lar!,
Yanı nda Tuna parlar,
Trakya'nı n ü stü ne gü neş parlar,
Pirinin ö tesine alevler saç ar.
Nakarat: (iki kez)
Aziz Anavatan,
Dü nyadaki cennetsin,
Aş kı nı n, gü zelliğ inin,
Hiç sonu yok!
Sayı sı z kahramanlar yitirdik
Aziz vatanı mı z iç in,
Anacı m, bize gü ç ver ki;
Yolumuza devam edelim!


Редактирано от - BG_TR на 27/4/2010 г/ 14:02:00

Velikancho
27 Апр 2010 14:04
Мнения: 2,454
От: 0

BG-TR


А третата страна на цивилизоваността е ненамеса във вътрешните работи на чужда страна, сиреч - исландците да си гледат Ейяфятлайокутла, хамериканците - Попокатепетъла.
Чичо Фичо
28 Апр 2010 16:23
Мнения: 24,838
От: United States
БГ ТР,

Друг интересен въпрос е името на Балкана, Балканския полуостров и другите свързани имена.

Балканът си е Стара планина (на бълг. и срб.), и древният Хем (тракийският Хемон, лат. Хемус - името Хемон(а) е останало досега като с. Емона и нос Емине, който също трябва да се прекръсти Емона, ударение на Е - Емине е турцизирано Емона, и Верегава от ранните извори за бълг. история, и Маториевите гори (днес съживено от бълг. географи в името на Матор планина - или Камчийската планина, бившият Коджа балкан).

Балкан се смята османотурско име и съществува в съвр. турски език. Иван Добрев (тюркологът) неотдавна предположи, че е доосманско, завидетелсвтано било на арабска карта от 14 в. преди османското нашествие.

Името "Балкан" постепенно изчезва от нашата фирмена география (АК Балкан, Балкантурист, Балканкар) и трябва да изчезне и от световната.

Балканския полуостров, Балканите, имат негативно звучене на всички езици (балканизация) и станаха в наше време синоним само на западните Балкани, бившата СФРЮ. Все по-често името Югоизточна Европа заменя Балканския полуостров. Затова редно е България, като страна домакин на епонимния географски обект, Стара планина, да инициира и смяната на географския термин (даден ни от един австриец едва в 1808 г. - Balkanhalbinsel) с ХЕмонски полуостров - Haemiаn peninsula) - на езика на траките, най-древното исторически засвидетелствано население на полуострова. По-късно ще дам името Хемонски п-ов и на други езици.

Балкански (от Балк. п-ов) - хемонски
Балканци (жителите на п-ова) - хемонци (Haemians)
Предбалкан - Предгорие (на Стара планина)
Задбалкански (Подбалкански) котловини (полета) - Задгорски (Подгорски)
балканци (бълг. фолклорна и диалектна група) - старопланинци
балкански (гъсти гори, проход) - старопланински

Тракия - неправилен съвр. термин за бившата Източна Румелия: древна Тракия обхващала цяла днешна България - a сегашната "Тракия", това е древнобълг. Загоре (областта, която Тервел получил подарък)

Македония - неприятен за нас термин, заменил в ново време под западноевропейски и фанариотски натиск бълг. ист. име - Долна земя, Долна България.

Мизия (прав. Мьозия или МойзИя) - чуждица, да се смени с бълг. Горна земя, Подунавие (гр. Паристрион), Горна България, или просто България, Българско (като в 'България, Тракия и‌ Македония').

Добруджа - турцизъм от името на бълг. владетел Иоан Тертер, син на Иоан Добротица (по образеца на Кьостендил от Константин Драгаш) - древнобълг. име е Карвуна (стохълмие, стокрепостие, гр. Хекатон буни, стб. Земята Карвунска от БАЛ, 11 в.). Карвуна обхваща Добруджа и Лудогорието, които са един географски регион.

Имената Горна земя - т.е. бившето Княжество Б-я или бившият Дунавски вилает (в който са били и сев. Добруджа и Нишко), Долна земя - т. нар. Македония, и Загоре (бившата Източна Румелия) да заменят не само чуждиците Мизия, Македония и Тракия, но и неправилните понятия Северна и Южна България.

В самата Горна земя да се различава географски Подунавието от Предгорието, Стара планина, Софийско, Нишко, Пернишко, Самоковско и Велбъждко.

Родопи - Славееви гори
Странджа - Стража
Сакар планина - Лява планина (връх Сакар - Левица)
Дервентски (възвишения) - Превал (Превалски възвишения)


Редактирано от - Чичо Фичо на 28/4/2010 г/ 20:26:44

Velikancho
28 Апр 2010 16:33
Мнения: 2,454
От: 0
Haemiаn peninsula не е лошо, обаче е малко дълго и трудно за произзнасяне.
Защо не се спрем на по-звучното Ham peninsula?
Сократ-май
28 Апр 2010 19:10
Мнения: 30,841
От: Bulgaria
Абе айде направо една подписка до президента!
Сократ-май
28 Апр 2010 19:12
Мнения: 30,841
От: Bulgaria
И като четох последните тезиси, почнаха да ме обземат едни съмнения...
"България" дали не е чуждица?
Velikancho
28 Апр 2010 21:20
Мнения: 2,454
От: 0
Чуждица е, рабира се. При това - от най-лошите - турцизъм.
Който не вярва, може веднага да провери - и в момента на турски България се казва Bulgaristan.
За сравнение - Гърция на турски е Yunanistan. Хитрите гърци обаче отдавна са направили смяна на османотурските имена и нарекли държавата си Hellas (англ.). Сега всеки, който види на границата табелата Hellas, си мисли, че влиза в завод за автомобилни фарове и крушки. С този византийски ход гърците са успели да въведат в заблуда всички останали народи, за да им отпуснат големи заеми, които нямат намерение да връщат.
Чичо Фичо
29 Апр 2010 04:29
Мнения: 24,838
От: United States
Хемски полуостров
Haemian Peninsula
Peninsula Haemica
Pé ninsule haemique
Haemushalbinsel
Pení nsula hemica
Penisola hemica
Гемский полуостров
Pó ł wysep Hemski
Hemsky polostrov
Хемско полуострво
Hemski poluotok
Χ ε ρ σ ό ν η σ ο ς τ ο ῦ Α ἵ μ ο υ
Hemusi-fé lsziget
Peninsula Haemică
Gadishulli Hemik

Редактирано от - Чичо Фичо на 29/4/2010 г/ 04:31:25

Чарли Дарвин
29 Апр 2010 06:24
Мнения: 8,816
От: Bulgaria
Мислех че в темата може да се получи интелигентен разговор, за намиране по-хубави имена на някои наши топоними - само на тези, които са отчетливо от чужд произход и с нехубава звучност.


А то Фичо я обърнал на едноличен кръжок по приложен екзорсизъм.


Балкан си е много хубава дума. Звучи силно и категорично, родее се със собственото име Вълкан. Не е с натрапчива чужда звучност, както са Кърджали и Монтана. Стара планина и Хемус също са добри названия, и могат, и си се ползват в паралел, но Балканът си е Балкан.


И другите глупости - горна земя, долна земя (онова тамдолие - монолози на вагината), лява планина (дясно м@до), карвуна (курвина), левица (девица)
Фичо, откъде ги мислиш?

Редактирано от - Чарли Дарвин на 29/4/2010 г/ 06:25:04

Чичо Фичо
29 Апр 2010 15:15
Мнения: 24,838
От: United States
О йе - БаЛКАН - ВъЛКАН, ЯмБОЛ - БОЛград, ХюсТЪН - ТЪНково, ПаРИЖ - РИШки проход.

"Балкан" си е турска дума, значи гориста планина (въпроки че проф. Иван Добрев намерил името Балкан на арабска карта от малко преди османското нашествие). Голяма маркетингова нелепица беше името "АК Балкан" (и т.н.). ("Вълк" е от индоевр. *улкос - лат. лупус, гр. ликос, слав. влк(о), герм. влф.)

"Балкански" попуостров, Балканите - това е печат на османското ни общо наследство, г-н Ганьо Балкански, чалгата, "турската" тоалетна на чешкия авангардист...

"Балкан" се асоциира в съзнанието на европееца и с други лоши работи. Балканизация, напоследък - главно с диви междуплеменни кланета в бившата СФРЮ.

Но няма да прекръстваме "Балканът пее хайдушка песен" и "Стани, стани юнак балкански", както решихме по-рано за казанлъшката гюловица.
Чичо Фичо
29 Апр 2010 15:21
Мнения: 24,838
От: United States
Други стари имена на Стара планина са Верегава (вероятно тракийско, използвано от древните за описанието на Аспаруховото заселване - северите били преселени към източните клисури на Верегава; има и прабълг. теория) и Маториеви гори.

Днес Матор пл. (засега непопулярно име) се казва в географията Камчийската планина, бивша Коджабалкан. Верегава ще е хубаво име за цяла Източна Стара планина - от Котленския проход до морето. Ще върви в комплект с Матор пл., Удвой пл. (бивш Чатал балкан), р. Ичера (Луда Камчия) и Тича (Голяма Камчия). Вр. Големия Сакар на Лиса пл. ще стане Левица (или Белязна?).
OLDMAD
29 Апр 2010 17:06
Мнения: 45,665
От: Bulgaria
Чичо-Дедов, ше можеш ли се пробва да разкриеш една загадка, а?
Начи...
- Като тръгнеш по трасето от вр."Ботев" към вр."Шипка", помежду им има един вр."Триглав" - може и да го знаеш, може и не..
Та там, на връо, от хилядолетия изчанчено си стои един ноогу-ногу голям заоблен камък(около 180 кубометра), незнайно как турнат насред нищото, и напук на всички природни закони, справя се с равновесието, и хич, ама хич не ще да се капичне..
Дали е турнат от "Божията ръка", дали от нещо друго...стои си и не пада.
И си чака нАучното обяснение.
Старшината
29 Апр 2010 17:22
Мнения: 20,650
От: Bulgaria
... Старо, 'що уйдисваш на щуротиите на фичката ...
OLDMAD
29 Апр 2010 17:23
Мнения: 45,665
От: Bulgaria
Щото ми е готин!
И колоритен по своему..
Лунатик
29 Апр 2010 17:26
Мнения: 2,959
От: Bulgaria
Дали е турнат от "Божията ръка", дали от нещо друго...стои си и не пада.
И си чака нАучното обяснение



Старо плюй да не ни чуят пантюркишчетата. Че иначе Баязидовия еквивалент на Аспаруховото копие не ни мърда.
Сократ-май
30 Апр 2010 13:35
Мнения: 30,841
От: Bulgaria
Ми и аз да подкрепя Старото.
Чичо е пич, ама много се увлича.
Пък да ви кажа по секрет (пусто професионално изкривяване) във фантастиката ВСИЧКИ автори са се издънвали, когато са опитвали да решават проблеми от вселенски мащаб. Един-единствен се е справил криво-ляво, ама няма да го посочвам.
Та и Чичо така - манастирът тесен за неговата душа е.
Iezuit
30 Апр 2010 14:47
Мнения: 17,521
От: Pitcairn
Айзък Азимов ли е, Сократе?
Добави мнение   Мнения:885 « Предишна Страница 21 от 45 19 20 21 22 23 Следваща »