:: Разглеждате вестника като анонимен.
Потребител:
Парола:
Запомни моята идентификация
Регистрация | Забравена парола
Чува се само гласът на енергийните дружества, допълни омбудсманът
Манолова даде петдневен ултиматум на работодателите да предвижат проекта
От ВМРО и „Атака” обявиха, че няма да подкрепят ГЕРБ и ще гласуват против предложението
Платформата протестира срещу бъдещия закон за авторското право в онлайн средата
Корнелия Нинова споделяла идеите на Джоузеф Стиглиц
Дванайсет момчета може да прекарат месеци блокирани в пещера в Тайланд (видео)
СТАТИСТИКИ
Общо 440,739,122
Активни 651
Страници 24,025
За един ден 1,302,066
Sit - Rep

В O'zbekiston цари главозамайване

В Ташкент, Коканд и долината Фергана не мирише на Коледа. Няма ни най-малко подозрение, както казват французите, че предстои нещо такова. Е, не са християни хората, а и на третия ден на Рождеството им предстоят избори. Разбираемо, може би.

Но и признаци на идващата Нова година се появиха едва в последните дни. И, както е всичко тук - хем се появиха, хем не особено. Вяла работа.

Изобщо,



в Узбекистан всички ходят като замаяни.



Нещо има с налягането - и аз съм малко варено водорасло, като в Прага, чието убийствено налягане е всеизвестно. Но те пък са си местни, трябва да са свикнали. Пражани изобщо не се влачат по улиците на града си. Вярно, узбеките (и таджиките, и казахите, и корейците, и другите общности в републиката) пушат от време на време някакъв замайващ бурен, но и това едва ли е цялото обяснение за вялото поведение на местното население.

Снощи май се сетих каква е работата. Не са вяли, а - замаяни. Сменят имената на улиците и още никой не знае кое как се казва. Сменят и азбуката.



Опитват се от кирилица да минат на латиница.



Отгоре на това тече и някаква реформа на граматиката, която се свежда, доколкото мога да се ориентирам, до заместването на буквата "а" с буквата "о".

Никой не знае не само на коя улица живее, но и - в кой град. Столицата вече не е Ташкент, а Toshkent. Жителите на досегашния град Богдад, гордеещи се открай време с роднинството си с някогашната персийска столица, не са наясно дали живеят в Богдод или вече - в Bog'dod. Кокандците за малко да свикнат, че обитават Kokоnd, но не щеш ли, се оказва, че имат адресна регистрация в Qo'qon. Никакво "д" повече. Все едно казанлъчани някоя сутрин да се събудят в град Qo'zonli.



Името на президента също се променя,



макар той да си е все един и същ. В първите два мандата беше Ислам Каримов. Преди година-две стана Ислом, а сега, в средата на поредния си мандат (никой не знае - кой на брой) е все по-често Islom.

Според официалните табелки самата страна май вече се казва O'zbekiston (макар да има известно колебание дали да не завършва на "-stan"). На север от нея не се намира Казахстан, а - Qozog'iston.

Е, как да не се замае човек? Докато разбереш как се пише "Честито Рождество Христово", то ще е станало Великден.

Което състояние, всъщност, е крайно удобно за всяка една власт. Замаяните хора задават по-малко въпроси...
32
842
Дай мнение по статията
СЕГА Форум - Мнения: 
32
 Видими 
23 Декември 2004 00:19
Е и кво сега Майнов?Ти нали си на далавера, откакто България стана Bulgaristone??
23 Декември 2004 00:25
А не трябва ли да казваме вместо Вашингтон Уошингтун?

Редактирано от - bot на 23/12/2004 г/ 11:00:02

23 Декември 2004 01:07
Дайнов, май и вие нещо от замайващия бурен сте опитали... Кажете сега - как е, сравнен с българския, с европейския коз?
23 Декември 2004 01:15
Обикновено главозамайването и умопомрачение на нацията винаги настъпва, когато новите й политически блюдолизци и фалшиви националисти излизат на открит мегдан и правят балаганен цирк.
23 Декември 2004 05:16
Остави Озбекистан, др.Дайнов...Я ни кажи кви командировични ти плащат, та да редиш тези глупости?И как ти е езико след толкоз много гъзолизане ?
23 Декември 2004 05:47
От замаяни хора, в замаяна страна, четем замаяни репортажи. А съм чувал, че узбеките били "хубави хора", както казваше Тодор Колев... И там май са сложили на Дядо Коледа Снежанка, както тук в другото шоу на Слави с Гарелов.
23 Декември 2004 06:14
Дайнов обърни малко внимание на нашите кратуни-фесове бре. Виж как се сърдят, че говориш за други държави вместо за Доган-баш чалмата и родна Турция...
23 Декември 2004 09:15
Абе Дайнов
Колко години вече измъчваш Форума си с тирадите си.
Цялата тази статия дето си я написал, може да бъде заместена със същия успех със краткото съобщение, че Узбекистан сменя азбуката си. Нищо повече не си казал. Каква Коледа какъв Великден. Какво си се оплел като пате в кълчища.
23 Декември 2004 09:18
Ако всичко това за буквите е вярно то наистина си е Оз'бек'стан. Горките хора.
23 Декември 2004 09:39
Драги форумци,
снощи докато пихме N-тата ракия нещо ни просветли замъгление.
Докато боцкахме зеленце от новото каче, влезе някакъв с дръпнати очи и се опита да седне на стола на друг уважаван професор - нали знаете, че професионалните пия.. така де- дегустатори си имаме табелки на столовете по кръчмите - един вид нещо като ктитори на заведението сме.
Та почна се един спор - този дето го разкарахме, че сваляше нивото на разговора, дали е узбекистанец, кореец, татарстанец или китаец. Мамка им, ей - всите дребни и дръпнати, ама едните жълти, а другите черни.
След дълга, но плодотворна дискусия се стигна до консенсус, че все пак е Озбекистанец. Та реших да ви посветя в тези нюанси и аз на свободната дискусия...
Ваш Дайнов - професор (отскоро) по алхимия и син вятър...
23 Декември 2004 09:45
Тоа е пропушил някаква нова азиатска трева.
Кат се върне, ше риве Legalize it!
23 Декември 2004 09:59
Най-голямата американска база в района е в Ташкент. Тъй като все още няма тръба през Афганистан, сигурно специалните солджъри се занимават с "пресичане на контрабандните канали за наркотици". Изловили са нещо и са го палнали на нЕкой мегдан, та са обгазили половината страна. Дайнов не случайно се е оказал там. Хем командировачни, хем "замайване".
23 Декември 2004 10:16
Лайнов списва като истински americunt...
23 Декември 2004 10:24
До в-к "СЕГА",
До кога ще плащате хонорари на този лумпен Евгени Дайнов господа? Не мога да ви разбера. Нямате ли нещо по-добро от бозата и некомпетентността, която излива горепосоченият господин?
Аз съм живял 9 (девет) години в Узбекистан. За разлика от Дайнов мога да ви кажа, че "оня бурен" се казва насфай и не се пуши, ами се слага под езика за известно време, след което се изхвърля. Вярно е само, че леко те замайва. Но не се употребява масово. Второ, Ташкент на узбекски винаги се е казвал Тошкент. В центъра на града (срещу ЦУМ) има хотел, който винаги се е казвал Тошкент, гостиница Тошкент. Тази промяна не е от вчера за днес.
Какъв го дири Евгени там, немога да си обясня, но това което пише и изводите, които прави се меко казано неверни.
23 Декември 2004 11:21
Дайнов, вии май сте се замаqли и не знаете , це нисто не сте написал? как ви се струва, а?

Редактирано от - bot на 23/12/2004 г/ 11:34:37

23 Декември 2004 11:27
Гичо, не са пали толкоз де. Гусин "професорчето" е комаднирован кат иксперт там, наблюдател, да наблюдава с кой влак и на коя гара ша пристигне демокрацята. За майтап обаче той се вживява като ОТК по билките. Аз предлагам да го командироват в Амстердам и да го преместят в "Проблясъци".
23 Декември 2004 11:58
Бравос! Ей, стопли ми душата г-на Дайнова с таз' депеша. Ето така се крачи накъде демократията, не като нас! Барем да си бехме сменили буквите, а то - ще си пишеме като руснаците презрени. Добре поне, че все по-малко са тия, дето знаят гламавата ни азбука
23 Декември 2004 12:15
"Докато разбереш как се пише "Честито Рождество Христово", то ще е станало Великден."

Ами да! Това им е проблемът на О, збеки, стОнците - как да напишат поздравленията за християнските празници Или може би е проблем на Дайнов
23 Декември 2004 13:16
Само вижте какво пишат по този повод Руснаците.

Кириллица была создана на основе греческого алфавита (византийское уставное письмо) и отражала потребности древнеславянского языка на рубеже IX-X веков. В первоначальной форме кириллический алфавит содержал 44 буквы. За тысячу лет в кириллице произошли очевидные изменения - часть букв вышла из употребления, некоторые наоборот - добавили (как в русском - буквы "э" и "ё" ). Но в любом случае кириллица даже для слявянских народов не является уже "наиболее приспособленным алфавитом". Везде - какие-то свои механизмы приспособления, у всех - разное количество букв в алфавитах (особенно у сербов и македонцев).
Поэтому, вряд ли представляется правомерным говорить о "лучшей приспособленности" алфавитов. Везде неизбежны компромиссы. Вопрос только - где их будет меньше. (В свое время вариант перевода русского языка на латинский алфавит застопорился не в последнюю очередь из-за проблем перевода русской фонетики с 33 русских букв на 26 латинских).
23 Декември 2004 13:25
Според Руснаците кирилицата си е древнославянска а не Българска писменост само им вижте разсъженят на форума.

Снова о латинской графике в Узбекистане


Натиснете тук
23 Декември 2004 13:31
В O'zbekiston цари главозамайване
Главозамайване - единственото значение, което знам за това е когато някой се мисли за повече отколкото е, особено в израз подобен на заглавието на Дайнов. При всякакви други неща свързани със замайването на главата се използват други термини, за да няма двусмислие. Примерно: Вие ми се свят.
Все пак колко много научихме от статията - там си сменяли азбуката, от кирилица на някакъв вариант на латиница, какъв точно Дайнов не е разбрал, може би узбекица или дайновица. А и още нещо Дайнов може да пише бози.
23 Декември 2004 13:43
Ми той циониста Лайнофф си главозамаян по рождение. Сбърканяк.
23 Декември 2004 14:16
О переводе узбекской письменности на латинскую графику. Письмо профессора Ф.Исхакова президенту

Открытое письмо
Президенту Узбекистана И.А.Каримову

Уважаемый Ислам Абдуганиевич!

В последние годы я не раз убеждался в том, что чиновники аппарата Президента всячески утаивают от вас неприятную для себя информацию, в том числе печатную. До вас не дошло даже Открытое письмо, опубликованное мной в Интернете год назад...

В противном случае, при всей своей занятости, Вы не оставили бы без внимания обоснованный в Открытом письме вопрос о необходимости отмены антиконституционного, крайне ущербного для настоящего и будущего многонационального Узбекистана, для узбекских диаспор в соседних странах закона о переводе узбекской письменности на латинскую графику, причем, не на классическую, а на суррогатную.

Наверняка, Вы реагировали бы и на факты явного превышения конкретно упомянутыми чиновниками своих должностных полномочий, а также их невежества, корыстолюбия и антисоциальной нацеленности.

Вскоре после появления в Интернете адресованного Вам Открытого письма мою квартиру, под предлогом проверки паспортного режима, посетили сотрудники милиции. До сих пор предпринимаются разного рода провокации против меня, но, тем не менее, надеюсь, что появится брешь в корпоративной практике чиновников из Вашего окружения и публикации о некоторых серьезных проблемах республики, в частности, ее гуманитарного развития, до Вас все-таки дойдут. А без реакции Президента, являющегося главой правительства, эти проблемы не могут быть решены. Какие проблемы имеются в виду?

Во-первых, проблема прекращения уже почти в течение 10 лет вялотекущего процесса перевода узбекской письменности на безграмотно приспособленный латинский алфавит.

Необходимость отмены закона от 2 сентября 1993 года о латинизации очевидна, да и аргументов для этого более чем достаточно:

- это и принятие “умного” закона при игнорировании 9-й статьи Конституции Узбекистана (“о вынесении важнейших вопросов жизни общества и государства на всенародный референдум”) Верховным Советом в обстановке русофобии и эйфории от независимости республики;

- угроза исчезновения культурного, научного богатства народов республики, основанного на кириллице, и заметное осложнение всего дела обучения подрастающих поколений, и явная нехватка государственных средств на реформу письменности, и провал первого этапа этой реформы (1 Сентября 2000 года) и т.д.

К тому же, внедряемый алфавит, реформированный в 1995 году, остается суррогатным, непонятным даже для тех, кто обучает детей этому суррогату. А каково приходится 7-9 летним школьникам, одновременно изучающим 2-3 алфавита?

Но никого из чиновников не беспокоит неизбежная изоляция узбекской письменности, науки и культуры от жизни узбекских диаспор, братских народов соседних стран, а также осложнения гуманитарного сотрудничества Узбекистана с Россией и другими постсоветскими республиками. При подобной позиции высокопоставленных чиновников и Олий Мажлиса, отрешившихся от живой жизни населения, понятно, что только Вы - Президент и Председатель правительства - можете положить конец ущербному процессу деградации узбекской культуры, науки и письменности и предотвратить связанные с этим последствия.

Во-вторых, как об этом свидетельствуют и Ваши выступления по внутриполитическим вопросам, в том числе и доклад об итогах 2002 года, одной из существеннейших причин недостаточно успешного реформирования экономики, а также осложнения социального положения значительной части населения Узбекистана является безответственность чиновников всех уровней, предопределяемая их недобросовестностью и невысоким интеллектуальным уровнем. Не говоря об их лицемерии и угодничестве перед Президентом, чему, к сожалению, примеров очень много, отмечу, что на самом деле многие из чиновников президентского аппарата и правительства - это временщики, далекие от интересов народа, общества и государства. Такие чиновники лишь на словах, а не делом демонстрируют преданность главе государства, стремясь в то же время как можно больше поживиться благодаря своей должности. Несомненно, их можно отнести к тем, кого Вы, Ислам Абдуганиевич, еще в сентябре 1993 года назвали фальшивыми патриотами, “которые лицемерно заявляют о себе как о сторонниках новой политики…, а на самом деле занимают выжидательную позицию”. (“Народное слово”, 1993 год, от 4 Сентября).

Не затрагивая вопрос о фактической принадлежности многих крупных магазинов, АЗС, ресторанов, производственных объектов, считаю своим долгом привести некоторые факты возмутительной практики отдельных чиновников из Вашего ближайшего окружения, в частности, Госсоветника Т.Рискиева, вице-премьера Х.Караматова.

Так, вопреки попыткам осуществлять меры по предотвращению снижения уровня жизни населения и положениям Национальной программы подготовки кадров, упомянутые “деятели” в 2001-2002 учебном году инициировали увеличение платы за обучение в вузах на контрактной основе сразу на 100-140 тысяч сумов или более чем на 22-30 минимальных месячных зарплат. И теперь родители каждого контрактника вынуждены ежегодно платить (в зависимости от профиля вуза) от 300 тысяч до 500 тысяч сумов. При этом стоит заметить, что минимальная месячная зарплата в республике не превышает 5 тысяч сумов или $5 долларов США (по рыночному курсу).

Контрактники составляют половину общего количества студентов, но резкое увеличение платы за обучение, во-первых, не сказалось на заработной плате доцентов и профессоров; во-вторых, вызвало значительный отсев или переход контрактников на заочные отделения вузов. Я уж не говорю о крайне не профессиональной работе Государственного Тестового центра, курируемого Т. Рискиевым и Х.Караматовым. Явно зарвавшийся директор этого центра, в общем-то безвестный в республике “ученый” М.Мухитдинов недавно стал председателем высшей аттестационной комиссии (ВАК) при Кабинете Министров Республики. Во всех других постсоветских республиках ВАК возглавляют крупные ученые, как правило, академики, уважаемый Ислам Абдуганиевич!

Теперь, когда работу с подбором и расстановкой кадров возглавляет не ангажированный никакими кланами, эрудированный и насколько я знаю, честный, добросовестный человек, полагаю, что Вы получаете полную информацию о деятельности высокопоставленных чиновников, и Вами будут предприниматься соответствующие меры в случае серьезных их проступков.

Пока же по беспардонности и корыстному использованию своих должностных возможностей многих чиновников правительства превосходит вице-премьер Х.Караматов. В свое время он был исключен из компартии за недостойное поведение за рубежом. Но, видимо, теперь подобное считается несущественным. Никого из высоких чиновников не насторожил и тот факт, что, едва став вице-премьером, Х.Караматов через издательство “Мехнат”, которое предназначено для выпуска совсем иной, чем фольклорные произведения литературы, издал 10 тысячным тиражом весьма объемную книгу “Пословицы” (на английском, узбекском и русском языках), вторым составителем которого он является. Для сравнения скажу, что большинство книг ведущих писателей, издаваемых в республике, имеют тираж всего несколько тысяч.

При острой нехватке учебников, пособий для школ, другой учебной литературы так ли уж актуально для населения подобное издание бездарно переведенных пословиц. Узбекские народные пословицы не нуждаются в подобной рекламе, где очень часто переводы многих пословиц, данные на русском и английском языках, не соответствуют оригиналу, а сами переводчики не указаны. Многие пословицы искажены по смыслу или повторяют аналоги пословиц других народов. Цена книги - 2 тысячи сумов. Но зато Х.Караматов позаботился о том, чтобы это издание “Пословиц” имели все учебные заведения, учреждения культуры республики.

- В предыдущем Открытом письме я приводил факты того, как при попустительстве Госсоветника Т.Рискиева, и, наверняка, без ведома МИДа, Х.Караматов отнюдь не в государственных интересах, а собственной корысти ради, своими кулуарными решениями выхолащивает отдельные положения (статей), договоров, подписанных Президентом Узбекистана и руководителями ряда других государств Содружества.

- Имеются в виду решения Х.Караматова (Председатель Государственной комиссии по приему в учебные заведения Узбекистана), Т.Рискиева (Заместитель Председателя Комиссии), сводящие на нет (фактически дезавуирующие), например, статью 14 Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи, подписанного Президентами Узбекистана и Казахстана 24 Июня 1992 года. В нем указано: “…стороны взаимно признают дипломы об образовании, ученых степенях и званиях”, а также статью 22 договора от 24 Сентября 1993 года о создании Экономического союза (Азербайджан, Армения, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, Молдова, Российская Федерация, Таджикистан, Узбекистан).

- Дабы предстать радетелем национальной программы подготовки кадров, Х.Караматов приобщил к делу своего брата - философа Гайрата и некоторых других родственников и в дополнение к прежнему решению 15 Июля 2002 года принял постановление (выписка из протокола №3 заседания) госкомиссии по приему в учебные заведения республики. Комиссия по приему… и дипломы учебных заведений других стран?! Сомнения в подлинности дипломов можно разрешить в течение нескольких минут - через компьютерный банк данных в министерстве образования любой страны СНГ. Но тогда не будет ни упоения властью, ни “навара”. В упомянутом постановлении указывается:

1. запретить нострафикацию дипломов об образовании, выданных негосударственными учебными заведениями, независимо от страны их принадлежности;

2. не нострафицировать дипломы по специальности “юриспруденция”, независимо от правового статуса учебного заведения и от страны его принадлежности;

3. дипломы по специальностям “Экономика”, “Финансы”, “Бизнес” нострафицировать в соответствии с утвержденным списком вузов… Полный список Минвуз Узбекистана должен представить Гос. тестовому центру.

Но ведь основная функция упомянутой комиссии не нострафикация дипломов, а разработка тестов вступительных экзаменов. А за ним нужен строгий контроль со стороны спецслужб, дабы тесты не были торговым товаром.

Сегодня в республике не хватает более 20 тысяч учителей, а после недавней отмены последних льгот дефицит этот будет возрастать. И в это время, когда в науке, культуре и в СМИ все более усиливаются негативные тенденции, а в гуманитарном плане Узбекистан самоизолируется, можно ли считать нормальным такое положение, когда никто, кроме Президента страны, не может пресечь ущербную деятельность вице-премьера Х.Караматова, госсоветника Президента Т.Рискиева и других подобных им чиновников?

С уважением
Файзулла Исхаков,
профессор
23 Декември 2004 14:23
Абе някой не знае ли добре руски за да им разясни каква писменост ползват Българите?
Тезис (миф) первый: Латиница лучше приспособлена для передачи звуков узбекского языка.
Реальность: На деле наилучшей приспособленностью к звукам конкретного языка обладает только его "родной" алфавит. Применительно к Европе это касается только греческого, армянского и грузинского алфавитов. (Да и во всем остальном мире разнообразие остальных используемых (действующих) фонетических алфавитов не столь велико: арабский, еврейский, эфиопский (амхарский), индийские (деванагари, гурмукхи, бенгали, ория, гуджарти, каннада, телугу, малаяльский, тамильский), японские катакана и хирагана, корейский, тайский, сингальский, бирманский, кхмерский, лаосский). И - всё! Все остальные языки используют ПРИСПОСОБЛЕННЫЕ алфавиты! Алфавитов многократно меньше, чем языков. (Есть еще, правда, несколько искусственных современных алфавитов у американских индейцев - но их, ввиду малоиспользуемости и имено искуственности рассматривать не будем). У узбекского же языка своего алфавита никогда и не было.
23 Декември 2004 15:33
Между другото гръцката писменост не е гръцка, а финикийска.Тя ИЗЦЯЛО е заета от финикийската.

http://www.phoenicia.org/tblalpha.html
23 Декември 2004 16:04
Хем написано, хем не особено...
23 Декември 2004 16:30
Исках да не се включвам в хора на султаните, които почват с "О, боже, повече не може, *айнов пак се е ******* във форума!", което е характерно за нивото им, но няма как - много слабо, г-н Дайнов. Никаква новина, никаква теза, никакви аргументи (щото няма теза).
И исторически грешки. Каква е тази "персийска" столица Богдад? Ако е Багдад (на Харун-ал-Рашид и Саддам Хюсеин), този град никога не е бил столица на Персия ... Виж - Персеполис, Суза, Екбатана, Исфахан, Техеран - може.
Абе, замаяна работа. Весели празници!
23 Декември 2004 16:54
Tozi pwt Dainov e bezuprecen ! zasto go iadete !Iavno ste triabva da vi raziasniavam teorii koito ceta na moite ucenici po himia i fizika !
Teoriata na Brionsted za kiselini i osnovi -i prostia model kak molekulite -po-tocno ionite na daden kristal se atakuvat ot molekulite ili dipolite na raztvoritelia -ima mezdinno swstoianie -tocno tova swstoianie e ulovil Evgenii ! Utre molekulata Ozbekistan ste e v supata ! Ne go obizdaite momceto -toi -pa i Ozbekite ste se vidiat v cudo ! Za azbukute ne ste pravi -ruskata e na Lomonosov -estestveno ce neia ste vzemem -nali imaha da ni vrwstat ! Mezdu drugioto -ne zloradstvuvaite !
Az pisha na latinica no mi e shiban komputwra !-Swvetskia swuz prodwlzava da umira ! I normalno e uzbekite koito se biha za SSSR da ne mogat da si obiasniat , kato cestni musulmani -adzeba zasto decata na dneshnite sultani ucat v USA ! No za tova USA nema kabaat ! Gorbi i Shavarnadze !
23 Декември 2004 21:01
През 1921 г. на Ататюрк му хрумнало да поограмоти по-масово народа си и като знаел, че е народа му е ленивичък и няма да се оправи с арабската писменост, се обърнал за съвет към Ленин, как да ограмоти народа и Ленин му изпратил специалисти, които, успели да пригодят латиницата към говоримия турски език, същото прави и Дайнов в Узбекистан.Колко ли кервана със злато ще си натовари?
23 Декември 2004 23:53
Той там е Дойнов, а не Дайнов. Просто го е било срам да се напише по новому
И затова там стои, защото му е писнало да Дава на демокрацията и сега иска да я Дои
24 Декември 2004 01:13
Преди години в Самарканд попитах един узбек знае ли кой е създал азбуката
която използват.
= Ленин, беше отговорът.
= Как?- изумено попитах.
= С декрет- невъзмотимо отвърна той.
24 Декември 2004 14:07
Като прегледах мненията във форума, със съжаление установих, че дори и в навечерието на най-радостния християнски празник на надеждата за спасение, пак някои влизат тук, само за да обиждат и нагрубяват... Свят широк, хора всякакви.


Скъпи колега Дайнов,
Уважаеми културни и възпитани форумци,
Желая ви здраве и весели празници!
Дай мнение по статията
Всички права запазени. Възпроизвеждането на цели или части от текста или изображенията става след изрично писмено разрешение на СЕГА АД