Европейският доклад, който разкритикува поправките в конституцията ни, едва не сцепи тройната управляваща коалиция. Ехото от скандала още не заглъхва.
Образно казано - все едно някой върза една за друга връзките на обувките, с които крачим към Европа, и ни викна: тичай! Тоест хем ни спъват, хем ни корят, че куцаме.
Главната виновница за тази неприятна ситуация е докладчикът Сюзет Шустер - тя ни наклепа с обущарско лепило! Дамата, която така остро разкритикува конституционните поправки, е експерт, но не по конституционно право, а по нещо друго. Не се знае по какво точно.
Ако съдим обаче по фамилията й, Шустер трябва да е наследствено веща в обущарското дело. На немски Schuster буквално означава обущар, а преносно - кундурджия, некадърник, нескопосник. Ако някой германец иска да нагруби събеседника си (независимо от съсловието му), грубиянът кресва: Schuster, bleib bei deinem Leisten, демек - гледай си, обущарю, твоята работа, всяка жаба да си знае гьола.
Подобен смисъл в обущарското немайсторство влагат и руснаците за нещо калпаво свършено. А пък напился как сапожник е върхът на възхищението от пиянски подвиг.
Немският израз очевидно дължи произхода си на известната история за атинския художник Апелес и градския обущар. Най-напред обущарят разкритикувал справедливо сандалите, нарисувани погрешно в картина на художника. Апелес си взел бележка и се поправил. След това обаче майсторът на сандалите разширил и повишил критиките си, при което майсторът на четката го възпрял: "Не по-високо от обувките, обущарю!"











