:: Разглеждате вестника като анонимен.
Потребител:
Парола:
Запомни моята идентификация
Регистрация | Забравена парола
Чува се само гласът на енергийните дружества, допълни омбудсманът
Манолова даде петдневен ултиматум на работодателите да предвижат проекта
От ВМРО и „Атака” обявиха, че няма да подкрепят ГЕРБ и ще гласуват против предложението
Платформата протестира срещу бъдещия закон за авторското право в онлайн средата
Корнелия Нинова споделяла идеите на Джоузеф Стиглиц
Дванайсет момчета може да прекарат месеци блокирани в пещера в Тайланд (видео)
СТАТИСТИКИ
Общо 440,677,765
Активни 800
Страници 20,330
За един ден 1,302,066
Писмо от “България” 1

Часовници и „Кабаре” с Лайза Минели

Резюме: В това писмо става дума за нови преводи на стари книги и за това как часовникът на времето не се връща назад, ала понякога ти се струва, че той се връща. Край на резюмето.





В разказите на Станислав Лем космическият пътешественик Ийон Тихий попадаше в примка на времето, той си лягаше във вторник и се събуждаше в понеделник.

"Сбогом на Берлин" на Кристофър Ишъруд връща към времето, докарало Хитлер на власт. За Джордж Оруел "това са блестящи очерци за едно общество в развала".

Българската развала започна много преди падането на Берлинската стена. Но някои работи се повтарят. Тук е като там, сега е като тогава.

Навремето ние прочетохме Кристофър Ишъруд заради филма "Кабаре" с Лайза Минели. В Берлин живеел композиторът Пол Боулс. Във филма "Кабаре" Лайза Минели е кабаретната певица Сали Боулс.

"Сбогом на Берлин" е уж новели. Според Оруел - блестящи очерци. Във всеки случай те са документални и автобиографични. Всяка документалистика е автобиографична: Аз бях там и там, аз видях това и това. Това "аз, аз" досажда. Но без него - "Що говориш за неща, които не си видял?"

Ишъруд му намерил цаката. Представял си, че е фотоапарат "Лайка" с отворен обектив. Не мисли, нито коментира. Записва миговете, влизащи в обектива. Като видеокамера на кръстовище или в банка, или в мол.

Но нали трябва да разбереш как е станала катастрофата на кръстовището, кой е крадецът в мола, кой е извършил банковия обир. Мислиш. Аз, нали съм бос във фототехниката, струва ми се, че новите лайки също "мислят" - сами си нагласяват фокуса и блендата.

Ролан Барт (Roland Barthes) в студията си "Въображението на знака" обясни, че фотографът избира какво да заснеме, следователно мисли.

Но Барт е френски философ, литературен критик, семиотик и структуралист, пък аз като чуя за семиотика и структурализъм, почвам да се прозявам. Знам само, че се появили мюзикъли и филми, озаглавени "Аз съм Лайка" и "I Am a Camera". Защо?

Защото мислещият читател казва на коментатора: "Не ми коментирай, не мисли вместо мен, кажи ми фактите, сам ще ги осмисля".

Тези мюзикъли и филми били чисто документални, очистени от мислене, коментиране и художествени измислици. Измислиците са приятни за четене. Те имат място и в нисшия жанр: вестникарските фейлетончета, които са карикатури, направени с думи, вместо нарисувани с щрихи. Но хората правят немислими неща. "Швейцарците, като имат пет века демокрация, какво направиха? Часовник с кукувица" - казваше Уелс. Няма значение, че часовникът с кукувица е изобретен от германец, а горният цитат не е от Орсън Уелс, а от Греъм Грийн, този стар шпионин, дето му позволяваха да пише толкова хубаво, вместо една комисия да го разобличи.

Аз пък харесвам швейцарската демокрация. Колкото повече пряка демокрация, толкова по-малко представителна демокрация. Не делегираш другиму твоето право да решаваш.

Да мине ли тук ски лифт? Местен референдум. Швейцарецът хотелиер казва: "Да, ще дойдат повече скиори." Фермерът казва: "Не, на тази ливада пасат моите крави."

Нали е казано - познавате, че сте в Швейцария, когато видите, че кравите са по-красиви от жените, и няма мухи, щото те умират от скука.

При такъв референдум швейцарецът знае защо е "за" или "против". Аз няма да гласувам в референдум "за" или "против" АЕЦ "Белене", понеже не знам достатъчно за енергийните баланси и преносни системи, за бъдещето на различните енергоизточници и за цените на енергийните пазари, зависещи от политически и военни събития, които не мога да предвидя. Аз няма да гласувам. Пък Манго ще гласува. Той нито крави, нито хотел има, но и той е човек. Един човек - един глас ("One man, one vote"), казва демокрацията. И аз, що годе образованият, но все пак балканец, казвам: "Еб*м ти демокрацията, щом вместо мен неграмотният Манго решава според както го подлъжат представителите на представителната ни демокрация!"

Та докъде бях стигнал? А, да, до часовника с кукувица. Аз мечтаех за ръчен швейцарски часовник и от ЦУМ си купих истински "Жирар-Перего". Ала както рекъл Валери Петров: "Имах мечта да имам часовник; сега имам часовник, но нямам мечта." Опитах се да преместя новия си часовник от лятно на зимно време. В инструкцията пишеше да въртя стрелките само напред. На циферблата се преместваше и датата. Озовах се в едно бъдеще, където не ми е мястото. Аномалия в континуума като при Ийон Тихи на Лем.

След като гледахме "Кабаре" с Лайза Минели, приятелите ме питаха колко е часът и като ми видяха циферблата, казаха: "Премести си го".Това стана новият ни лаф. Предишният беше "Файнаншъл Таймс е най-хубавият вестник." Кръстан Дянков се беше върнал от хижа "Мечит" и понеже тогава още нямаше полиетиленови торбички, дадох му стари броеве на "Файнаншъл Таймс". На "Ню Йорк Таймс литерари съплимент" той му трепереше, събираше си го и не го употребяваше за опаковане. "Файнаншъл Таймс" го разпространяваха по света par avion на много тънка хартия, за да са леки въздушните пратки, и на "Мечит" овчарят си свивал цигари с тази хартия и казвал, че това е най-хубавият вестник и не искал да приеме пари от Кръстан за сиренето и киселото мляко.

Вече години откакто не нося часовник. И най-евтиният мобифон ти казва колко е часът; сам си преминава на зимно и лятно време. Но швейцарските часовници пак ми привличат погледа. Отдалеч поглеждам китката на лявата ръка на руснака или на българина. Ако на ръката му има скъп швейцарски часовник, човекът мигом ми става ясен. Швейцарските майстори часовникари правят часовници от 30 хиляди евро нагоре само за богатите и суетни чуждоземни простаци. Хитри швейцарци.

След като гледахме "Кабаре", ние отидохме в писателското кафене на улица "Ангел Кънчев". Беше препълнено. Нямаше писатели. Имаше тогава добри български писатели, но те не стъпваха в това кафене. Писателското кафене се пълнеше с фанфарони, пияници, графомани и подслушвачи.

Часовникът на историята бе превъртян назад. Беше като Берлин в "Сбогом на Берлин" на Ишървуд, но миниатюрно, затова смешно и жалко. Графоманите и фанфароните живееха на наш гръб. Ние, преводачите, превеждахме книги, които се издаваха в стохилядни тиражи и те се разграбваха. Ако нямаш позната книжарка да ти запази книгата под тезгяха, купуваш я в комплект с книга на български графоман. "Книгоразпространение" слагаше парите от продажбите в един кюп и даваше на графоманите парите, които ние докарвахме на "Книгоразпространение" с нашите преводи.

Я в нашето си клубче - спогледахме се ние, бандата преводачи, като видяхме каква тарапана е при "писателите". Клубът на преводача беше наблизо, на кьошето на "Солунска" и "Гаврил Генов". Нахълтахме там Нели Доспевска, Тодор Вълчев, Кръстан Дянков и аз. Те бяха чудесни приятели и чудесни преводачи, по-бързи от мен в писмения превод. Аз пък бях добра "слушалка" - да чувам думите и да ги изговарям преведени. Два часа преди "Аполо" да се прилуни, Леда Милева каза: "Джимо ще превежда синхронно в ефир." Тя тогава беше начело на телевизията, после оглави преводачите. От ЦК на БКП й казали: "Ама нали тоя (сиреч мен) го свалихме от екран, щото той каза, че няма да се разбере кой уби Кенеди, вместо да каже, че в САЩ не е демокрация, щом си убиват президентите". Леда казала: "Джимо е слухар. Само той произнася правилно "апОло", а не "Аполо".

И тъй, сложих си аз слушалките и запревеждах в ефир:

- Нийл Армстронг - "Малка стъпка за човек, голям скок за човечеството".

- Наземен контролен център на полета - "Побито е знамето. Опаковано е в рамка, понеже то няма да се вее; на Луната няма атмосфера, следователно няма и вятър."

От ЦК на БКП се възхитиха. Страхотна метафора - знамето на САЩ няма да се вее.

Пък аз само превеждах, каквото чувах в слушалките, нито коментирах, нито метафори правех. Незаслужената похвала е като незаслужената печалба; затова са тъй много глупаците, които не играят на тото, лотария и хазарт.

След няколко месеца видях Нийл Армстронг. В Осака имаше световно изложение. СССР направи най-високия павилион на ЕКСПО-70, САЩ - най-ниския; от бетон и дъските на кофража се отпечатали на бетона с техните жилки и чепове и много шик. САЩ докараха Нийл Армстронг. СССР не можаха да докарат Гагарин, той загина през 1968 и плъзна мълва, че го взели извънземните.

С Нийл Армстронг аз водих не малко задълбочен разговор. Обсадиха го в залата с въпроси видял ли е извънземно присъствие на Луната и той не знаеше откъде да се измъкне и аз го преведох по коридора с отпечатани на бетона жилки и чепове и той каза See You и аз казах See You. Но не се видяхме след това. Онзи ден научих, че той умрял.

Та докъде бях стигнал. А, да. След като бяхме гледали Лайза Минели в "Кабаре" и след като излязохме от "писателите", където нямаше писатели, отидохме в клубчето на преводачите. Там нямаше графомани, но имаше "цивилни преводачи", които подслушват. Глупаво беше от тяхна страна да се правят на преводачи; ние основателите на Съюза на българските преводачи се знаехме.

Нели Доспевска, за да им натрие носа, разказа на висок глас какво й се беше случило в БТА. Тя тогава се развеждаше с Димитър Димов, авторът на "Тютюн", "Поручик Бенц", "Осъдени души" и пр.

Нели имала остро пререкание с Д. Димов по телефона заради развода. После телефонистката на БТА позвънила на Нели и казала: "Браво Нели, ти добре го насоли". Без да я е срам, че подслушва.

А пък в Берлин (това го няма във филма "Кабаре", но го има в "Сбогом на Берлин", който е литературната основа на филма) две германки лежат на пода с уши, прилепени към дюшемето, и слухтят какво става на долния етаж, където живее една еврейка. Сега ние се подслушваме със СРС (специални разузнавателни средства) и по други начини се шпионираме.

"Цивилните преводачи" на съседната маса не схванаха, че Нели ги иронизира. За да завържат разговор с нас, попитаха ме колко е часът. Аз казах, че не знам, понеже не мога да си преместя часовника. Те казаха: "Дайте да ви го преместим". Тодор Вълчев каза: "Той сам ще си го премести". "В другия крачол", додаде Кръстан и пресече разговора със слухарите.

207
25800
Дай мнение по статията
СЕГА Форум - Мнения: 
207
 Видими 
28 Август 2012 19:14
!!!!!

Не искам да обсъждам текста, защото форумците са адски ревниви и квото и да каже човек - все не има харесва. Важното е, че ЧЕТЕМ!

Миледи


http://bit.ly/J2zoqB
http://bit.ly/Neqhqh
http://bit.ly/PcHRGJ
http://bit.ly/RiS7Oc
http://bit.ly/RpKtpo

Открих МОТО за форума:

Американски форум: Питаш нещо и ти отговарят.
Руски форум: Питаш нещо и теб те питат.
Български форум: Питаш нещо и всички ти обясняват колко си тъп!
28 Август 2012 19:33
Свърши лятото. Става скучно.
28 Август 2012 19:37
EvaristeGalois Свърши лятото. Става скучно.


А аз надникнах в един много познат свят, попаднах сред стари познати, пренесох се назад - не зная по чий сценарий... Липсват ми ОНЕЗИ места и приятелства!...
28 Август 2012 19:55
Eб*м ти дермокрацията сътворена от комунисти, ченгета и комунисти-ченгета. Булгаристански при това, сигурно няма по-долен вид който се е пръквал въобще!
28 Август 2012 20:00
Как пък бих искала някой да ме открехне кои са били цивилните преводачи, но така и ще си умра неосведомена, колкото и да съм киснала и аз в клубчето, е, когато беше свободно от писатели, де, те масово нахлуваха там и го заемаха, че беше по-евтино от тяхното, а и Леда Милева им беше уредила несиметрични отношения - нас, преводачите, не ни пускаха в писателското на Ангел Кънчев (изключение за цитираните над чертата имена на големите преводачи на художествена литература и други от този ранг, които гордо плуваха и в двете морета).
На всичкото отгоре имаше и едни отчисления от печалбите на всяка продадена книга, мисля 3 процента от нещо. За всяка преведена книга отчисленията се деляха на две - половината за Съюза на преводачите, половината пък за Съюза на писателите, от какъв зор, така и не им разбрах приноса за преводите, може би като учители по изящна словесност, които са формирали художествения ни вкус, знам ли...
Винаги сме се чувствували втора ръка хора пред писателите, ние се свивахме по масичките, в това миниатюрно кафене, на по малка водка и газирана водичка, а те влизаха - големи шумни компании, с огромни поръчки и обилна консумация. С изключение на вече цитираните преводачески лъвове, всред масите разделението се чувстваше. И по кафенетата, а най-вече по почивните станции (за разлика от мрежата писателски домове за почивка, преводачите изобщо нямаха такава, минаваха с отпуснати квоти по милост от писатели и журналисти). Независимо от тази социална пропаст, съм се чувствала винаги добре в преводаческите среди и, бидейки наясно кои са галениците на ръководството, не съм се и замисляла за слухтящите отстрани. Сигурно защото не съм била преводач от английски - те бяха преследваните дисиденти, че и до днес се кичат с това.
Макар че.... и кафенетата веч ги няма, и съюзите, и почивните станции ги няма, наследниците на двата съюза - СПБ и СБП, едва кретат, писателите се разцепиха by default, с алтернативния демократичен съюз, където вече много лесно се влизаше. Преводачите го дадоха по-културно, втори съюз не се създаде, но пък се създаде професионална организация - Асоциация на преводачите, не е конкурент на стария Съюз, но пък и не е професионална организация в истинския смисъл на думата.
Кафенета с ограничен достъп също вече няма - разделението вече се извършва по естествените пазарни критерии.
Ей така, и аз по бримката, мен колко ми трябва, само едно кафене да споменеш...


28 Август 2012 20:13
Eб*м ти дермокрацията сътворена от комунисти...
- еб*м ти и задунайските пудели, дето дори и да те напсуват не могат на български, ами трябва да заемат думи от государите си... на български се казва "лайнокрация", не "дермокрация", г-н дермопоклонник. А ако искаш да си хем патриот, хем да угодиш на джуджето-подполковник, можеш да кажеш "говнокрация" - става и на двата езика. За "пиндостан" нямам българска дума - ще си караш на руски.
28 Август 2012 20:25
"Еб*м ти демокрацията, щом вместо мен неграмотният Манго решава според както го подлъжат представителите на представителната ни демокрация!"

Точно така се получава, когато
Аз няма да гласувам,.
се умножава по 1,5-2 милиона гъбари и рибари.
28 Август 2012 20:25
Макар че.... и кафенетата веч ги няма, и съюзите, и почивните станции ги няма
- НРБ was great! СПБ rocks! СБП sucks!
28 Август 2012 20:34
Спидер, оплиташ се в мрежите си, вероватно жегнат от архаичната думичка "комунист" Че ми и слагаш тромави тъпизми вместо прсостичкия каламбур с прибавянето на едно "р", което просто идва да покаже нивото на "демокрация" по тези места. За подобни многоумници страдащият от сифилис тов. Ленин основателно казваше: "Интелигенцията - това са говн@", очевадно сам непринадлежащ към въпросната паразитна порода. Която се храни с уловени в мрежите си други инсекти
28 Август 2012 20:39

Автора! Автора!
И е много прав за Манго и за останалите ...
28 Август 2012 20:42
Задунайските пудели мислят, че всеки е длъжен да знае к'во значи дерьмо...
28 Август 2012 20:44
Отново блестящ! Карай все така бате Джимо!
28 Август 2012 20:48
Интересна снимка се е получи И Нийл Армстронг случайно е влязъл в кадър. Все пак, навремето казвахте, че дори подреждането на фактите е вид обработка. И вероятно е неизбежно, щом сме субекти. Няма как да представим обективна картина - ако изобщо съществува такава.

А за скъпите швейцарски часовници си е вярно. Дори като привърженик на определени традиции съм длъжен да го призная. Поздрав от масата на форумците
28 Август 2012 20:50
Некой слушал ли го е тоз фамозен превод?
Аз гледах сръбска телевизия и тамошният таквоз се обаждаше през половин-един час да каже какво става.
Бях безкрайно разочарован от бавното действие, бавната реакция на думите и пълната липса на "бой".
Немаше ни извънземни, ни лазери, ни "бой".
Ама КОНКРЕТНИЯ превод на български не го помня...
28 Август 2012 20:51
И аз го премествам! От ръка на ръка! Часовника...
28 Август 2012 20:53
И Нийл Армстронг случайно е влязъл в кадър.

Тя цялата работа заради него, а Геновева се е хванала на малката въдица
28 Август 2012 20:56
Трансатлантическите болонки мислат дека "дерьмо не тонет". Но мужикът трудно може да се превърне в реднек, особено ако е натур ален бълхаристански селяк
28 Август 2012 20:58
spectator
28 Август 2012 20:48



Един от най-хубавите филми ever!
28 Август 2012 21:03
Milady2009
28 Авг 2012 20:58

филмът е страхотен, но изненадата ми беше, че в САЩ от премиерата му и после е минал почти незабелязано. Което си е странно ...
28 Август 2012 21:04
Бах тая преводаческа заплата дето я е къткал Димитрий!!!
Оригинален "Girard-Perregaux"!!!! От ЦУМ
На Girard-Perregaux дамските модели им почват от $4000, мъжките от $6000. Не знам колко са били 70-те години, ама мога да го сметна горе долу, щото имам понятие от цените на Ролекс.
Ролекс "Submariner" (1680/16810 model) в началото на 70-те (73-та) е бил $385 (стоманен, без злато, с дата) подобен модел сега (116610N) е $8550
Та нашия Димитрий, от ЦУМ нема как да го е взел това "" за по малко от $300-400 , а би требвало да е и с надценка даже.. и в левове...
А за датата--ми лесно е. Развива се коронката, след това се дръпва леко до 1-ва позиция и се настройва датата. Дръпва се още малко, и стрелката спира (movement hacking). И се настройва само времето. Тоя оригинален Girard-Perregaux немал ли е booklet с упътване!
28 Август 2012 21:07
Breitling
28 Август 2012 21:03

Защото те не разбират този филм! Не са живели в Соца!
По-странното е, че и в Съюза не са го усетили!

КОСА и КУКУВИЧЕ ГНЕЗДО
28 Август 2012 21:11
А за тва как само богатите балъци носели скъпи швейцарски часовници--
И камуняките и протежетата им са ги обичали
Поне лидерите им де
Е го и Кастро:
http://rolexblog.blogspot.com/2010/05/rolex-revolutionary-fidel-castro-no.html

Че Гевара е носел по един на всяка ръка...
28 Август 2012 21:18
Че Гевара е носел по един на всяка ръка...

Гевара е извадил късмета да го превърнат в търговска марка. Иначе щеше просто да остане до Лаврентий Берия в техния си музей.
28 Август 2012 21:21
Tomorrow belongs to me
28 Август 2012 21:21
Българската развала започна много преди падането на Берлинската стена. Но някои работи се повтарят. Тук е като там, сега е като тогава.
28 Август 2012 21:32

Сегодня в полдень пущена ракета.
Она летит куда быстрее света
И в цель прибудет ровно в семь утра
Вчера...

С.Маршак
28 Август 2012 21:33
Ами тя затова ни е е..м демокрацията защото повечето си местят часовника.
28 Август 2012 21:44
Да си припомним - Liza Minnelli заедно с Joel Grey "Money"
28 Август 2012 22:18
Песента от "Кабаре" е тази от линка на Манрико.
Всъщност това е и целият филм...
28 Август 2012 22:23
Гениално авторе!
Тази седмица, колкото и да не обичам да препрочитам четивото си заслужава.
Напоследък писанията Дмитриеви са толкова философски, че границата между тук и там необозримо във времето е силно размита.
Товарът на вагоните с книги, тежи повече от царската корона сякаш.




28 Август 2012 22:27
Аз пък харесвам швейцарската демокрация. Колкото повече пряка демокрация, толкова по-малко представителна демокрация. Не делегираш другиму твоето право да решаваш.

Демократичният свят ще тръгне нагоре, когато премине към пряка демокрация, сиреч след двадесетина години. Това е единственият му изход, а механизмите за това вече съществуват.
За другия свят не знам. Част от него със сигурност е по-добре от демократичния, защото се придържа към вековни или хилядолетни традиции на управление. Все пак предпочитам демокрацията, но не представителната, която е завладяна от все по-безскрупулни клики.
Димитри, за пряката демокрация. Пишеш по въпроса за втори път през последните две години. Предишния път беше много вдъхновено, сега е между другото. Трябва повече да се говори за това.
28 Август 2012 22:37
Колкото до Rolex, класическият циферблат на този модел от снимката с Кастро е толкова разпознаваем, колкото и силуета на Porcshe Carrera.
Интересното е, че и други марки го използват. Личният ми Tissot е с такъв, както и някои модели на Casio и на други фирми.
28 Август 2012 22:42
Кафенета с ограничен достъп

Геновева, де да знам... Познавам лично / и то, много силно казано / само неколцина писатели и преводачи, но имам куп впечатления от заведенията през първата половина на 1980- те. Дамският им персонал споделяше много неща и за посетителите.
Верно, че на "Ангел Кънчев" се въртеше некакъв около вратата, но се влизаше със "Здрасти!". Само веднъж имаше някаква сбирка и поиска документи, та се разходихме до "Будапеща". Това на "Гаврил Генов" го знам слабо, беше тихо и, мен ако питаш, скучно.
Най- много литератори съм виждал в "сладкарницата" на парк- хотела, там можеше да се пие от девет сутринта. Нощем къркаха и в "Астория", а за хубавите, многочасови и, общо взето, финансово необременителни, ешмедемета се сбираха в ловния парк. Та, май нещата с достъпа беха далеч по- демократични. Щом и кандидат- академичната младеж си влизаше свободно
28 Август 2012 22:42
Споменаването на Леда Милева ме подсети, че Димитри, въпреки че сега твърди, че нямало да гласува, бе някога сред основателите на БСЧИ, преименувало се по-късно на БСЧИГП, а Леда Милева - на ГИСДИ, основало се около десетина дни, като че ли, по-късно...
Вярно е, че и сред наблюдателите по изборите имаше нужда от преводачи...


***

Пиер Бурдийо (Pierre Bourdieu) обаче твърди, че ФОТОГРАФИЯТА Е ЕДНО СРЕДНО ИЗКУСТВО (art moyen, превеждано за англочетящата публика като middle-brow art).

Като стана дума и за професионални преводачи, да вметна и че сред фотографите, заговорили се за професионализъм, се напомня, че ПРОФЕСИОНАЛЕН ФОТОГРАФ Е ОНЗИ, КОЙТО ДЕКЛАРИРА ДОХОДИ ОТ ФОТОГРАФИЯ.



Но... дори професионалните преводачи често не декларират доходите си от преводи, НАЛИ?


Прочее, хубава фотография може да се направи и без никаква предварителна практика, докато хубав превод - не.
Това убива професионалните фотографи...
28 Август 2012 22:44
Това за пряката и другата демокрация много ми хареса. Също това за Манго и останалите, по- образовани евентуално гласуващи...Дааа...Неграмотникът винаги има собствено мнение. Умният винаги се съмнява, глупакът винаги е категоричен. Уви.
Поздравления, господин Иванов. Интересен и интригуващ текст на рождения ми ден- добър повод да избягам за малко от гостите...
До четене.
28 Август 2012 22:48
на рождения ми ден

Здрасти, "Дево"!
Аз съм в петък...
28 Август 2012 22:50
Внимателния

ешмедеме


Би ми било любопитно да се запозная с автора на статията "ешмедеме" в Уикито... на някое ешмедеме!

Виж само:

Ешмедеме ср. разг. шег. (английски: Junket (vacation), френски: banquet) - Пътуване или командировка, включително и нощувки в луксозни хотели, забавление, банкет, гощавка, пир или гуляй, в луксозни ресторанти, барове и др. заведения, включващи разхищаване на големи количества скъп алкохол, изискани блюда и лакомства, пури, тютюн, забавни програми, включително жива музика (оркестър), вариететни програми, представления на камерна сцена, гегове, скечове, стриптийз и еротични танци, които са за сметка на държавния бюджет или са платени по друг начин от обществения сектор, без това да носи полза за обществото.

28 Август 2012 22:57
Демократичният свят ще тръгне нагоре, когато премине към пряка демокрация, сиреч след двадесетина години. Това е единственият му изход, а механизмите за това вече съществуват.

Пряката демокрация е фикция. Или маскировка за диктатура, както бе в Либия. За времето, необходимо да се проведе референдум по един- единствен въпрос, милионите хора в неголяма страна вземат милиарди решения по други въпроси. Демократизацията в днешно време се търси, поне на думи, в две други посоки - в развитието на нормативната база до степен, че хората да вземат решения по процедура, а не по нареждане и в субсидиарността.
28 Август 2012 23:08
В разказите на Станислав Лем космическият пътешественик Ийон Тихий попадаше в примка на времето, той си лягаше във вторник и се събуждаше в понеделник.


Димитри е уцелил настолното ми четиво.
Не съм срещал съвременник на Станислав Лем с по-развинтена и същевременно логична фантазия.

А за г-н Иванов -
Той винаги успява да ми припомни скъпи мигове и приятни изживявания в иначе безинтересното ми минало.
И този път е успял.
Още веднъж - !
28 Август 2012 23:09
Как се преправя историята! Джимо иска да ни внуши, че българската телевизия е предавала кацането на луната, а той е превеждал. За жалост 350 милиона души -- една четвърт от населението на Земята -- го гледаха, а ние трябваше да го слушаме по VOA. Впрочем Леда Милева беше отвратителна слугиня, която не само правеше каквото й наредят, но и повече от нареденото. На това май сега му викат „gold plating”. Ако баща й не беше убит през 1925-а, сто на сто щяха да го убият комунистите след Девети. И още нещо за преправянето на историята и часовниците. Когато Евгений Халдей пратил известната си снимка за публикуване, главният редактор видял, че офицерът, който държи войника, развяващ знамето над Райхстага, има часовници и на двете си ръце. Часовниците, разбира се, били заличени, а истинският фотос излезе на бял свят едва след 1990-а, когато авторът показа оригиналът без ретуш.
28 Август 2012 23:16
За времето, необходимо да се проведе референдум по един- единствен въпрос, милионите хора в неголяма страна вземат милиарди решения по други въпроси.

Първо, при пряката демокрация ще се вземат решения от целия суверен само по ключови, най-важни въпроси от политиката и икономиката.
Второ, има начин за светкавично вземане на решения, и той се казва електронно гласуване. Без електронно гласуване не може да става дума за всеобхватна пряка демокрация, а само за някакви нейни рецидиви, които наистина при наличието на днешните клики могат сериозно да бъдат манипулирани.
Трето, крайният етап от развитието на субсидиарността безспорно е пряката демокрация.
Що се отнася до
развитието на нормативната база до степен, че хората да вземат решения по процедура
, то това може да води само до зверска бюрокрация. Справка - ЕС.
28 Август 2012 23:26
След като гледахме "Кабаре" с Лайза Минели, приятелите ме питаха колко е часът и като ми видяха циферблата, казаха: "Премести си го".Това стана новият ни лаф. Предишният беше "Файнаншъл Таймс е най-хубавият вестник." Кръстан Дянков се беше върнал от хижа "Мечит" и понеже тогава още нямаше полиетиленови торбички, дадох му стари броеве на "Файнаншъл Таймс". На "Ню Йорк Таймс литерари съплимент" той му трепереше, събираше си го и не го употребяваше за опаковане. "Файнаншъл Таймс" го разпространяваха по света par avion на много тънка хартия, за да са леки въздушните пратки, и на "Мечит" овчарят си свивал цигари с тази хартия и казвал, че това е най-хубавият вестник и не искал да приеме пари от Кръстан за сиренето и киселото мляко.

Мастър или майсторе? И ний сме гледали кака Лайза. Та къде е демокрацията? В "Кабарето" или вестниците които ни ги навираш? Щото са с различно предназначение. В казармата да речеме, като си нямахме тоалетна хартия ги ползвамхме доста алтернативно. Както и в."Народна армия". Иначе информационната им стойност е нулева. Само една гола пропаганда. Ама разлика няма. Вероятно само колко е тънка хартията?
28 Август 2012 23:33
Минаваме да благодарим.
За резюмето.
Можеше и по-късо, ама нейсе.
28 Август 2012 23:40
Впрочем Леда Милева беше отвратителна слугиня,

Гражданинът форумец е написал голяма мерзост. Леда Милева е един достоен човек, блестяща детска поетеса, с чиято поезия са отраснали и ще отрастват много поколения деца, великолепна преводачка, учредителка на списание "Панорама", което си беше прозорец към западната литература. Другите неща няма какво да изброявам.
Чудя се що за плитък ум и посредствен индивид може да напише подобно нещо.
28 Август 2012 23:45

This is ground control to major Tom, you've really made the grade
And the papers want to know whose shirts you wear
Now it's time to leave the capsule if you dare.

This is major Tom to ground control, I'm stepping through the door
And I'm floating in a most peculiar way
And the stars look very different today
For here am I sitting in a tin can far from the world
Planet Earth is blue and there's nothing I can do.

28 Август 2012 23:46
РАКЕТА - най-бьрзите часовници в света!
28 Август 2012 23:54
Туткалчев, не се учудвай.
Те пък за Бойко какви работи разправят...
28 Август 2012 23:57
***
29 Август 2012 00:01
След като гледахме "Кабаре" с Лайза Минели, приятелите ме питаха колко е часът и като ми видяха циферблата, казаха: "Премести си го".Това стана новият ни лаф.
А, да! Не разбрах . Местиш ли я стрелката? В коя посока и защо? Бързо или бавно го правиш? Можеш ли го още? Този лаф демократичен и интелектуален ли е? border=0 id=img>
29 Август 2012 00:16
***
... Има непоказани мнения ...
Дай мнение по статията
Всички права запазени. Възпроизвеждането на цели или части от текста или изображенията става след изрично писмено разрешение на СЕГА АД