Вчера в парламента се разигра идеологически сблъсък, който като нищо можеше да прерасне във физически, но заседанието своевременно беше прекратено от председателя на НС Любен Корнезов "заради саботаж на група народни представители от "Атака". Накъсо - Волен Сидеров с неколцина съпартийци попречи на Румен Петков да се изкаже (виж още в "България").
Думата саботаж е френска (sabotage) и значи умишлено вредителство, диверсия, също изпълняване на служебните задължения по опак начин, така че от "работата" да има повече щети, отколкото полза.
Коренът на думата - няма да се сетите никога - идва от сабо (sabot), дървена обувка. Връзката е, че разходката на обут в сабо човек произвежда страшен джангър и е диверсия срещу звуковата хигиена и общественото спокойствие. В смисъл, подобен на съвременния, на френски първоначално думата се употребява за фалшиво музикално изпълнение - за срам на изпълнителя са уподобявали нехармоничните му звуци с шума от пешеходец в сабо.
Има и разпространено схващане, че съвременното значение на думата произлиза от тактиката на някои стачници да си хвърлят старите обувки в машините - но това твърдение не е подкрепено етимологически.
В светлината на тези съждения не можем да пропуснем примера на съветския лидер Никита Хрушчов, който през 1960 г. саботира работата на общото събрание на ООН, удряйки с обувката си по трибуната, разгневен от дебат за колониализма - тук с употребата на чепика имаме връщане към самите корени на саботажа.
Така или иначе връзката на саботажа с обувката отдавна е скъсана или, с други думи, диверсантите и вредителите са си казали - по-високо от обувката, саботьори! Единствената аналогия между едновремешния и съвременния саботаж е, че и преди, и сега тая работа не става с меки глезени.











