- Къде бяхте по времето на взрива?
- От другата страна на танкера.
- Как според вас е извършен терористичният акт? Имаше ли пробойна и под водата?
- Пробойната беше и под водата, и над водата. Всякакви версии могат да се кажат за това с какво е извършен терористичният акт. И за турбина се говореше. Но най-слабото място на кораба е палубата. Това е нов кораб, двегодишен, напълно обезопасен. Просто няма от какво друго да бъде.
- Лодка с взрив?
- Те я намериха тази лодка. Предполагам, че следствието е приключено, защото всичко е намерено. Не знам какво друго трябва да се търси.
- Имаше ли паника на кораба по време на взрива?
- Без паника не може да мине. Това не е малък локален пожар, който да може да се погаси. Морето гореше. Важното е, че се спасихме. Ние живеем втори живот. Аз имам втори рожден ден.
- Как се чувствахте през времето, когато бяхте затворени в хотела?
- Напрежението беше голямо.
- Ще се качите ли пак на кораб?
- Не знам все още.
- А как ще стане транспортирането на загиналия ви колега?
- Честно казано, нищо не знаем за това кога ще се траспортира тялото. Искам да изкажа моите съболезнования на семейството му. Властите в Йемен може би бавят по всякакъв начин транспортирането.
- Бяха ли ви поставени някакви условия от разследващите органи в Йемен? Караха ли ви да подписвате декларации?
- Това е нормално - да те накарат да подпишеш и да обясниш какво се е случило. Те казват това, което е изгодно на тях. Но фактът е налице.
- Разследването на какъв език се водеше?
- Там има доста хора, които знаят български, защото са учили навремето у нас.
- Ще давате ли обяснения и тук, в България?
- Не мисля. Имахме пълно съдействие от българските власти, от всички наши посолства в местата, през които минахме. И в Германия, и в Чехия ни посрещнаха, посланикът ни в Сана бе през цялото време с нас. Действаха активно.











