Градушката стигна и до вестниците и зачатка по страниците. И тук възниква казус - дайте да дадем синоними. Щото нали - един път градушка, втори път градушка, третият път става неудобно. А не е примерно да търсиш равностоен израз, който да замени испанския език (езика на Сервантес!) или Ловеч (града на люляците); за Стара Загора има цели три неразбиваеми клишета: градът на липите, поетите и правите улици! А това - градушка. Я падне, я не падне - не са изработени стандартни калъпи.
"Труд" и "Новинар" безотговорно наричат градушката "градушка" - и толкоз. "Капитал Daily" даже обезличава бедствието до семплото "бурята".
Но в другите вестници са се раздали и нечии мозъци са щракали като клавиатура на възбуден публицист: "След леденото торнадо в София / Хилядарка за ремонт на колата, 500 за дограмата". Словесното изделие "ледено торнадо" е изработено на още едно място - "Стандарт" си блъска главата с "Параграф 22 за леденото торнадо".
"Телеграф" търси синонимите като ветеран от противовъздушната отбрана: "След ледената бомбардировка / Месец чакане за нов джам".
Чакане. Ама докато чакат, собствениците на автомобили с почупени стъкла и унищожени винетки ще използват толеранс: "Без глоби за счупени стъкла. КАТ прави жест към пострадалите шофьори" - тържествено обявява "Стандарт" на 1-ва стр. Същата новина "24 часа" съобщава в обидно по обем каренце и без никакви фанфари. "Стандарт" с няколко заглавия традиционно освещава положителната страна на бедствието: "Премиерът нареди проверка за бурята"; "И Министерският съвет без прозорци"; "Служебният мерцедес на Фандъкова потрошен"; "Армеец" работи извънредно". В превод - властта също е пострадала, но администрацията работи, та й плющят ушите; правилните застрахователи също работят неуморно.
Най-находчиво ни се видя откритието на "24 часа" за синоним: "100 кубични километра лед се изсипаха над София". Според "Стандарт" това било "Стрес-тестът на Господ".
Което ни подсеща, че най-много синоними и псевдоними има за Бог - само в Корана те са 99.
|
|