В самия разгар на олелията около доклада на ЕК, когато всички чиновници и министри бяха настръхнали какво ги чака след критиките на големия брат от Брюксел, откъм Министерството на държавната администрация и административната реформа (МДААР) пристигна една насърчителна новина. Всеизвестното село Глушник, залегнало в туристическите проспекти на цял свят, взело, че и то се сдобило най-сетне с правилна табела на латиница. Тази радостна вест станала факт, след като бдителни граждани сигнализирали, че досегашният надпис не е изписан както изисква английската граматика. Министерството пък ударно се задействало и незабавно информирало съответните институции за проблема. В Глушник сигурно вече празнуват, че
и те са станали европейско село
с тази нова придобивка.
Табелата всъщност е част от проекта на Николай Василев, който оглавява споменатото министерство, България да стане разбираема за чужденците. Мине се не мине някой и друг ден, и от ведомството ни бомбардират с поредния щастливо поставен латински надпис. То не бяха обозначения на градове и паланки, на гари и спирки, дори табели на врати. Отделни населени места като селата Ягнило и Джулюница например имаха честта да получат чуждоезичното си изписване лично от ръцете на самия министър. Неговите акции в тази насока през последните четири-пет месеца са толкова много, че пресцентърът на МДААР направо не смогва да разпраща съобщенията за поредното транслитериране. От тях се разбира, че за Николай Василев най-важното нещо на света е как ще бъдат изписани на латиница надписите на вратите на началника и на ръководителя на движение на гара Чирпан, съобщенията в сайта на град Айтос, приветственият текст на входа на община Етрополе.
Може би този младежки ентусиазъм по латиницата у Николай Василев щеше да е похвален и достоен за подражание, ако не беше фактът, че се случва точно сега и точно в държава, където
официалната азбука е натикана в миша дупка
И то натикана там именно благодарение на управляващите, част от които се явява споменатият министър. За толкова години те не предприеха нито една инициатива за защита на кирилицата. Подобни теми никога не са били част от дневния ред в заседанията на Министерския съвет през последните години. Затова пък МС вкара в една от точките си преди време разглеждане и одобряване на система за транслитерация - правилно изписване на имена на латиница. Естествено, системата бе предложена в МС не от министъра на просветата, в чиито пълномощия повече върви да изпълни такава роля, а от Николай Василев.
Макар и рехави, апелите на отделни депутати за приемане на закон за кирилицата бяха отхвърляни още в зародиш. Благодарение на което вече има цели населени места като Слънчев бряг и Златни пясъци, където не може да се намери нито един надпис на кирилица и всеки истински българин би се чувствал не на място там. В магазините за техника масово се продават уреди без описание на български език, мобилните телефони продължават да са без клавиатури на кирилица и никой български орган не го изисква. Вече почти не остана българска телевизия с лого на родната ни азбука и "Сега" е писал неведнъж за това. Но ето че в момента приоритет за Василев е няколкото минаващи край Глушник, Ягнило, Джулюница или случайно озовали се пред началник-гарата в Чирпан чужденци да са като у дома си.
В България, където традиционно всичко е с главата надолу, а само корупцията следва световните стандарти, въобще не е учудващо, че
пари на данъкоплатеца се пилеят в подобни проекти
Никак не е учудващо и че си нямаме министерство на кирилицата, но пък тайно сме се сдобили с министерство на латиницата. Без да има педагогически и езикови пълномощия, ведомството на Николай Василев тихомълком се превръща в орган, една от основните задачи на който е да обгрижва чужда азбука. И очевидно се гордее с това! Голяма част от сайта на МДААР е посветена на граматическите занимания на министъра. Оттам става ясно, че служителите в министерството вече са се преквалифицирали и всекидневно се занимават с четене и коригиране на надписи, текстове и сайтове. Там пише, че само на 2 юли например чиновниците са изпратили ред предписания за правилно ползване на латиницата на кметовете на Пирдоп, Етрополе, Банско, на шефовете на споменатата вече жп гара Чирпан. А на първи юли вероятно цял ден са чели сайтове, защото точно в този ден са засекли грешки и са изпратили ограмотителни писма за правилен английски на администраторите на няколко интернет страници.
Може да се предполага, че амбициозността на министър Василев да направи България така удобна за пришълците, залагайки на английския, е плод на неговото западно обучение. Все пак той бе част от юпи поколението в НДСВ, дошло от Лондон, което трябваше да оправи България за някакви си 800 дни. Само че Николай Василев действаше с патос и като транспортен министър. В БДЖ още помнят как собственоръчно се включи в измиването на един жп вагон и накара подчинените си да мият втори, но с това влаковете не станаха нито по-чисти, нито по-безопасни. Както се казва, само ентусиазъм не стига. А и положението още повече се влошава, ако той е насочен в грешна посока.
|
|